Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Норби ищет злодея - Азимов Айзек - Страница 13
— Мы единственные истинно разумные существа. Все остальные обязаны служить нам.
Оола отрастила длинные клыки. Теперь она поразительно напоминала саблезубого тигра — одного из своих наиболее диких предков. Но что может сделать саблезубый тигр против всемогущего и неуязвимого инопланетянина?
— Все остальные? — тупо повторил Джефф в отчаянной надежде, что Норби вернется за ним.
— Безмозглый слизняк! В прошлом некоторые из твоего рода полагали, будто различные расы могут мирно сосуществовать во Вселенной, но мы быстро образумили их. Мы разрешаем другим существам жить лишь в том случае, если они служат нам. Но самое главное — мы не разрешаем им путешествовать в космосе. Гипердвигатель объявлен вне закона; люди проживают на выделенных им территориях, производя нужную нам продукцию.
— А где находится ваша территория?
— Везде! Мы — Хозяева.
— Ты просто большая уродина! — воскликнул знакомый металлический голос. Норби возник в воздухе над головой Джеффа.
Но инопланетянин оказался слишком проворным. Сильнейшая боль обожгла Джеффа, и Норби тонко заверещал, упав на пол, когда отключился его антиграв. Инопланетянин наклонился и протянул клешню, собираясь схватить робота.
Несмотря на боль, Джефф попытался помешать ему, но существо отшвырнуло его в сторону так, словно он ничего не весил.
— Роботы запрещены, — произнес инопланетянин. — Этот опасный механизм должен быть уничтожен.
— Нет! — завопил Джефф, пытаясь встать.
Голова Оолы откинулась назад, а затем опустилась, и клыки саблезубого тигра вонзились в скафандр инопланетянина. Тот сорвал ее со своей верхушки и швырнул в Джеффа.
— Без сомнения, это отродье Других. — Инопланетянин издал скрежещущий звук, болезненно отдававшийся в барабанных перепонках.
— Другие накажут тебя, — прохрипел Джефф. Норби не двигался. Неужели он был мертв?
— Ага, значит, ты знал Других в своем времени? Сейчас они практически вымерли, ибо мы покорили их, как покорили и вас, ничтожных букашек. Скоро мы избавимся от любых существ, осмеливающихся противостоять нам.
— Другие — самые разумные существа! Они никого не убивают! Они уважают жизнь!
— Они идиоты, — отрезал инопланетянин. — А теперь, глупое человеческое существо, я сделаю так, чтобы ты больше никогда не беспокоил меня.
Он снова направился к Джеффу, но в следующее мгновение пошатнулся и рухнул на пол. Его клешни беспорядочно раскрывались и закрывались, а тело под скафандром высохло и съежилось. Потом оно рассыпалось, превратившись в серую пудру.
— О нет! — взвыл прокурор. — Вы убили Хозяина! Вы обрекли всех нас на гибель!
— Хорошо сделано. — Норби вскочил и взял Джеффа за руку, — Он чуть было не замкнул все мои контуры.
— Вы не понимаете, — причитал прокурор. — Каждый Хозяин во Вселенной связан со всеми остальными Хозяевами, и когда один подвергается нападению или умирает, Хозяева посылают корабли, уничтожающие планету или спутник, в те места, где случился мятеж. Мы обречены!
— Садитесь на свои корабли…
— У нас нет кораблей!
— Зато у нас есть, — перебил Норби. — Давай, Джефф, нет времени прощаться с ними!
Глава девятая
Проблема
«Многообещающий» находился на орбите Марса.
— Вот они! — воскликнула Ринда, указав на смотровой экран. Огромные корабли приближались к планете.
— Должно быть, они вышли из гиперпространства, — заметил Джефф. — Я не думал, что Уродины поспеют так быстро.
— Уродины?
— Так их окрестил Норби. Я отказываюсь называть их Хозяевами. Норби, ты можешь немедленно отправить «Многообещающий» в гиперпространство?
— Если исходить из данных, имеющихся в нашем распоряжении, у Уродин есть множество кораблей, оснащенных гипердвигателями. Я не могу просто уйти в гиперпространство. Я должен перебросить нас назад во времени, до того, как Уродины появились в Солнечной системе.
— Джефф, — с неожиданным беспокойством сказала Ринда, — если Уродины покорили все планеты, означает ли это, что на Иззе тоже есть Хозяин?
— Боюсь, что так, — ответил юноша. — Поторопись, Норби!
— Эти корабли приближаются слишком быстро, — нервно отозвался робот, — Мои системы работают с перегрузкой.
За мгновение до того, как «Многообещающий» исчез из обычного пространства, Джефф увидел взрывающиеся купола марсианских городов.
— Все эти люди умерли из-за меня, — прошептал он.
Ринда расплакалась:
— Это я виновата! Я попросила Оолу изобразить ручное животное инопланетянина в надежде, что его защитное электронное поле немного ослабнет. Я хотела освободить гипердвигатель Норби и сбежать обратно на корабль.
— Я не думал, что клыки Оолы смогут причинить вред инопланетянину, но похоже, хватило одной крошечной дырочки в скафандре, — пробормотал Джефф. — Не помню только, хотелось ли мне, чтобы она превратилась в саблезубого тигра? Может быть, подсознательно…
— Если вы перестанете взваливать всю вину на себя, то вспомните о двух очевидных вещах, — вмешался Норби. — Во-первых, тот Уродина собирался убить тебя, Джефф, да и меня тоже. А во-вторых, никого из тех людей, которых мы видели, не существует в действительности.
— Но они были реальными, — возразил Джефф.
— Во времени, которое не должно наступить, — отозвался Норби, — Мы только что побывали в ложном будущем. Подумай, Джефф, ведь мы с тобой уже не раз бывали в будущем и встречались там не только с людьми, но и с Другими, и все были живы-здоровы.
— Это Инг сделал что-то, выпустившее в космос Уродин, которые начали всех завоевывать, — прошептала Ринда.
— Да, — согласился Норби. — Мы должны выяснить, что он сделал, вернуться в прошлое и отменить это. Инг открыл какую-то «дверь» для Уродин. Нужно найти ее.
— Как? — слабым голосом спросил Джефф. Он чувствовал ужасную усталость.
— И где мы сейчас находимся? — добавила Ринда.
— Мы в гиперпространстве, — ответил Норби. — Я не знаю, как далеко мы продвинулись во времени, но, по крайней мере, в наш воздушный шлюз не стучатся Уродины. А вот как далеко… пока что не знаю.
— Тогда выведи «Многообещающий» в обычное пространство, — попросил Джефф. — Узнаем хотя бы, в каком времени мы находимся.
— Только после того, как вы с Риндой немного поспите, — сказал Норби. — Неужели я должен стать еще и сиделкой, а не только гениальным роботом, спасающим Вселенную?
— По-моему, Оола подает нам пример, — сказала Ринда. Оола свернулась клубком, как обычная кошка, и крепко спала.
Джефф проснулся оттого, что Норби тряс его за плечо.
— Что…
— Ш-шш! Ринда спит, и я не хочу будить ее без необходимости.
— Тогда почему ты разбудил меня?
— Ты проспал уже шесть часов. По-моему, этого достаточно, а мне нужен твой совет.
— Гениальному роботу нужен совет?
— Не остри, Джефф. Посмотри-ка на это.
Джефф перекатился на бок и сел на коврик, который он принес в рубку «Многообещающего». Проследив взглядом за вытянутой рукой Норби, он изучил смотровой экран.
— Обычная серятина, — пробормотал он. — Гиперпространство, и ничего больше.
— Взгляни еще раз.
— Там какой-то огонек. Что это значит?
— Фарго однажды объяснил мне, что экран находится под контролем бортового компьютера и когда к «Многообещающему» приближается другой корабль, на экране возникает сигнал.
— Другой корабль? В гиперпространстве… Норби, это могут быть только Уродины! Они нашли нас, и теперь… j
Ринда вбежала в рубку, протирая глаза.
— Я слышала, как вы кричали. Что случилось?
— Ничего хорошего, — буркнул Джефф. — По-моему, Уродины…
Внезапно воздушный шлюз открылся.
— Уор-рр! Мяу-уу! — Оола скачками понеслась к пришельцу, обнюхала его, зевнула и спокойно вернулась к Джеффу.
— Я прошел испытание?
- Предыдущая
- 13/23
- Следующая