Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лис Улисс - Адра Фред - Страница 72
Лис не отреагировал. Еще два документа простились с жизнью.
Марио немного посмотрел на огонь, а потом сказал:
— Знаешь, Улисс, когда я в первый раз покинул Австралию на корабле, со мной произошла такая история. При совершенно ясной и спокойной погоде море вдруг стало волноваться. Как в шторм. И при этом — ни ветерка. Я ужасно испугался — но не шторма, а неизвестности. Понимаешь? Мне померещилась карающая рука судьбы. Я не выдержал и пошел к капитану. Спросил — пришел наш последний час? А капитан рассмеялся и объяснил, что море волнуется, потому что прямо под нами проплывает кит.
Соглядатай умолк. Улисс наконец-то посмотрел на него.
— Интересная история, правда? — спросил Марио.
Улисс пожал плечами.
— Я ее к чему рассказал… — продолжил коала. — Вот так же и ты сейчас, Улисс. Ты видишь, что море волнуется, но неправильно понимаешь, почему. Ведь для этого надо знать про кита.
В глазах Улисса появилось удивление. Он даже на мгновенье забыл о казнях.
— У всего, что происходит, есть смысл. Но он не всегда понятен, — сказал Марио. — Улисс, да ты же сам это прекрасно знаешь! Просто расстроен и потому забыл.
Соглядатай встал.
— Судьба непременно объяснит свой замысел. Не важно как — подаст знак, пришлет вестника или… — Марио сделал многозначительную паузу. — Или позвонит по телефону. — Он двинулся к выходу, но перед дверью обернулся и добавил: — Улисс, как бы ты ни был расстроен, что бы тебе ни казалось… Не пропусти звонка от судьбы! — Не говоря больше ни слова, Марио вышел из дома.
Слова шпиона заставили Улисса задуматься. Он размышлял, продолжая машинально жечь бумаги.
Зазвонил телефон. Лапа Улисса замерла в воздухе, и это спасло очередной лист от верной гибели. Телефон не унимался. Улиссу не хотелось ни с кем разговаривать, но последние слова Марио крутились в голове и не желали замолкать.
Улисс отложил папку и встал. Посмотрел на трезвонящий аппарат. Подошел, немного постоял рядом и, наконец, снял трубку.
— Алло? — хрипло выдавил он.
В трубке раздался незнакомый низкий голос:
— Здравствуйте, Лис Улисс. Хотите встретиться с судьбой?
Глава двадцать первая и последняя
Ищущий Лис
Улисс попытался унять дрожь в лапах.
— Кто вы? — спросил он.
— Я тот, у кого есть ответы, — туманно ответил собеседник. — Так что? Хотите повидаться с судьбой?
— Да… — тихо произнес Улисс.
— Тогда выходите на улицу, поймайте такси и приезжайте.
— Какой адрес назвать таксисту?
— Никакой. Просто скажите, что вам надо к судьбе.
— И этого достаточно? — удивился Улисс. — Таксист поймет, куда ехать?
— Поймет, — в голосе незнакомца послышалась легкая усмешка. — Таксисты знают намного больше, чем кажется пассажирам.
— Хорошо… Я понял.
— Прекрасно. До скорой встречи, Лис Улисс.
В трубке раздались короткие гудки.
В смешанных чувствах Улисс надел пальто, схватил зонт, а также, повинуясь внезапному озарению, чеканку из склепа Уйсуров, и вышел из дома. На улице моросило, но из-за такой мелочи Улисс не стал раскрывать зонт. Было тихо и поздно, свет в соседних домах не горел, звери спали. Или не спали, но предпочитали не спать в темноте… Вокруг не было ни души.
Улисс вышел на тротуар и остановился. Почему-то он догадывался, что надо делать.
— Такси… — шепотом позвал он.
В тот же миг на другом конце улицы вспыхнули фары и раздалось автомобильное рычание. Хорошо знакомая Улиссу машина не спеша приблизилась и остановилась. Сидящий за рулем коала в фуражке таксиста кивком пригласил Лиса внутрь.
Улисс сел рядом с водителем и тихо сказал:
— К судьбе…
Таксист Марио понимающе улыбнулся одними глазами, и автомобиль тронулся с места.
Ехали долго. Молчали. Когда пересекли границу города и по обеим сторонам потянулись ряды деревьев, Улисс прикрыл веки и попытался представить себя тростинкой, плывущей по течению. Вода была теплая, воздух свежий, ветерок ласковый, и тростинке плылось легко и спокойно. Внезапно небо почернело, река стала морем, и появились высокие волны. «Где-то внизу кит», — догадалась тростинка. И это все объясняет…
Сквозь дрему Улисс почувствовал, что такси начало тормозить. Он открыл глаза.
— Приехали, — бесцветно объявил водитель.
Такси остановилось у ворот загородного дома. Сам дом располагался в глубине сада; вдоль ведущей к нему дорожки, усыпанной мелким красным камнем, горели фонари, имевшие формы различных зверей и птиц. Улисс оглянулся: домов вокруг больше не было, только лес…
— Я подожду, — сказал Марио.
— Но я не знаю, когда вернусь.
— Я подожду… — повторил коала.
Улисс выбрался из машины и поежился. Здесь, в лесу, было холоднее, чем в городе. Марио заглушил мотор, и навалилась тишина. Но так казалось только поначалу: прислушавшись, Улисс различил множество звуков. В основном они доносились из леса, но один — самый удивительный — звучал из дома. Это была музыкальная шкатулка, выводящая красивую грустную мелодию. Улисс узнал мотив — его наигрывал и ансамбль «Мистерии» на диске под названием «Музыка для встречи с Судьбой».
Улисс толкнул податливые ворота и медленно зашагал к дому, чьи окна призывно горели желтыми огнями. По обе стороны дорожки вытянулись светильники в виде зверей. У Улисса екнуло сердце, когда он увидел фонарь, до боли напоминавший Барбару. А затем фонарь-кота, фонарь-лиса и фонарь-пингвина. Это можно было бы счесть наваждением, если бы не хватало здесь и других зверей, не вызывавших никаких ассоциаций.
Улисс приближался к дому, музыка становилась громче, постепенно вытесняя все остальные звуки. К входной двери вели ступеньки. Улисс поднялся по ним, время от времени останавливаясь, оборачиваясь и кидая взгляд назад. Что ему хотелось увидеть, он и сам не знал.
Когда Улисс подошел к двери, музыка резко смолкла. Стих ветер. Исчезли лесные шумы. Как один погасли все фонари вдоль дорожки. Окружающий мир погрузился в темноту и тишину. Остались только Улисс и дом.
Улисс вошел в дом.
Он очутился в очень большой комнате, освещенной дюжиной светильников. Каждый из них образовывал вокруг себя островок света, а между этими островками царствовал полумрак. В глубине комнаты горел камин, перед ним стояли два красных кресла и низенький столик. Середину помещения занимал огромных размеров аквариум.
Много чего еще здесь было — старинные рыцарские доспехи, древние сосуды, холодное оружие, украшавшее стены, марионетки, подвешенные к потолку… Не было только никого живого.
Улисс приблизился к аквариуму и с удивлением заметил, что плавают в нем не рыбы, а разноцветные шары. Перемещались они очень медленно, и в их движениях чувствовалась некая закономерность. И еще — они не сталкивались друг с другом.
— Красиво, не правда ли? — раздался за спиной мягкий низкий голос.
Улисс не спеша обернулся и увидел хозяина дома — тигра в халате, расписанном ящерицами и драконами. Первое, что бросалось в глаза — тигр был очень стар. При этом осанке его позавидовал бы и спортсмен. Второе же, на что Улисс обратил внимание — улыбка тигра. Хозяин дома широко улыбался, и нельзя было не заметить, что два верхних клыка искусственно подпилены.
— Вы уже догадались, что это за шары? — спросил тигр.
— Нет, — ответил Улисс.
— Это миры, — сказал хозяин дома. — Разумеется, не сами миры, а только их копии.
Тигр подошел к аквариуму.
— Здесь, конечно, не все миры, а только наш и ближайшие к нему. Смотрите, — он указал на один из шаров. — Это — наш.
Улисс присмотрелся к копии родного мира. В шаре преобладали синий и зеленый цвета.
Тигр поднял глаза на гостя.
— Я очень рад, что вы согласились приехать, Лис Улисс. Нам есть о чем поговорить. Прошу вас, снимайте пальто и присаживайтесь к камину.
Улисс вынул из внутреннего кармана сверток с чеканкой, пристроил пальто и зонт на вешалке около входа и сел в предложенное кресло. Сверток положил на колени. В соседнем кресле расположился тигр.
- Предыдущая
- 72/75
- Следующая
