Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Властелин Призраков - Йепп Лоуренс - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

– Хорошо. Я запомню ваши слова, – смущенно проронил принц.

– И не просто запомните, а сохраните их в своем сердце, – добавил старик. Затем, взяв одну из самых маленьких булочек, он церемонно продемонстрировал ее гостям и откусил кусочек, показывая, что еда не отравлена. Так же демонстративно отпив глоток чая, Пуга предложил:

– А теперь подкрепитесь. Приятного аппетита.

Остатками кипятка старик тщательно промыл рану Спока и, смазав лечебной мазью, наложил повязку. И только оказав гостям внимание, он завел с принцем разговор о событиях, происходящих в долине и за ее пределами. Заметив, что Спок и Зулу почти не притронулись к угощению, хозяин дома обиделся не на шутку: накормить гостей он считал делом чести.

– Ни один странник не покидал мой дом голодным, – настаивал Пуга.

Принц, подтверждающе кивнув головой друзьям, убедил их не обижать старика.

* * *

… Спустя несколько часов, когда Викрам рассказал хозяину дома о своих путешествиях, раздался настойчивый стук в дверь.

– Это я, – послышался голос Урми. – Откройте.

– Уже иду, – откликнулся Пуга, но, попытавшись подняться на ноги, чуть не упал. – Ах, эти старые кости стали частенько подводить меня.

– Я открою, – резво вскочив на ноги, принц отодвинул засов и распахнул дверь.

Урми успела сменить рясу на соропа из домотканого холста и накидку из ткани, похожей на шерсть.

– Уже пора идти? – удивился наследник.

– Да. – Урми с трудом сохраняла самообладание. – Нас переводят в другое место. Совет, увы, принял сторону Мамтаса.

– Но Урми, – сердито возразил старик, – они наши гости.

– Это же самое я пыталась внушить Совету старейшин, – женщина беспомощно развела руками. – Но, даже считая членов Совета глупцами, я не могла идти против них в открытую.

Ноздри старика широко раздулись от гнева, сдвинув брови, он сурово посмотрел на внучку.

– Тебе должно быть стыдно за всех нас! – негодующе выкрикнул он.

– Приказ есть приказ. Я не могу ослушаться.

– Да?

Пуга неожиданно протянул руки принцу.

– Помогите, пожалуйста, мне встать.

Поднявшись на ноги, он, тяжело дыша, направился к соломенному тюфяку, лежащему в углу комнаты.

– Я присоединюсь к вам через минуту.

Оттолкнув Урми, Шами шагнул в комнату.

– Одумайся, старик. Ты ведь не пленник и не ополченец.

– И тем не менее я последую за ними. – Пуга свернул одеяло. – Я хочу лично проследить, чтобы с этими чужеземцами обращались, как с гостями.

– Сделай что-нибудь, Урми! – беспомощно воскликнул Шами.

Женщина пожала плечами.

– Тебе ли не знать мою семейку? Мы всегда поступаем так, как считаем нужным.

* * *

Лорд Бхима с угрюмым видом сидел в защищенном от ветра углублении скалы, уставясь неподвижным взглядом на останки лорда Гайу. Брошенный крестьянами посреди ущелья труп был обезображен зубами ящериц, питающихся падалью. Бхиму так и подмывало приказать воинам-синха построить погребальную пирамиду из камней для Гайу и его людей, но боязнь вызвать недовольство среди подчиненных останавливала его.

Какой печальный конец! Впрочем, он явился вполне логическим завершением не менее печальной истории текущих событий: древний благородный род Гайу погиб по вине обезумевшего императора. Подобное происходит во всех уголках многострадальной Ангиры.

Глядя на изуродованные останки, Бхима снова и снова пытался убедить себя в правильности принятого им решения. Конечно, Раху устроил во дворце чудовищную резню, но безумства, вытворяемые императором, были не менее чудовищны. И пусть последующие поколения рассудят, кто прав, кто не прав.

Легкая прохлада сумерек почти сразу же с заходом солнца сменилась весьма ощутимым холодом. Лорд обвел воинов суровым взглядом. Несмотря на пронизывающий до костей озноб, синха терпеливо ждали его приказаний. Судя по выражению их лиц и горделивой осанке, они уподобляли себя прославленным героям старых легенд. Опьянение молодостью, участием в исторических событиях не давало им времени для раздумий и уж тем более для угрызений совести за совершенные злодеяния.

Бхима вспомнил свои молодые годы. Нет, каким бы легкомысленным ни был он в своей юности, он никогда не пошел бы на преступление. Но есть ли у него право осуждать этих юнцов?

Гонимые жаждой славы, воины с рвением охотничьих собак, рвущихся с цепи, день и ночь бежали по пустошам. Даже сейчас, донельзя усталые, они в любую секунду готовы по его приказу сорваться с места и ринуться вперед.

Из-за выступа скалы появился молоденький лейтенант, сопровождаемый еще одним синха.

– Я принес хорошую новость, – с гордостью заявил он. – Пришельцы находятся в долине. Принц тоже. Он выдал себя за охранника и проводника пришельцев.

Поднявшись с камня, Бхима принялся разминать затекшие ноги, делая это неторопливо и основательно.

– Как вы узнали об этом? От кого?

– Мы схватили крестьянина. Этот болван нес караул, его послали следить за бандитами. – Офицер пренебрежительно ухмыльнулся. – Мы быстро развязали ему язык: он весь трясся от страха.

Лорд Бхима озабоченно нахмурился:

– Он сказал, в какой именно деревне находится принц?

– Да… – лейтенант запнулся, потом с явной неохотой добавил:

– Лорд. Он слышал, что их повели в Гах.

Деревня Байбила!

Бхима самодовольно усмехнулся:

– В таком случае, нет никакого сомнения в том, что принц скрывает свое имя, эта деревня – гнездо бунтовщиков. С пришельцами обращались как с пленниками или как с гостями?

Растерявшись, лейтенант ответил не сразу:

– Не знаю, лорд.

– А вы не догадались спросить об этом у крестьянина? – сверкнув глазами, процедил Бхима.

– Мы как раз убеждали его рассказать об этом, но он, к сожалению, умер, – лейтенант расправил плечи, вытянулся в струнку. – Я несу полную ответственность за свои действия, лорд.

Бхима сердито сдвинул мохнатые брови.

– Позвольте узнать, как именно вы его «убеждали», лейтенант. Уж не при помощи ли острия кинжала?

В глазах офицера появился вызов.

– Закон запрещает крестьянам брать в руки оружие. Вся эта долина – гнездо бунтовщиков.

– Но в округе полным-полно бандитов! – потеряв терпение, гневно выкрикнул Бхима. – Возможно, крестьяне просто защищают свои дома, болван!

– Лорд! – лейтенант напрягся, сжался как взведенная пружина.

Старый воин красноречиво постучал костяшками пальцев по рукояти своего меча и объяснил молодому:

– В долине живет около четырех тысяч крестьян. Если они вооружились для защиты, то нам не к чему восстанавливать этот миролюбивый честный народ против себя. Замучив захваченного вами крестьянина, вы допустили первую ошибку.

Потупя взгляд, офицер судорожно сглотнул слюну.

– Да, лорд.

С чувством глубокого удовлетворения Бхима обвел взглядом сникшего лейтенанта. В голове неожиданно мелькнула мысль: уж не воспользоваться ли мечом, которым он владел все еще достаточно хорошо, чтобы преподать урок молодому дерзкому синха?

– Но даже если они собираются поднять восстание, в наши планы не входит подавлять его. Наша задача – схватить принца. Это ваша вторая ошибка.

– Лорд, я готов искупить свою вину, – лейтенант потянулся к кинжалу.

Бхима мгновенно понял намерение офицера. Воины-синха славились не только завидным здоровьем и силой породистых гончих псов, но и предсказуемостью поведения. Как бы низко ни ценил молодой лейтенант старого лорда, чувство долга оставалось для него превыше всего, именно оно подталкивало к последнему в его жизни поступку.

Рука старого воина покоилась на рукояти меча, готовая в мгновение ока обнажить клинок. Многолетний опыт с лихвой компенсировал утрату молниеносной реакции, свойственной молодости. Даже сейчас, в преклонном возрасте, лорд Бхима слыл одним из лучших фехтовальщиков, не знавших поражения.

Но несмотря на многочисленные громкие победы или благодаря им, сейчас его мучили сомнения: в глубине души он больше смерти боялся потерпеть поражение.