Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дети Хаоса - Иващенко Валерий В. - Страница 22
— Ну, вложения уже сделаны, пора получать прибыль. — сэр Ровер подмигнул, и отложил трубку. — Позовите пока ваших виноделов и дегустаторов.
Он наклонился к барону и шепнул.
— Не так давно я подсмотрел у Хроноса одну вещицу… Ну, посчитал кой-чего. В результате вышло нечто, где время течет быстрее, чем у нас.
— И как это может нам?.. — кивнул барон Мец.
— Помните, в том году я взял у вас для опытов большую партию Aetanne в бочках? Хороший год, удачный урожай. Так вот, я поместил ее в это нечто, и теперь я могу вернуть вам эту партию вина, но — уже пятидесятилетней выдержки.
Барон подпрыгнул, едва не опрокинув стол.
— Да это ведь пойдет на вес серебра! М-да… мы рискуем даже сбить цены.
— Отправим часть за рубеж, часть оставим для себя. Или мы не можем себя побаловать?
С этими словами ярл встал и, сделав что-то такое, жестом рук вытащил из воздуха здоровенную, почерневшую от времени бочку на козлах. Поставил ее на пол в углу, кивнул. — Пусть входят и проверяют, что у нас вышло.
Виночерпий с дегустатором вбили краник, с шумом наполнили стаканчики. Раз, и другой, и третий пробовали, перекатывали по языку и небу, сплевывали в плоский ковшик, шептались и советовались.
— Бархатное, благородное… — дегустатор покачал головой. — Даже жаль продавать.
— А если продать, почем пойдет?
Виночерпий поклонился в растерянности.
— Ваша милость, ТАКОЕ вино продавать — это выше моих сил! Это грех смертный, как говорят святоши-церковники. Да попробуйте сами…
Барон и сэр Ровер, медленно смакуя, выпили по стаканчику темного и чуть терпкого нектара.
— М-да… — почесал в затылке хозяин замка. — Такое я пил только раз, на коронации Императора. И впрямь жаль продавать.
— Продавайте, барон. Сто цехинов бутылка. — решительно поднялся сэр. Бросил в сторону. — Приготовьте место в погребах под еще девять бочек. И еще столько же пространства — под бутылки.
— Три бочки мои, барон Мец?
— И одна моя, сэр Ровер! — радостно улыбнулся барон. Когда он хотел еще наполнить стаканчики, ярл — тьфу, сэр остановил его.
— Погодите, тут еще одно дело.
Он вытащил из воздуха замшелую бутылку с перевязанным проволокой горлышком.
— А-а, то самое, искристое Aedorne по особому рецепту? Ну-ка, ну-ка…
Пробка вылетела с хлопком, и белое пенистое вино потекло в высокие стаканчики, которые поставил на стол сэр Ровер.
Дегустатор в удивлении вскинул брови.
— М-м? Никогда не пробовал ничего подобного… С легким ароматом то ли грибов, то ли сыра.
Дворяне тоже причастились.
— Вот это да! — цокнул языком барон. — Для особо торжественных случаев! Да это же переворот в виноделии!
Когда вино было допито, сэр Ровер снова сел за стол и сказал.
— А теперь, барон, давайте обсудим, сколько нам закладывать таких вин. Я намерен один ваш подвал перевести под это белое искристое. Год за три. А еще один — под Aetanne с большим сроком. Скажем, год за пятьдесят, или даже за сто. Только объясните своим прохвостам, что если они в мое отсутствие полезут полакомиться хозяйским вином, то выйдут из подвала глубокими стариками. Если вообще смогут выйти, пока я не сниму заклинание.
Барон закивал. — А почему только по одному подвалу?
Сэр Ровер вздохнул.
— Вы верно подметили, барон — чтобы не сбивать цены. Мы ведь каждый год будем получать партию старого вина…
Ратри в окружении мятущихся теней дописала последнюю строку. — Вот и все. Вводный курс по магии Ночи. И ничего, как ты говоришь, черного.
— Молодец, милая. — улыбнулся Ровер, читая через ее плечо.
— Говори-говори. — довольно проворковала радостная и сияющая богиня. — Если твоя остроухая поманит тебя пальчиком, умчишься к ней и даже не попрощаешься.
Тот промолчал.
— Кстати. Почему это сюда так тяжело пробиваться?
Он глянул в окно, где Цветочные Эльфы порхали над вишневым садом, и ответил.
— Да специально сделал… Чтоб чужие не шастали.
— Но, милый мой, я ведь вроде не чужая?
Он поерзал.
— Я не менял защиту — ты ведь не просила, темная моя. И так ломаю голову, как и почему ты сюда прорвалась.
Глаза Повелительницы Ночи сверкнули от удовольствия.
— А я знаю, почему! Только не знаю, как ты к этому…
Брови его взлетели.
— Это правда? У нас будет малыш?
— Малышка. — шепнула Ратри, когда мужчина подхватил ее на руки и закружил по комнате.
— Да ведь это здорово! Ой. — он посерьезнел. — А как к этому отнесется твой брат?
Богиня обвила его руками за шею.
— Милый, если Хронос станет бушевать, ты защитишь меня?
— Я? — удивлению его не было предела.
— А кто? Хоть он и старший из богов, но трижды подумает, прежде, чем связываться с тобой.
Ровер сел, и посадил ее к себе на колени.
— Ну, ты и маленькая хитрюга.
Они поцеловались.
— Ой! — подпрыгнул он. — Кто-то сюда… удираем!
— Она?
Ровер кивнул и крикнул в окно:
— Лот! Прибери все, и нас тут не было!
И они взмыли ввысь, исчезая в воздухе. Когда появились опять, под ними простиралась империя орков, и над ней уже взошло солнце.
— Давай в другое место. — попросила Ратри.
— Ты боишься солнечных лучей? — удивился Ровер, держа ее за руку.
— Они не вредят мне, но ослабляют мою Силу.
Он остановился.
— Не может быть! Ночь включает в себя все — и свет, и тьму, и движение, и покой.
Богиня помялась. — Ну…
— Ратри, — нежно погладил ее Ровер. — А ведь мы с тобой товарищи по несчастью.
Та совсем поскучнела.
— Да-да! — он ласково обнял ее. — Только Ямерт и не замечает, как ты втихомолку по нем грустишь.
Ратри в шутку куснула его. — Поэтому не задирай нос. Давай скроемся от этого безжалостного солнца. Я слабею.
— Глупая. Ну кто вселил в тебя этот комплекс неполноценности? — он отстранился и взял ее руки в свои. — Попробуй не бороться со светом, а наоборот — пусти его в себя, возьми его силу!
Ратри недоверчиво закрыла глаза, вздохнула. Сосредоточилась.
— Не выходит!
— Не напрягайся. Расслабься, и прими в себя Свет. Сделай это с удовольствием. А я помогу.
Богиня успокоилась под нежными поцелуями то ли солнца, то ли своего любовника. Свет входил в нее медленно, со странным сладостным ощущением. И когда она вскричала от захлестнувшей ее волны радости, вокруг них возникла Ночь. Бесшумно взметнулись стены темноты, и когда они сомкнулись вверху, с неба засветились звезды. Ратри медленно приходила в себя, устало дыша и слабо улыбаясь. Слушала, как унимается сердце. Открыла глаза. — ОХ!
— Да, милая, да. — прошептал ей Ровер. — Ты сделала солнечное затмение в самый полдень. А теперь давай убираться — вряд ли Ямерт будет от этого в восторге.
Бог солнца и впрямь отнюдь не был в восторге.
— Да я себе чуть плечи не вывернул! Как будто с разбегу — в каменную стену!
— Не ори так громко, Ямерт. — поморщилась Андромеда. — Но в одном ты прав. Скажи нам, Ратри, что это за коленца ты выкидываешь со своим дружком?
Повелительница Ночи улыбнулась, и томно потянулась всем телом.
— Теперь я сильнее тебя, Ямерт. — негромко мурлыкнула она. — Я сумела подчинить себе твою стихию.
Под ее жестом бог солнца стал потихоньку меркнуть. От натуги на лбу его выступил пот, но Ратри без видимого усилия держала его.
— Прекрати! Сдаюсь!
Она кивнула, и отпустила ошеломленного Ямерта, который от усталости пошатнулся и вынужден был опереться о какое-то созвездие, чтоб не упасть.
— Однако! Большую силу ты забрала, сестрица. — вскочивший было Хронос снова уселся.
— Ага. — улыбнулась она. — Угадайте с трех раз, кто научил и помог?
— Гм. — кашлянул Ямерт и сказал куда-то вниз и в сторону. — Говорил я тебе, Сет? И повторяю — оставь даже и думать об этом! Не хватало нам потерять еще и тебя.
Миллика, дотоле молчавшая, подала голос. — Вот теперь я окончательно поняла, что мы с Творцом были неправы.
- Предыдущая
- 22/55
- Следующая