Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь Пса - Иванов Борис Федорович - Страница 93
– Только то, что на тех снимках, что я показывал вам, изображены биороботы. Нелюдь... – пожал плечами Ким. – Снимки предоставлены господином Свирским – он работает с такими вещами... И еще – индикаторы, сработанные в Спецакадемии – мой и комиссара – показывают высокую вероятность того, что мы находимся в непосредственной близости от открытого Портала...
Некоторое время они молчали.
– Пожалуй, мы не напрасно ждем подкрепления... – произнес наконец Пер, глядя в пространство перед собой.
– А я, пожалуй, свяжусь с майором Свирским, – Ким достал блок связи. – Вы не против того, чтобы поделиться лаврами с этим джентльменом, комиссар?
– Не против, – вздохнул Роше. – Майор просил передать вам свою благодарность за ту информацию о Старом Доме... Но просил добавить, что она слегка запоздало. Гнездо было уже пустым, когда туда нагрянули люди из Спецакадемии. И он боиться, что в ближайшее время мы встретимся с теми птичками, что из него улетели...
ГЛАВА 10.
ТАРТАР
Кто бы только мог подумать... – вздохнул Иван.
– Кто бы только мог подумать, что девушка хрупкого телосложения может этак вот гвоздить в стальную дверь – так, что та с направляющих вот-вот слетит...
Он поднялся со своего места, вышел в коротенький коридорчик, придал своему лицу предельно любезное выражение и надавил комбинацию кнопок шифрозамка. Дверь в комнату для гостей послушно съехала в сторону, явив лейтенанту Гостеву репортера Гэлэкси ньюс Энни Чанг, разьяренную, как все демоны ада вместе взятые.
– Не стоит бить дверь кулачками, мисс, – ласково посоветовал Иван. – Еще покалечитесь... Лучше воспользоваться коммутатором ...
– Лучше вообще не запирать своих гостей словно арестантов, – возмущенно парировала Энни. – Я хочу, наконец, заварить себе настоящий чай! Где этот ваш бородатый тип? Он обещал сходить за Липтоном и...
– Я очень сожалею... – развел руками Иван. – Вы совершенно правы – мы не должны были ограничивать вашу свободу... Но сложилась, как говориться, форс-мажорная ситуация. Похоже, что мы здесь находимся под колпаком – есть признаки прослушивания наших переговоров. Вокруг шляются типы, похоже ведущие наблюдение за деятельностью явки. А тут – потребовалось срочно подключаться к операции... С Липтоном придется немного подождать: все наши брошены на прочесывание Поймы...
– Поймы? – Рефлекс сотрудника службы новостей сработал четко. – Вы говорите о Ржавой Пойме? Там происходит что-то, связанное с..?
– Спецоперация, мисс. Пока не могу сказать вам ничего больше...
Мысленно Иван обругал себя за очередной прокол. В присутствии работников СМИ лучше вообще не раскрывать рта...
Как ни странно, взрыва интереса к деталям операции со стороны неугомонной Энни не последовало.
Вместо того, чтобы одолевать дежурного бесполезными вопросами, она, сердито схватив свою сумочку и заявив, что ей давно пора привести себя в порядок, уединилась в ванной. Там она убедилась, что имеющееся обычно в такого рода помещениях вентиляционное окошко в этой спецквартире надежно забрано довольно частой и очень прочной решеткой.
– Слушайте, офицер! – сердито воскликнула она, появляясь в гостиной с брызгами воды на лице и сумкой, накинутой на плечо.
– Да мы с вами здесь – в самой настоящей ловушке! Сплошные запоры и шифрозамки. Даже – на отхожем месте! Да вы в своем уме были, когда сооружали все это?! А куда мы денемся, если нас тут блокируют? Или – если просто пожар? Или...
Иван снова тяжело вздохнул. Но вынужден был признать, что беспокойная подопечная полностью права – ее позабыли проинструктировать о правилах поведения на явке в критических ситуациях.
– Не стоит держать нас за таких уж тупых копов, мисс, – улыбнулся он. – Квартира имеет три запасных выхода. Вот смотрите – один здесь, – он сдвинул декоративную панель, – прямо за спиной у Энни. – Выходит к ближайшей станции подземки. Вот этот – пройдемте – выходит на пожарную лестницу... А здесь,
– Иван позволил себе увлечь Энни под локоток в другой конец казенных аппартаментов – это не просто декоративная железка.
Под ней – скрытый люк. Открывается так... И по этому медному шесту —такие в старину в пажарных частях ставили – вы за пару секунд сьезжаете в подземный гараж. Он изнутри открывается без проблем и из него можно выйти прямо...
– Это – как раз то, что надо! – Энни поправила сумку на плече. – Ну прощайте – я пошла.
Она уверенно обхватила отполированный шест и бесшумной тенью скользнула вниз.
Пробежав легкой спортивной трусцой пару кварталов, Энни перешла на быстрый шаг и вытащила из сумки свой Эрикссон, чтобы вызвать такси. Но аппаратик молчал как заколдованный. Энни сдвинула крышку отсека батареек и с досадой взмахнула рукой – он был пуст. Возможно Агент на Контракте проявил о ней свою заботу.
Ну – спасибо вам, господин Яснов, – возмущенно поблагодарила она отсутствующего виновника сией очередной неприятности и принялась поднятой рукой голосовать редким в этот ранний час малого утра попуткам.
Хотя улица и выглядела пустой, ждать долго ей не пришлось.
Тяжелый, чуть напоминающий катафалк, Лорд-мастер вывернул сзади, из-за угла, так тихо и незаметно, что Энни даже подпрыгнула, когда услышала позади мягкий, с еле заметным акцентом голос:
– Садитесь, мисс... Нам по-пути.
Пенсне человека на заднем сидении приглашающе сверкнуло.
– По пути, мисс – смею вас заверить...
На несколько мгновений их поглотила темнота, потом Адельберто наконец нащупал сенсор осветительной системы и рассеянное сияние наполнило внутренность рубки.
– Теперь делаем так... – он нагнулся над приборами и снова наморщил лоб, вспоминая нечто, надежно упрятанное в памяти. – Вот... – Он потыкал в панель управления. – Снова погружаемся. И уходим отсюда потихоньку... Пошли отсюда, а то – неровен час – зацепим за какую-нибудь хреновину, которая пульнет с дюжину зарядов по местам дислокации противника...
– Это – не ракетоносец... – встревоженно возразил Тор. – Это, вообще, очень странная субмарина... От нее...
Она просто пахнет бедой...
– Я вижу – ты разбираешься... – усмехнулся Мепистоппель, открывая дверь, ведущую в помещения основного корпуса субмарины.
– Конечно, это – всего навсего патрульная посудина, переделанная под баржу. Точнее – под что-то типа парома. Ходит на полной автоматике – туда-сюда-обратно по подземному туннелю. Там – в скальном грунте – какие-то секретные установки. Их нагородили здесь черте когда... Те самые – Семь островов... А один малый, что был связан с той конторой, от которой все это добро осталось, держал меня чем-то вроде связного, а заодно и ночного сторожа, когда отлучался тот надолго. Он здесь довольно долго отсиживался... Но в конце концов – слопали его господа из контрразведки. Но все равно – ты прав... Что-то здесь есть во всей этой консервной банке... Потустороннее... Жуть какая-то... нечего нам торчать в рубке без дела. Тем более, что мы уже приехали... Приплыли, точнее...
– Это вы называете подкреплением? – с некоторой долей скепсиса осведомился Пер, разглядывая выбирающихся из подоспевшего флаера Коротышку Каспера, Старинова, Филдинга и громадного типа, совершенно незнакомого ни ему, ни Киму, ни даже комиссару Роше.
Со спины типа подпирал агент Таневич.
– Кого ты притащил на операцию, Мариус? – совершенно недружелюбным тоном спросил Роше, пожимая протянутую ему – с лопату величиной – ладонь незнакомца.
– Это тот самый зоолог из Метрополии – господин Аркадьев... – ядовито и выразительно ответствовал агент Таневич.
– И избавиться от него – попробуйте сами, мсье... Ему позарез нужно видеть господина Фюнфа – живого или мертвого и все тут! Я не смог от него отвязаться даже с помощью Верховного. Он добился... Господин академик, видите ли, распределяет какие-то ассигнования, и это сильно влияет...
- Предыдущая
- 93/103
- Следующая