Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники инквизиции (СИ) - Нечаева Екатерина "Etcetera" - Страница 13
Вытащит только достойный! Попытка вытащить 5 медяков (зачеркнуто) восемь (зачеркнуто) серебрушка».
Где-то далеко призрачно кричала ночница. Снова кто-то ждет ее, вот-вот выйдет из-за поворота. И ведьма надеялась, что их дороги не разминутся… С инквизитором же ей просто повезло. Дядько леший ее направил, когда Малку уж совсем окружили, в угол загнали. Да и в деревне наверняка к инквизиторше преследователей домовые духи привели, глаза затуманили. Повезло. А иначе не встала бы на ее сторону. Колдовской силы в ней и самой много, не так просто обмануть да взгляд отвести.
Вот только… Малка ясно видела на ней метку старой нежити. Сильной нежити. Видно напоролась когда-то, да одолеть не смогла, и теперь нежить выжидает удобного момента. Ни один другой упырь из нее пить не посмеет. Хотела сказать, да будто язык связало. Значит, лучше промолчать. По своей дороге она сама пройдет, чтобы в конце ни ждало.
Наконец инквизиторша совсем уснула, намаялась за день. Ведьма встала, погасила взмахом ладони огонь и вошла в ночь. Малка любила гулять в сумерках и сейчас направилась вперед, без раздумьев, туда, где надрывалась ночная птица. Лес расступался перед ней. Дядько леший расстарался. Радуется чему-то.
Селдон Инесс служил виконту не просто так, а за возможность от проклятья избавиться. По рождению он был проклятый. А она пожалела, попросила за него: «Я тебя до конца вылечу, много сил потрачу, только отдай ему амулет. Уже давно служит он».
Ни за кого раньше не просила, а тут почему-то… Но аристократ не отдал. Нельзя злом на добро отвечать.
Малка утащила амулет. И если Инесс дурнем не окажется…
Не оказался. Он вышел, словно соткался из сумерек. Темная фигура, только глаза горят багровым отсветом. Алая каемка вокруг зрачков.
Он протянул ей руку. Малка взяла ее. И они пошли.
«…В такие дни я всегда хорошо чувствую луну. Она словно течет под моей кожей ядовитой вязкой сладостью, и кажется, что ты можешь все. Будто за спиной, прорывая кожу, вырастают невидимые крылья, и каждое твое движение может изменить мир. Но это с утра. Чем ближе ночь, тем яростнее ты становишься. Потому что ты сильней. Потому что у тебя клыки. Потому что одним движением ты можешь с легкостью сломать чужие хрупкие кости. Хотя в основном, просто потому что луна ослепляет. Всесилие забавная штука. Особенно, когда оно обманчиво…»
…Мир оборотней это прежде всего мир Хаоса. Звериные сущности особенно перед полнолунием не дают им жить спокойно, и человеческий порядок им чужд. Единственный закон, которому подчиняются эти звери, это закон Стаи…
Смерть под парусом
На одного из тех, кто плыл на корабле, напала нежить. Неизвестная мне нежить. Я стояла на палубе, щурилась от утреннего солнца, слушала крики чаек и старалась не подходить ближе к тому, что от него осталось. Впрочем, осталось немного.
Всегда знала, что не бывает бесплатного сыра… то бишь, отпуска в Святом Ордене, да еще на шикарном корабле для всяких лордов и графов, но на этот раз думала отделаться просто участием в соревнованиях инквизиторов. В Сардаре (куда мы как раз плыли) они проходили каждый год, и в этот раз доказывать, что наш Орден наисвятейший и круче местного, послали меня. Шеф, что странно, не пожадился на билет и со слезами махал мне вслед платочком на пристани (если не привезу ему первое место, чую слезы на глазах будут у меня).
– Кто-нибудь знает… знал убитого… погибшего? – спросил капитан. Когда меня разбудили вопли, и я вышла из каюты, протолкавшись сквозь собравшуюся толпу, он уже был там. Сидел на корточках возле… хм тела и без каких-либо особых эмоций всматривался, проявляя выдержку гробовщика. У меня такой не было, и я позеленела как и остальные.
– Это Рей Верден, племянник герцога Тамирского… был, – ответил кто-то.
Мало кто не знает герцога, не самого богатого жителя королевства, но самого злопамятного. Капитан наверно тоже о нем слышал. Он тихо, проникновенно выругался. Сверху мне был виден только его коротко стриженный затылок и небрежно зажатая под мышкой фуражка со знаками судовладельческой компании. Она ему явно мешала, но бросить ее на не слишком чистые доски пола рядом с телом, он не решался.
– Может кто-нибудь из вас сразу признается? – со смутной надеждой попросил капитан. Все молчали. Он не расстроившись продолжил. – Ну нет, так нет. Придется разбираться самому. Пожалуйста, разойдитесь все по своим каютам
Он прикрыл бывшего племянника герцога его же плащом. Народа наоборот становилось все больше, начиналась давка. Будто на рынке оказалась, а не среди аристократов.
– Валите отсюда! – наконец не выдержал капитан и повернулся. Что-то в его внешности наталкивало на мысль, что предки у него не совсем люди. У капитана была массивная, выдающаяся вперед челюсть настоящего моряка, но остальное малость не подходило к внешности. Темные глаза на обветренном лице были чуть раскосыми, с по-женски пушистыми ресницами, но жестким взглядом. Слишком расширенные для такого солнечного утра зрачки, нос правильной, даже изящной формы. Отлично смотрелся бы у какого-нибудь благородного, который по вечерам с гордостью рассказывал о нем, как о наследстве предков, но не у громилы капитана.
– Да как вы смеете с нами так разговаривать??!
Я с любопытством посмотрела на нервно разоравшегося типа. Бросилась в глаза ухоженная, снежно-белая седина на висках, будто он ее часто подкрашивает и лицо под ее цвет. Капитан пружинисто встал и пристально глянул на него, снизу вверх. Он был на полголовы ниже, но эффект это не смазало. Даже меня, уж точно самое невинное здесь существо, тянуло отступить на шаг.
– Я… смею? Ваше имя?
– Виконт Альс де Вейнемеро.
– А я капитан… если кто не знает, просто капитан Дерек. И мы с вами находимся в открытом море. На корабле всего сто двадцать два человека, считая тридцать членов команды, в которых я уверен, – фразы он говорил вкрадчиво, медленно, в мертвой, как-то сразу установившейся тишине. – И кто-то из пассажиров совершил такую нехорошую штуку, как убийство. И воспользовался он при этом не обычным ножом в спину, чему бы я порадовался, а черной, неизвестной мне магией. Ничего другого, глядя на останки, я предположить не могу. В ближайший порт мы войдем только через неделю. И сейчас возможно он стоит рядом с вами. – Я задумчиво поглядела на своего соседа. Многие друг от друга отодвинулись.
– А теперь… я вас прошу… разойдитесь по своим каютам.
После этой речи пассажиры послушались сразу. Уходила я последней, бросив взгляд на капитана, на появившегося помощника, которому он наконец всучил фуражку, ну и на виновника торжества. Магия значит… интересно, с чего он так решил? Никаких следов я там не чувствовала. Возможно, и стоило сказать ему, что я инквизитор, но при мысли о полусотне аристократов, бегающих за мной с воплями о помощи, струхнула. Я еще после Дайнарры Нортен не отошла и сильно дергаюсь при слове наследство.
Мы собрались в обеденном зале, чтобы позавтракать, а заодно пообсуждать… хм поскорбеть об усопшем. Многие были взволнованы, но не испуганы и относились к этому как к развлечению.
– Посмотри на Вейнемеро, ну того с крашеными висками, который разорался сегодня на палубе… – тронул меня за плечо Викс. За все время, что мы плыли, до меня так и не дошло, то ли он во мне что-то нашел, то ли ему было просто скучно общаться с остальными.
– И что?
– А то… посмотри, сколько выпивки он заказал. Нервничает бедолага.
– Почему? – он явно ждал этого вопроса. Хитро посмотрел на меня, невероятно напоминая умную охотничью собаку, из тех бешено дорогих пород, которыми обожают хвастаться владельцы. Сходство дополнял золотистый окрас шкуры… тьфу волос и карие, теплые глаза.
- Предыдущая
- 13/41
- Следующая