Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убить принцессу - Dim - Страница 7
Ректор раздраженно откинул полу плаща и, покинув кабинет, направился в обеденную залу. Там его уже ожидали.
— Рад, что ты смогла прибыть так срочно, Кайра. Надеюсь, хорошо отдохнула?
С улыбкой, в которой ясно чувствовался легкий оттенок горечи, произнес ректор, обращаясь к одетой в стальные вороненые доспехи девушке лет двадцати на вид. Та подняла голову от бокала, в котором плескалось нечто густое и красное, и её бледное от природы лицо рассекла неуверенная, но очень обаятельная улыбка. Впрочем, при желании эта же самая обаятельная улыбка могла вогнать любого противника в дрожь.
"Хотя, чего еще можно ждать от прирожденного вампира? Телепата, бойца и в первую очередь аристократа, чей род можно было с легкостью проследить на протяжении как минимум последних четырех с половиной тысяч лет".
При этой мысли ректор грустно улыбнулся. Еще бы не с легкостью — учитывая то количество крови, что пролили в разное время отдельные представители этого славного рода.
— Милорд ректор. — Утвердительно произнесла гостья, практически не разжимая своих алых притягивающих взгляд губ. — Итак, что я могу для вас сделать?
— У меня для тебя есть дело.
— Слушаю вас, ректор.
Ректор не торопился с ответом. Наклонив голову, он пристально посмотрел на гостью и щелкнул пальцами. С тех сорвалось облачко искрящихся искорок. Искорки на мгновение окутали вампирессу незримым облачком, после чего бессильно опали на пол.
— Прости, но я должен был убедиться, что ты — это именно ты.
Пояснил ректор свои действия, одновременно выставляя дополнительную защиту от подслушивания.
— Итак, Кайра, как я уже сказал, для тебя есть одно задание. Не скрою, задание тебе предстоит опасное и вполне возможно, что оно может иметь весьма непредсказуемые последствия.
— Ваша светлость! — Укоризненно произнесла вампиресса. — Давайте ближе к делу!
Ректор замолчал и поднял глаза к потолку. По комнате пробежал легкий ветерок, и все посторонние звуки исчезли, словно их отрезало невидимым ножом.
— Полог тишины. Так, на всякий случай. — Пояснил он недоумевающе глядящей за его действиями вампирессе.
— Скажи, Кайра, ты ведь в курсе того случилось с графом Стромом?
— Вы имеете в виду нападение на его кортеж? — Удивленно осведомилась она. — Да кто же об этом не слышал. В столице в последние сорок восемь часов только об этом и говорят. Я вот только не понимаю, кому мог он перейти дорогу. Я его хорошо знаю, вполне безобидный дядька. И дочь красавица.
— В том то и дело, что никто ничего не понимает, — вздохнул ректор. — Учти, то, что я тебе сейчас скажу не должно покинуть пределов этой комнаты. Ни при каких обстоятельствах. Надеюсь это понятно?
— Предельно. — Отозвалась Кайра, ставя бокал на стол. — Я слушаю вас, милорд.
— Целью нападения была принцесса Лейя. Они с дочерью графа подруги с детства. Тем более скоро сессия. Вот девушки и решили развеяться. Да уж, развеялись…
— А я и не знала, что Её высочество тоже учится в Академии. — Удивилась Кайра.
— А об этом вообще мало кто знает, тем более что учится она не под своим именем. Но речь о другом. Нападение на кортеж это только вершина айсберга, в последнее время на наших дворян вообще какая-то странная эпидемия напала. То они друг дружку на дуэли убьют, то шею нечаянно свернут, упав на охоте с рогача,[5] а то и вовсе поплохеет вдруг кому-нибудь после бокальчика вина и чик, готов свежий покойничек, обращаться к целителям поздно и бесполезно. И что самое интересное — происходит это только с теми, кто имеет непосредственное отношение к списку престолонаследия. А дочь графа Строма идет в этом списке под номером девять. Ну, а кто его возглавляет, ты и без меня прекрасно знаешь. Теперь ты понимаешь, о чем я хочу тебя попросить?
— Так точно, милорд. У меня только один вопрос — что, нет совсем никаких намеков на того, кто за этим стоит?
— В том то и дело, что нет. — Вздохнул ректор.
— В таком случае, разрешите приступить к своим обязанностям? — Спросила вампиресса, вставая по стойке смирно и подхватывая со стола свою шпагу.
— Не разрешаю. Приказываю. — Сказал, как отрезал ректор, одновременно проводя ладонью над поверхностью стола. На столе материализовалась пухлая папка документов. — Вот все материалы по этому делу. С моей точки зрения, то, что случилось с Стромом наиболее интересно — чтобы полсотни пограничников, да плюс два десятка собственных гвардейцев графа с трудом смогли справиться с жалкими полутора дюжинами лесных разбойников, должно было произойти что-то уж совсем невероятное. Кроме того, рекомендую обратить особое внимание на произошедшее сегодня ночью убийство в Лютеции номера одиннадцать из нашего списка — нового министра иностранных дел графа Дорвига. Нет, нет, не спеши. — Попросил ректор, видя, как та собирается раскрыть папку. — Потом поймешь почему. И не удивляйся, если вдруг там наткнешься на Меррила.
— А Граф здесь причем!? — Неподдельно удивилась та. — Он же из военной контрразведки…
И столкнувшись взглядом с ректором, поморщилась.
— Что, неужели все настолько запущено?
— А сама-то ты как думаешь? Столько времени все было тихо, мирно, и тут на тебе, на ровном месте — здрасьте, приехали. Так что готовься.
— Но с Её Высочеством, надеюсь все в порядке? — Обеспокоено спросила Кайра.
— Тьфу, тьфу на тебя. — Поспешно постучал по столу ректор. — Скажешь же. Но вот то, почему не с того, ни с сего вдруг закрутилась вся эта кутерьма — узнать необходимо, и узнать как можно быстрее. Так что, капитан, приступайте к работе! Ясно!?
Передвигаясь по улицам Лютеции среды толп гуляющих, и спешащих по своим утренним делам горожан я мысленно составлял план своих дальнейших действий. То, что из города мне в скорости срочно придется исчезнуть на неопределенное время, было понятно и так. Вопрос в том, как скоро присланные из столицы ищейки встанут на мой след. А то, что рано или поздно это произойдет, я был уверен. Это городская стража будет меня искать по посинения, а вот профессионалы мигом сложат два и два. Тем более что я наделал слишком уж много шуму в процессе выполнения этого заказа.
Решено, делаем ноги. И чем быстрей — тем дальше.
Конечным итогом этого решения было то, что я вначале забежал в гостиницу неподалеку от площади Согласия, где снимал комнату, и быстро покидав свои вещи в пару дорожных сумок, испарился оттуда со скоростью звука. Расплачиваться с хозяином гостиницы, как впрочем и забирать купленного неделю назад рогача я не стал — оставленного мною задатка хватало еще на неделю, а рогач в моем случае крайне неудобный для предстоящего мне путешествия транспорт.
Затем настало время совершить пару визитов.
Сначала, разумеется, следовало заняться оружием. Забрать давно оплаченный заказ и пополнить оскудевший арсенал. А то, имея при себе всего дюжину метательных звезд и пару кинжалов, я чувствовал себя практически голым.
Да и с доспехами следовало закрыть вопрос. Хамелеон-то мой благополучно гикнулся вместе со всем прочим снаряжением.
Хвала богам и то, и другое можно было сделать в одном и том же месте — хитрой лавке в районе порта торгующей разнообразным снаряжением и чей хозяин не задает ненужных вопросов, что при моей работе просто бесценно. Лавка называлась по-простому — "У гнома" и отличалась высоким качеством имеющего в продаже товара. И столь же высокими ценами.
Держал лавку парень по имени Радомил Топор. Бывший наемник он пару лет назад отошел от дел и открыл лавку по продаже всего, что может на расстоянии отправить кого угодно на встречу с богами. В переносном смысле, естественно. Кстати, несмотря на свое имя, парень был стопроцентным человеком. И почему он так назвал свое заведение — ума не приложу.
Меч я, несмотря на грозные предупреждения мэтра целителя, после недолгих размышлений решил оставить при себе. Благо он прекрасно влез в старые ножны Всевидящей. Сам не знаю почему, но расстаться с ним для меня оказалось выше моих сил. Хотя откуда он взялся, я, хоть убейте меня, понять не мог. Не верить мэтру в том, что я припер его с собой — было глупо, но вот то, где и как я его подцепил, я не помнил. Вот хоть убей. Недолго поразмыслив, я решил оставить прояснение этого вопроса на потом. Тем более что у меня сейчас было полно других гораздо более насущных забот. В том числе спасение своей собственной филейной части.
- Предыдущая
- 7/64
- Следующая