Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сын цирка - Ирвинг Джон - Страница 116
Лунного света для миссис Догар оказалось достаточно, чтобы открыть комнату, где хранились клюшки для гольфа. Нужный ключ она нашла тут же, и снова закрыла дверь, поскольку это была всего лишь тренировка. Она также нашла шкафчик мужа и тоже успешно открыла его самым маленьким ключикам на связке. Миссис Догар обнаружила, что легко может найти этот ключ ощупью и справиться с дверью шкафчика, хотя все было видно при свете луны. Но в нужную ночь луны может и не оказаться.
Рахул ясно различил, где на стене висят почетные старые гольфовые клюшки известных в прошлом игроков, а также некоторых здравствующих членов клуба, менее знаменитых либо уже прекративших активно играть в гольф. Миссис Догар следовало убедиться, что эти клюшки можно будет легко снять со стены. Ведь уже много времени Рахул не заходил в мужскую раздевалку — с тех пор, как он был еще мальчиком. Женщина с удовольствием повертела в руках несколько клюшек, затем, убедившись в том, что она одна, возвратилась в мужской туалет. Вторая миссис Догар знала, что муж не покинет стола в Дамском саду, поскольку он всегда делал то, что ему приказывали.
Догар благополучно возвратилась в Дамский сад и направилась прямо к столику четы Баннерджи. Хотя эти люди не состояли в приятельских отношениях с супругами Догар, она доверительно прошептала им:
— Я очень сожалею о том, что не смогла сдержаться. Но когда он напивается до такой степени, то становится настоящим младенцем. Муж настолько впадает в старческий маразм, что на него нельзя положиться. Это касается не только вождения машины. Однажды ночью после ужина я с трудом остановила его перед тем, как он хотел нырнуть в плавательный бассейн клуба в костюме, — шептала Догар.
— В бассейн без воды? — уточнил мистер Баннерджи.
— Мне очень приятно, что вы меня понимаете. Это именно то, о чем я говорю. Если не обращаться с ним как с ребенком, то он поранится! — ответила миссис Догар.
Затем она пошла к мужу, запечатлев в сознании четы Баннерджи, что мистер Догар впал в старческий маразм и может причинить себе какие-нибудь увечья. Это было частью планов второй миссис Догар, поскольку ее мужа найдут мертвым в глубокой части пустого клубного бассейна. Именно в таком направлении развития событий и трудилась миссис Догар. Сейчас она делала предварительную прорисовку сюжета, как поступает хороший писатель. Она представляла, что необходимо продумать другие варианты, и они уже роились в ее голове.
— Мне очень не нравится так обращаться с тобой, дорогой, но сиди смирно, а я пойду посмотрю такси, — сказала Догар мужу.
Супруг был очень озадачен. Хотя его молодой жене уже перевалило за сорок, однако она казалась молодой женщиной по сравнению с первой женой, к которой он привык. Старый джентльмен, которому уже исполнилось семьдесят, после смерти супруги последние десять лет жил один. Старик подумал, что такие резкие перемены настроения характерны для молодых женщин. Может быть, он действительно выпил слишком много? Помнится, новая жена потеряла брата, он погиб в Италии в автокатастрофе, но было ли опьянение причиной столкновения машин? Этого старый джентльмен сказать не мог.
Рахул подошел к мистеру Сетне и стал что-то шептать ему на ухо. Старший официант не одобрял, когда женщина шепчет мужчине, какова бы ни была причина таких действий.
— Мой дорогой мистер Сетна, я очень надеюсь, что вы простите мое агрессивное поведение, однако он даже не в состоянии ходить по клубу, не то чтобы водить машину. Уверена, муж именно тот человек, который губит цветы, — тихо говорила миссис Догар.
Мистера Сетну шокировало это заявление, однако он был склонен поверить в его истинность. Что-то или кто-то губил цветы. Болезнь неизвестного происхождения поразила кусты бугенвиллей. Главный садовник отчаялся найти выход из создавшегося положения. И вот наконец найден ответ: мистер Догар писает на цветы!
— Он делает это… неосознанно? — поинтересовался мистер Сетна.
— Ни в коем случае. Он делает это специально, — покачала головой миссис Догар.
— Он хочет уничтожить цветы? — спросил старший официант.
— Я рада, что вы поняли. Он такой бедняжка. Вполне естественно, он ходит там только с наступлением темноты. Как собака, он всегда приходит на старое место! — Миссис Догар взмахом руки указала на окружающие поля для игры в гольф.
— Да, это инстинктивная потребность метить территорию, — признал мистер Сетна.
— Я рада, что вы понимаете. Но где наше такси? — спросила миссис Догар.
В такси старый Догар выглядел так, будто не знал, следует ли ему просить прощения или необходимо жаловаться. Однако до того, как он принял решение, молодая жена еще раз его удивила.
— Дорогой, никогда больше не разрешай мне обращаться с тобой подобным образом. По крайней мере в общественном месте. Мне так стыдно. Люди думают, что я тебя третирую. Не надо позволять мне делать это. Если я когда-либо скажу, что ты не в состоянии водить машину, то сделай следующее… Ты слушаешь меня или слишком пьян? — спросила его миссис Догар.
— Нет… я имею в виду… да, я слушаю. Нет, я не слишком пьян, — заверил ее старик.
— Ты должен бросить ключи на пол и заставить меня поднять их, будто я твоя служанка, — сказала ему миссис Догар.
— Что? — спросил муж.
— Потом скажешь мне, что всегда носишь с собой запасной набор ключей и что поедешь на машине домой тогда, когда тебе этого захочется. Потом прикажешь мне убираться и скажешь, что не повезешь меня домой, даже если я буду просить об этом! — закричала миссис Догар.
— Но, Промила, я никогда не… — заговорил муж, однако жена резко его прервала.
— Обещай мне только одну вещь. Никогда не поворачивайся ко мне спиной, — сказала она мужу.
Жена взяла его лицо руками и поцеловала в губы.
— Во-первых, ты приказываешь мне заказать такси и продолжаешь сидеть за столом так, будто охвачен яростью. Потом ты должен пойти в туалетную комнату и вымыть лицо, — давала указания миссис Догар.
— Вымыть лицо? — удивился мистер Догар.
— Я не переношу, как пахнет едой от твоего лица, дорогой. Просто вымой лицо мылом и теплой водой, а потом приезжай домой. Я тебя буду ждать. Вот как бы мне хотелось, чтобы ты себя вел со мной. Только вначале ты должен вымыть лицо. Обещай мне, — давала указания миссис Догар.
Много лет старик не был так сильно взволнован. Пожалуй, никогда еще не чувствовал он себя настолько сбитым с толку. Немыслимо понять этих молодых женщин, однако дело стоит того.
Рахул чувствовал, что успокаивается: план ему удавался. В следующий раз мистер Догар сделает все так, как ему приказали. Он оскорбит ее и прикажет ей убираться. Однако на такси она доедет не дальше поворота к клубу Дакуорт. Быть может, проедет всего три четверти длины подъездной дороги к клубу, подальше от света фонарей. Потом попросит водителя подождать, будто забыла свою сумочку. Потом пересечет первое поле для гольфа и войдет в комнату для хранения клюшек через заднюю дверь, которую предварительно откроет. Снимет туфли, пройдет через раздевалку и затаится до тех пор, пока не услышит, как муж моет лицо. Она либо убьет его одним ударом исторической клюшки для игры в гольф, которую снимет со стены раздевалки, либо убьет его, взяв за волосы и ударив головой об раковину. Женщине больше нравился второй способ, если иметь в виду окончание истории, когда муж окажется в бассейне. Она аккуратно вымоет раковину, а потом потащит тело мужа через заднюю дверь комнаты для хранения клюшек и бросит его в глубокую часть пустого бассейна. Миссис Догар не заставит водителя долго ждать. Самое большое, минут десять.
Однако убить мужа клюшкой для гольфа, разумеется, проще. После смертельного удара она вставит в рот трупа банкноту достоинством в две рупии и закроет тело в его шкафчике. На банкноте — а ее миссис Догар уже носила в сумочке — на той стороне, где имелся серийный номер, было отпечатано послание:
«… ПОТОМУ ЧТО ДХАР ВСЕ ЕЩЕ ЧЛЕН КЛУБА».
Какое окончание истории выберет Рахул? Это была пока загадка для него. Случайная смерть в глубокой части пустого бассейна ему тоже нравилась, такая привлекающая к себе внимание смерть еще одного члена клуба Дакуорт из-за того обстоятельства, что Инспектор Дхар все еще состоит в нем. Вторая миссис Догар четко осознавала, что Дхар никогда не уйдет из клуба, пока очередное убийство не заставит его сделать это.
- Предыдущая
- 116/183
- Следующая
