Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цивилизации - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 28
– В принципе, этим сейчас и заняты мои мысли. – Бор закивал головой. – Пытаюсь проанализировать, в какую сторону сделать свой первый шаг. В общем-то мои мысли во многом схожи с твоими высказываниями.
– Это хорошо. – Ген неожиданно прервал Бора. – Я только что получил сообщение о еще об одной странной неприятности. Ты помнишь Викторию Козлову?
– Викторию? – Бор наморщил лоб. – Это дочь одного из твоих заместителей на "Хроно"?
– Да. – Ген утвердительно кивнул головой. – Злой рок решил извести эту семью полностью. Теперь настала и участь ее последнего члена – Виктории.
– Ген? – Встрепенулась Мари. – Так же нельзя говорить. Это безнравственно. Еще ничего не ясно.
– Мне ясно. – Ген махнул рукой и весь передернулся. – По ее словам, она и ее дочь видели инопланетян. Они на вестинианском лэйтэре возвращались на Хрону и неожиданно лэйтэр, непонятным образом, перенесся с полпути до Хроны, на полпути за Весту и там их корабль посетили инопланетяне. Все это довольно загадочно и туманно. Пилот грузовика и Виктория с дочерью толком ничего объяснить не могут. К тому же Виктория подхватила какую-то неизвестную болезнь. Возможно на этой почве у нее и появляются эти галлюцинации.
– А лэйтэр? – Бор вскинул брови.
– Перенос действительно произошел. Сейчас ему навстречу отправились несколько корбоутов. Но все станет ясно через несколько месяцев, когда они придут на Весту. Примерно через вестинианский месяц, по моей с А"Стонне просьбе, на Весту возвращается Вит. Мы решили провести небольшое совещание в довольно узком кругу. Ты приглашен и потому встретишь Вита. – Ген взял Бора за локоть. – А не сходить ли нам в уютный ресторанчик и не отметить твой успех? По стаканчику отличного вина нам не повредит. Я помню высказывание одного древнейшего поэта Земли о вине.
“О вино! Ты прочнее веревки любой,
Разум пьющего крепко опутан тобой.
Ты с душой обращаешься словно с рабой,
Стать ее заставляешь самою собой.”
– Звучит неплохо. – Бор широко улыбнулся.
Я вообще-то достаточно удивился, когда увидел тебя одного в парке Грез. Тут знаешь ли все возможно. – Проговорил Ген, держа Бора за локоть и крутя головой. – Мы тут недалеко видели, скорее всего сбежавший, шар желаний и я бы не желал чтобы ты оказался в плену его необузданных страстей.
– Я уже достаточно много слышал историй об этом парке. – Бор дернул плечом. – Но я же гуляю по самому его краешку.
– Это не имеет никакого значения. Мари! – Ген взглянул на жену. – Ты не против увести отсюда адмирала?
– Я не против. – Мари поспешно кивнула головой. – Я только буду рада. Здесь я явно лишняя. Может быть в другом месте вы на меня обратите хоть какое-то внимание?
– Непростительные невежды. – Бор приложил руку к сердцу и слегка склонил голову. – Я прошу нас извинить. Больше ни слова о делах.
– Конечно! – Ген подмигнул Бору. – Я уже неплохо изучил город и знаю одно превосходное местечко. Это почти окраина, но вина там… – Он прижмурился и покрутил головой. – За тысячу лет. Я наводил справки. Там почти никого не бывает. Это очень дорогой ресторан, но ты то ведь не бедный. – Он хлопнул Бора по спине.
– Хорошо кэп. – Бор пожал плечами. – Буду расплачиваться золотыми слитками.
– Я шучу, шучу. – Ген широко улыбнулся. – Сегодня угощаем тебя мы. И не перечь! – Он повысил голос, пресекая попытку Бора возразить. – Если уж нарушать, то все разом. Я тоже отключаюсь. Надоели! – Ген достал коммуникатор и отключил его. – Кажется где-то здесь был твой глайдер? – Он повертел головой. – А вот же он! Скорей, скорей!
Ген подхватил жену и Бора под руки и шагая напрямую, через газоны со цветами, потащил их к глайдеру.
2
Озл, пожелтевшими глазами смотрел на стоявшего перед ним морфа. Неожиданно, слегка отставив ногу назад, он ударил его в брюхо. Громко вскрикнув, морф отлетел далеко к противоположной стене.
– Безмозглый болван. – Процедил Озл и обвел взглядом стоявшую сбоку от него шеренгу, низко склонившихся в поклоне, морф.
Громко стоная, корчившейся около стены морф, цепляясь за стену своими трехпалыми тонкими руками, поднялся и задрав голову, выкатил свои глаза в направлении Озла. В них вспыхнули огоньки и превратившись в пляшущие змейки, начали извиваться в бешенном танце.
Озл побледнел и резко отвернулся. Постояв так несколько мгновений, он сделал пару шагов к смотревшему на него морфу и, уже вспыхнувшим красным взором своих глаз, впился в пляшущие огненные змейки глаз морфа.
Представители двух разных цивилизаций скрестили свое оружие, но не оружие созданное разумом, а разум, как оружие, оружие которое ненужно держать в руке, ненужно из него прицеливаться, достаточно лишь взглянуть на свою жертву. Оружие взгляда.
Голова Озла начала мелко дрожать, дрожь волнами стала прокатываться по всему его телу. Глаза морфа все больше и больше выкатывались наружу, огоньки пляшущих змеек разгорались все ярче и ярче. Все находившиеся под куполом с затаенным ужасом наблюдали за поединком взглядов.
Неожиданно голова морфа дернулась и обмякла, змейки, блеснув последний раз, угасли. Сделав шаг назад, морф уперся спиной в стену и медленно сполз по ней на пол. Дернувшись несколько раз, он затих.
Озл повернулся к шеренге. Его лицо было белее белого полотна, и только лишь кровавые яблоки глаз зловеще выделялись на нем. Шеренга морф упала на колени. Озл резко дернулся, как бы, стряхивая с себя пляшущих змеек и взглянул на Баррака, лицо которого было несколько бледнее обычного, но глаз скрытых за очками с фиолетовыми стеклами, видно не было. Озл подошел к нему и, взяв его за плечо, подтолкнул к стоявшей на коленях шеренге и сам стал рядом. Его голос зазвучал словно гром.
– С этого момента мой сын, Баррак, является адмиралом непобедимого флота константа Озла. Все его приказы равнозначны моим и должны исполняться беспрекословно.
Я весьма недоволен вами. Вы не смогли захватить корбоут вестов и я не знаю их истинных намерений. Более того, учения по отработке взаимодействия вейвов, являются ничем иным, как возней и находятся слишком близко от оболочки. Располагая необходимыми приборами, весты в состоянии зарегистрировать мой флот и сделать соответствующие выводы, если уже не сделали этого. Количество их кораблей находящихся с внешней стороны оболочки резко возросло. Возросло так же и количество кораблей в районе системы Кронны, они усиленно начали отрабатывать свои взаимодействия с кораблями землян.
Я этим недоволен. Прежний адмирал моего флота Йллу заслуженно понес наказание, за свою тупость и бездарность. Я надеюсь, что вы впредь будете гораздо умнее в старании выполнения моих и адмирала Баррака, приказов.
Адмирал! – Озл повернул голову в сторону Баррака. – Тебе необходимо отвести флот от оболочки к Аорон и провести самые широкомасштабные учения по отработке взаимодействия. Вейвов очень мало. Я этим так же не доволен. Необходимо увеличить их численность, как минимум до пятисот штук. Займись этими уродами и загоняй их силой в наш флот. Кто будет отказываться или не повиноваться докладывай мне. Это будет им прекрасным уроком. – Озл указал пальцем на мертвого морфа. – Мы до сих пор слишком мягкотело относились к ним, но пора взяться за них твердой рукой.
Ррар! – Озл повернулся к стоявшей на коленях шеренге. – Встаньте все! – Он взмахнул рукой вверх.
Морфы поднялись, один из них сделал шаг вперед.
– Ты назначаешься первым помощником адмирала и его воспитателем, Йллу не оправдал наших надежд. Адмирал еще молод и многого не знает. Оберегай его, как самого себя и я этого не забуду. Но помни, его смерть, явится концом жизни под вашей оболочкой.
– Ыуши ва иророр. – Морф низко склонился в поклоне.
– Когда наконец будет готова наша телепортационная одежда? – Озл сдвинул брови. – Почему я должен ее столько ждать?
– Адмирал Баррак уже пользовался ею и она почти готова для его матери. – Произнес Ррар по-вестиниански тихим и робким голосом. – Для великого Озла и его верного слуги одежда требует большого наращивания. Это очень длительный и трудный процесс, но мы уже нарастили ее до уровня вашей великой головы. – Он вновь склонился в поклоне.
- Предыдущая
- 28/149
- Следующая