Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Больше не влюбляйся! - Иден Дороти - Страница 11
— Вы слышали?
— Что слышала? — глупо переспросила она.
— Тот человек, с судна… это был не сердечный приступ.
Ив, расслабившаяся впервые за много часов, снова насторожилась.
— Не сердечный приступ?
— Нет. Отравление. Впрочем, похоже на самоубийство.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Самоубийство! — эхом откликнулась Ив. Несчастный, — сказал Крейг. — Если он собирался покончить с собой, не понимаю, почему он не подождал и не сделал этого здесь, в своем номере, в тишине и покое.
Ив прикоснулась дрожащими пальцами к пылающему лбу.
— Как вы узнали об этом?
— Капитан только что сказал мне. Кажется, это показали результаты вскрытия.
— Значит, дело закрыто? — взволнованно спросила Ив. — Значит, нам не будут больше задавать вопросы?
— О, нет, вопросы еще последуют.
Они дошли до лифта. Войдя в кабину, Крейг нажал кнопку и дверь закрылась. Лифт показался ей тесным от близости Крейга, сложившего руки на груди, покачивающегося с носков на пятки.
Наконец дверь раскрылась, и она вышла на втором этаже. Крейг вышел следом за пей.
— Моя комната в конце коридора, — пояснил он. — Никого по соседству. Я часто работаю по ночам, и шум моей пишущей машинки…
— О чем вы пишите? — спросила Ив.
— Исторический роман. Вообще-то я надеюсь разузнать что-нибудь об этом острове. Желательно о тех днях, когда им владели испанцы.
— Звучит интригующе, — вежливо заметила она. Крепко сжимая ключ от своего номера в руках, она ждала, чтобы он ушел и оставил ее в покое. Но он настоял на том, чтобы открыть для нее дверь.
— Позавтракаем завтра вместе? — спросил он. — Давайте встретимся в столовой. Скажем, около восьми…
— Макси, наверное…
Крейг улыбнулся.
— И вашу подругу захватите. Она — приятная компания. Спокойной ночи.
Некоторое время он смотрел на нее, и ей показалось, что его серые глаза потеплели.
— Спокойной ночи, — пробормотала она.
Потом быстро вошла в комнату, прикрыла дверь и заперла ее. Прислонившись к пей, она слушала шум прибоя за окном и смотрела, как шевелятся занавески от прохладного бриза. Самоубийство! Или все-таки убийство? Человек отравился… Человек умер… Но от собственной ли руки?
Ее снова затрясло, и она попыталась выкинуть эту идиотскую мысль из головы. Никто даже не упоминал про убийство. Это лишь ее больное воображение.
В двери, соединяющей их номера, появилась Макси, закуривая сигарету.
— Как ты меня напугала! — воскликнула Ив.
— Извини. Я окликнула тебя, но, наверно, ты не слышала. Ну, выкладывай все, девочка. Как Хосе? Такой же обаятельный, как прежде?
— Очень обаятельный. Очень милый. Очень красивый. Я познакомлю вас.
Макси рассмеялась:
— Мне это нравится, если ты, конечно, не против.
— Нисколько, — сказала Ив.
— Эй, а ты не перебрала там, в коктейль-баре? — спросила Макси. — У тебя язык заплетается.
Ив резко повернулась, взмахнув волосами; нервы ее были напряжены до предела.
— Макси, тот человек умер не от сердечного приступа. Он отравился!
Макси понадобилось некоторое время, чтобы понять смысл сказанного.
— Боже правый! Кто тебе сказал?
— Крейг. Были проведены лабораторные исследования… в общем, полиция уверена — это яд!
— Кто это сделал? — спросила Макси.
— Они считают это самоубийством.
Макси глухо засмеялась.
— Послушай, ставлю десять к одному, что это не самоубийство. Люди, которые совершают самоубийство, обычно делают это… в одиночестве… в своей квартире или машине…
— Мне это не нравится, Макси. Совсем не нравится! Что, если это убийство? Ты представляешь, что это означает?
— Я не совсем глупая, — сказала Макси, зайдя в комнату в поисках пепельницы. — Это означает, что кто-то на судне, кто-то на этом острове и, возможно, в этом самом отеле — убийца!
— Давай постараемся не распространяться завтра, во время разговора с полицией, — быстро добавила Ив. — Притворимся простушками.
— Ясно. Если мы выкажем особую рассудительность, они начнут подозревать, что мы что-нибудь знаем…
— О, пожалуйста, Макси, не надо даже и говорить про это!
Макси засмеялась:
— Нет так нет. Но давай посмотрим правде в лицо, детка. Кто знает, может, дело Матеуса станет заурядным по сравнению с этим случаем.
Высказав эту леденящую душу мысль, Макси попрощалась и ушла в свой номер. Ив долго ие могла заснуть в ту ночь.
Когда Ив проснулась, было должно быть довольно поздно. У кровати зазвонил телефон, разбудив ее. Мгновение она не могла понять, где находится. Последние три недели она постоянно просыпается с одной и той же мыслью: Фил.
Придя в себя от настойчивого телефонного звонка, Ив вспомнила, где она.
— Алло.
— Доброе утро, это Крейг Шеридан. Вы забыли о своем обещании позавтракать вместе?
— Который час?
— Десять минут девятого. Я умираю с голоду.
— Извините, я проспала. Почему бы вам не позавтракать одному?
— Я хотел еще предупредить вас: капитан Мартин встречается с нами в девять часов. В фойе.
— Ох!
Она все вспомнила, со всеми ужасающими подробностями, и тут же пожалела об этом.
— Мы сейчас спустимся, — пообещала она.
Пока Ив будила Макси, она мечтала, чтобы назначенная встреча с полицией ие состоялась. Если окажется, что совершено убийство, что делать ей со своими подозрениями? Следует ли ей рассказать, что она почти уверена: Чарльз Вильямс летел с ней на одном самолете из Чикаго, только тогда он был совсем другим.
Если бы она могла проверить! Если бы она могла снова увидеть его руки! Но при одной только мысли об этом в душе v нее все переворачивалось.
У них едва хватило времени, чтобы выпить по чашке горячего черного кофе. Крейг, судя по всему, плотно позавтракал. Никто не говорил о покойнике, но когда Ив обвела взглядом вчерашних спутников, у всех у них был серьезный, мрачный вид. Очевидно, все уже в курсе новостей. Был ли среди них убийца?
— Мисс Хензавей!
Она вздрогнула, со стуком поставив свою чашку на блюдце. Рядом с ней стоял капитан Мартин.
— Да?
— Мне бы хотелось начать разговор с вас. «Почему с меня?» — подумала она испуганно. Макси ей ободряюще улыбнулась. Вслед за человеком в форме она вошла в кабинет Хосе, и дверь за ними закрылась. Хосе в комнате не было. Капитан Мартин указал ей на кресло.
— Я постараюсь не задерживать вас дольше положенного. Просто несколько обычных вопросов.
«Я не буду лгать, — думала она. — Даже если он спросит меня о чем-то, имеющем решающее значение, я скажу, что практически уверена, что видела этого человека раньше!»
— Вы были знакомы с мистером Вильямсом, погибшим?
— Нет.
— Вы разговаривали с ним на борту катера?
— Нет, — Ив покачала головой. — Я не видела, как он входил на борт, и не имела случая поговорить с ним.
— Вы не заметили ничего необычного в его поведении?
— Только то, что он казался усталым или сонным. Он дремал в углу, держась отчужденно.
— Вы не видели, что он ел или пил?
— Нет… Погодите… да, видела! Стюард принес нам чай со льдом. Всем, кроме него. Я слышала, как стюард сказал ему, что принес заказанный лимонад.
— Он взял стакан? Выпил?
Ив кивнула.
— Да, но крайней мере, я видела, что он взял стакан с подноса. Я уверена, что он пил из него.
Последовало еще несколько вопросов, в основном уточняющих. Может, он ожидал, что она сама проговорится. Господи, неужели он думает, что это она отравила человека?
— Пока все, мисс Хензавей. Я полагаю, что вы останетесь на несколько недель?
— Таковы пока мои планы.
— Спасибо за сотрудничество, — спокойно произнес капитан Мартин.
Она пошла к выходу, не чувствуя угрызений совести. Но уже возле самых дверей сделала глупость. Она спросила:
— Кто он был, капитан Мартин? Просто отдыхающий? У него была семья?
Капитан смотрел на нее некоторое время, прежде чем ответить.
- Предыдущая
- 11/40
- Следующая