Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мятежный дух - Хенди Барб - Страница 49
— Где Винн? — спросил Лисил.
— Наверное, торчит у входа, высматривает Мальца, — отозвалась Магьер и распахнула занавеску купальни. — Она не успокоится, пока не…
Она окинула взглядом пустую комнату, и недосказанные слова застыли на ее приоткрытых губах. Затем она резко втянула воздух и яростно рявкнула:
— Вот идиотка!
Лисил бросился к выходу. Отдернул занавеску и выглянул наружу. Охраны возле дома не было. Или, может быть, Оша отправился искать Мальца вместе с Винн?
Магьер подошла к Лисилу, остановилась позади него. Полуэльф всматривался в просветы между жилыми деревьями. Потом он глянул в сторону прибрежного рынка. В хаосе строений — от холщовых шатров, оплетенных колючими ветвями шиповника, до древесных платформ на раскидистом каштане — не было видно ни Мальца, ни Винн.
Лисил услыхал приближающиеся шаги.
Оша шел неспешно, с довольной улыбкой разглядывая свою ладонь. Там на лоскуте полотна лежали какие-то сливочно-белые и коричневые комочки. Оша взял один комочек и сунул в рот, даже не подняв головы.
Не обратив внимания на молодого эльфа, Лисил громко позвал:
— Малец! Винн!
Лишь тогда Оша вздрогнул и поднял на них изумленный взгляд.
— Стойте! — воскликнул он, убыстряя шаг. — Не уходить! Нельзя!
— Где ты был? — рявкнул Лисил. Ошеломленный этим властным окриком, Оша торопливо подошел к Лисилу.
— Я принести сладости, — проговорил он на ломаном белашкийском. — Орехи, сваренные на мед… чтобы получить приятность. Вам всем понравится.
Лисилу захотелось выбить орехи из руки безмозглого юнца. Пока этот болван бегал за десертом, Винн удрала вслед за Мальцом… неведомо куда.
— Беги за Сгэйлем! — гневно велела Магьер. — Винн ушла… Приведи его сейчас же!
Оша оттолкнул Лисила и заглянул внутрь жилого дерева. Затем он развернулся, побелев от ужаса, попятился и ткнул пальцем в Лисила.
— Стоять тут! — бросил он и пустился бежать.
В домах по соседству отдергивались входные занавески, и из дверных проемов падал на прогалину мягкий свет. Тут и там эльфы, привлеченные шумом, выглядывали наружу, а кое-кто даже вышел из дому.
Магьер на них не смотрела, и Лисил заметил, что радужки ее глаз наливаются чернотой. Она заметно дрожала, хотя ночь выдалась на удивление теплая. Магьер высвобождала свою дампирскую натуру — ровно настолько, чтобы обрести ночное зрение и пристальнее всмотреться в просветы между жилыми деревьями и кустарником.
— Мы должны найти Винн, — прошептала она, — прежде, чем на нее наткнется кто-нибудь из этих…
— Не спеши, — предостерег ее Лисил. — Если мы, как она, уйдем одни, нам тоже несдобровать.
— А если она побежала за Мальцом в лес?
— Тем более, — не уступал Лисил. — Даже мне стоит большого труда там не заблудиться.
— А мне — нет! — отрезала она.
Этот резкий тон поневоле напомнил Лисилу о странностях, которые творятся с Магьер в последнее время.
— Она вон там, — продолжала Магьер, дернув подбородком в сторону леса, начинавшегося за жилыми деревьями. — Говорю тебе — она побежала туда за Мальцом.
— Ну не настолько же она глупа, — возразил Лисил. — Винн, конечно, любопытна сверх всякой меры, но ведь она знает, что сразу же заблудится.
— Не заблудится, если успеет нагнать Мальца. — Бледное лицо Магьер исказил гнев. — Он отправился на поиски стаи… Ну да, а ей, конечно, позарез понадобилось полюбоваться маджай-хи! Вздуть бы ее как следует, чтобы любопытства поубавилось!
Из-за жилых деревьев вынырнул рослый силуэт.
Сгэйль мчался к ним, обряженный в длинную белую хламиду, доходившую до босых пяток. Распахнутый ворот хламиды окаймлял узор из зеленых дубовых листьев. Длинные волосы Сгэйля были спутаны и взлохмачены — похоже, его подняли с постели. За ним бежал Оша. Судя по его виду, молодой эльф опять ожидал серьезных неприятностей.
Их сопровождали еще два незнакомых Лисилу анмаглахка, оба одеты так, как было принято в их касте.
— Вы знаете, куда могла пойти ваша спутница? — едва подбежав к ним, спросил Сгэйль.
— Мы не уверены, но… — начал Лисил.
— Отдай мое оружие, — перебила его Магьер. — Она где-то там… в лесу.
Сгэйль пропустил ее требование мимо ушей.
— Зачем? Человеку в этих местах долго не продержаться. Тем более в одиночку. Она же сразу заблудится.
Они теряли время, и это раздражало Лисила.
— Она могла пойти за Мальцом… если решила, что он отправился искать других маджай-хи.
Сгэйль потерял остатки терпения.
— Если стая наткнется в лесу на человека… ему не будет пощады.
На миг Лисил лишился дара речи.
— Я приставил к вам всего одного охранника, потому что не хотел, чтоб вы чувствовали себя пленниками. — Сгэйль искоса глянул на Ошу, и того передернуло. — Я полагал, что всем вам достанет здравого смысла не нарушать моих указаний. Больше этому не бывать!
Он развернулся, что-то рыкнул вполголоса двоим анмаглахкам. Они немедля шагнули вперед, один направился к Лисилу, а другой — к Магьер. Сгэйль опять повернулся к Оше:
— Ташгеалхи Эпниш! — рявкнул он. — Me феумасий форас айхэ айагеа.
Оша бросился бежать.
— Что там насчет Энниш? — спросил Лисил.
Из всей фразы он сумел понять только это имя. Анмаглахк, стоявший рядом с ним, толкнул его назад, ко входу в дом, и Лисил прочнее уперся ногами в землю, не собираясь подчиняться.
— Я просто хотел узнать, где она сейчас, — ответил Сгэйль. — Ступайте в дом и оттуда ни шагу!
В этот миг другой спутник Сгэйля протянул руку к Магьер, и Лисил только успел выговорить:
— Не на…
Магьер ударила эльфа кулаком в лицо — с такой силой, что он потерял равновесие и, нелепо взмахнув ногой, опрокинулся на спину. Ударившись оземь, он откатился в сторону и кое-как поднялся на ноги, но тут же так пошатнулся, что опять едва не упал. Из ноздри и уголка рта текли струйки крови.
Анмаглахк, который толкал Лисила, переступил, изготовясь к бою, и в руке его уже блеснул стилет.
— Мы идем искать Винн, — тяжело дыша, сказала Магьер Сгэйлю. — С тобой… без тебя… через твой труп. Чего теперь стоит твое слово?
Лисил не одобрял ее поведения, но останавливать Магьер было уже поздно. Сейчас он мог только поддерживать ее. Если Энниш где-то бродит без присмотру, если она узнала про Винн… что может она натворить из мести, раз уж сам Лисил для нее недосягаем?
— Тебе глаз нельзя было спускать с этой кровожадной твари, — процедила Магьер. — Если только она доберется до Винн…
— Тогда конец всем надеждам на соглашение с вашим патриархом, — прибавил Лисил. — Я не стану искать для него заговорщиков.
Сгэйль тотчас обернулся к нему, и на лице его отразилось откровенное смятение. Неужели он и вправду ничего не знает о сделке, которую Вельмидревний Отче пытался заключить с Лисилом? Известно ли ему хотя бы, что его собственная каста далеко не так едина, как ему казалось?
— Мы можем договориться, — продолжал Лисил, — или разрешить наш спор здесь и сейчас. Хотите нас остановить? Вам это дорого обойдется… если вообще получится.
Сгэйль застыл в разъяренном замешательстве, глядя то на Лисила, то на Магьер.
Полуэльф медленно коснулся плеча Магьер. Она было отшатнулась, но тут же взяла себя в руки и замерла, молча ожидая ответа. Оставалось только надеяться, что она сумеет сдерживаться и впредь, — потому что Лисилу нужно было сделать еще кое-что.
Он проворно нырнул в дом и схватил сундучок, в котором хранились черепа отца и бабушки. Продев руки в ремни, Лисил с сундучком за спиной вернулся к выходу.
Сгэйль что-то прошипел окровавленному анмаглахку, который так неудачно схватился с Магьер, и эльф послушно растворился в ночи.
Лисил сумел разобрать из сказанного пару слов, но его размышления прервал Сгэйль, круто развернувшись и в упор уставившись на сундук.
— Я его без присмотру не оставлю, — процедил Лисил. — Мало ли кто захочет запустить туда руку в мое отсутствие.
Лицо Сгэйля опять исказилось от бешенства. Даже Магьер притихла, не сказав ни слова.
- Предыдущая
- 49/105
- Следующая
