Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ишмаэль - Хэмбли Барбара - Страница 24
Ухура незаметно подкралась и громко крикнула:
– Стоять!
Она была безоружна – военным запрещалось покидать борт корабля, имея при себе оружие. Но никто не знал, что носят при себе штатские.
Мужчины обернулись. На смуглых бородатых лицах появилась растерянность. «Клингоны», – быстро сообразила Ухура, но те уже бежали по коридору с такой скоростью, какую только способны били развить со своей тяжелой ношей.
У следующего перекрестка их встретил Зулу.
– Вы слишком далеко зашли! – крикнул он. У Зулу, как и у Ухуры не было оружия. Но, как он и рассчитывал, уже одно его появление смутило преступников. Клингоны, – если это действительно были они, ведь при таком тусклом освещении невозможно толком разглядеть форму и лица, – бросили свою ношу и побежали назад к Ухуре, ошибочно решив, что она представляет меньшую опасность. Стремясь избежать столкновения одновременно с двумя противниками, Ухура первой атаковала одного из них и отработанным приемом вывернула ему назад руку. Соперник пытался сопротивляться, но вторым движением Ухура припечатала его к полу. Он шлепнулся на твердое покрытие словно выжатое полотенце. Ухура успела заметить, как другой клингон замахнулся для удара, но ее реакция чуть запоздала. Вместо виска кулак угодил ей в скулу, Ухура зашаталась и упала. Негодяй помог подняться начавшему приходить в себя товарищу, и они поспешили убраться.
Ухура с трудом поднялась на ноги, придерживаясь за стену, возле которой упала. Преследовать клингонов, видимо, не имело смысла. Голова гудела от удара. Ухура направилась к тому месту, где над распростертым телом жертвы склонился Зулу.
– Как он? – спросила Ухура, опускаясь на колени.
Зулу уже успел перевернуть тело. При тусклом освещении она разглядела тонкие черты лица вулканца и с болью вспомнила о Споке.
– Неважно. Как ты думаешь, Маккой сейчас в баре?
Ухура отстегнула от ремня устройство связи и мгновенно, как все военные, набрала код.
– Доктор Маккой?
Послышалось отдаленное звучание фортепиано, и Ухура поняла, что Маккой все еще в баре. Когда они уходили, доктор сидел за столиком в углу и молча пил бренди. Очевидно, гибель Спока нанесла ему гораздо более глубокую рану, чем он сам предполагал.
– Маккой слушает, – как это случалось с ним и раньше после приема солидной порции спиртного, Маккой говорил с сильным акцентом.
– Доктор, это лейтенант Ухура. У нас произошло столкновение с неизвестными. Тоннель номер десять, ответвление номер сто сорок пять. Мы вызываем команду медицинской помощи базы, но вам лучше придти сюда.
Последовала недолгая пауза, после которой Маккой ответил:
– Хорошо, – и отключил свое переговорное устройство.
Ухура криво улыбнулась и дотронулась до быстро растущей опухоли на скуле.
– Ты разбила мое сердце, – пропела Ухура голосом известного исполнителя строчку из популярной песенки, рассмешив Зулу, – но все же я не умру, – закончила она своим обычным голосом.
Ухура отбросила за спину спутавшиеся черные волосы и набрала код «Энтерпрайза».
– Это Ухура и Зулу. Ввиду чрезвычайных обстоятельств просим продлить время пребывания за пределами корабля до пяти часов.
– Зедрокс, – Маккой швырнул на маленький столик полупустую пластиковую капсулу. – Это современный эквивалент отравленной иглы.
Кирк наконец оторвал взгляд от маленького овального предмета, сделанного из мягкого пластика, из которого торчала крошечная, как шип розы, иголка. Кирк посмотрел на неподвижно лежащего Трэ. Фиолетовый круг вокруг сморщенного рта старика постепенно исчезал, переходя в обычную слегка зеленоватую окраску кожи, а дыхание стало ровнее. На мониторе, расположенном над кроватью, все показатели приблизились к нормальным для вулканца цифрам.
«И все равно старик выглядит очень слабым», – подумал Кирк, глядя на тонкое лицо, обрамленное белоснежными волосами.
Маккой продолжал говорить:
– Конечно, ввозить это запрещено, но доставить сюда контрабандным путем, особенно если есть связи в официальных кругах, ничего не стоит.
Две большие таблетки трепидола нейтрализовали действие алкоголя, но все равно в его речи присутствовал сильный южный акцент.
– Ты имеешь в виду представителя Империи Клингонов? – спросил Кирк, взглянув на вошедшую несколько минут назад Марию Келлог.
Ее темные волосы были небрежно заплетены в косу, свободно свисающую между острых лопаток. В остальном она выглядела как обычно, несмотря на то, что из-за срочного вызова Марии пришлось встать в половине пятого утра. Но командир базы должен быть всегда готов вскочить по тревоге таков недостаток этой работы.
Она пожала плечами.
– Представитель империи сказал, что на базе находятся семьдесят пять граждан мужского пола, которые находятся под его юрисдикцией, но не в прямом подчинении. Он пообещал мне навести справки.
Маккой неопределенно хмыкнул и отправился изучать данные анализов Трэ. Он вставил в свой шприц ампулу и закатал темный рукав на руке вулканца. Раздался негромкий щелчок, и зеленые стрелки на мониторе слегка подскочили, затем успокоились.
Келлог подошла к кровати вулканца.
– Меня удивляет то, что они пытались убить его в коридоре, когда гораздо проще сделать это в спальне или кабинете, – заметила Мария.
– Ты так думаешь? – засомневался Кирк. Командир базы задумалась.
– Ну, может быть, не в спальне, но в кабинете наверняка.
– Ты думаешь в этом кабинете можно кого-нибудь убить, ничего не повредив при этом? Убить вулканца в собственном кабинете, да так, чтобы никто ничего не заметил? – Кирк дотронулся ногтем до капсулы с зедроксом.
– Думаю, они просто хотели выяснить, что ему известно о работе Кхлару и каких результатов тому удалось добиться. Клингоны должны были доставить его на допрос. Зулу и Ухуру спугнули их, и в панике клингоны попытались убить Трэ. Кстати, Кхлару уже сообщили о покушении на его коллегу?
– Боюсь, ему уже давно обо всем известно, – печально заметил Маккой.
– А я так не думаю, – сказала Келлог. – Вчера в 15.00 Кхлару отозвали в Клинжай. Это произошло как раз через час после того, как капитан Кирк попросил разрешения отложить вылет «Энтерпрайза» с базы на сорок восемь часов. Кхлару клингоны держали взаперти, не позволяя ни с кем общаться до тех пор, пока в три часа утра его не увез крейсер «Шин чар», совершающий челночные рейсы.
– Любопытно!
Кирк удивленно посмотрел на вулканца, так как не ожидал, что тот уже способен говорить. А Трэ давно пришел в себя. Его темные глаза казались утомленными, но взгляд был совершенно ясный.
– Что любопытно? – спросил Кирк.
– Указанное время, – заговорил Трэ. – Капитан, историка всегда интересует точное время события, даже если в этот момент покушались на его собственную жизнь. Кхлару говорил мне, что его сюда послали на пять лет, и на этот период освободили от всех обязательств перед империей. За это время никакое сообщение не успело бы дойти отсюда до Клинжая. Так что его мог отозвать только сам представитель империи.
Неожиданно для всех Трэ приподнялся на кровати и сел.
– Полагаю, что я неправильно оценил свою позицию в конфликте между федерацией и империей Клингонов, – тихо заметил он. – Пойдемте!
Кире удивленно уставился на протянутую ему хрупкую руку с голубыми венами.
– Но куда?
Трэ удивила недогадливость Кирка, и он недовольно сжал губы.
– Конечно же, в мой кабинет. Нам есть о чем потолковать, – тихо добавил Трэ.
Глава 10
– Эрон! – крикнул вошедший в дом Ишмаэль.
После их возвращения из Сан-Франциско прошло уже три дня. Ишмаэль снял тяжелую от воды куртку и стряхнул дождевые капли с длинных волос.
Сегодня, как вчера и позавчера, он опять провожал домой Бидди Клум.
Узнав о болезни Эрона, никогда ни о ком не забывающая Бидди решила взять на себя обязанность ежедневно посещать домик у лесопилки и готовить еду для двух холостяков. Эрон пришел к выводу, что девушка готовит совсем неплохо. Кроме того, в первый же вечер он обнаружил, что несмотря на свою легкомысленность, Бидди способна держать в памяти мельчайшие подробности любого разговора и поставить собеседника в тупик ей ничего не стоит.
- Предыдущая
- 24/50
- Следующая