Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если повезет - Ховард Линда - Страница 63
Однако были у них и другие дела. Суэйн обладал удивительной способностью откапывать всюду каких-то темных личностей, а может, он всегда водил с ними знакомства. Пока Лили — в новом гриме — занималась разными делами: поисками подходящего фургона, заказом двух магнитных знаков, визитных карточек, стандартных бланков под шапкой ОСС, папок с зажимом для бумаг, приобретением набора инструментов, спецодежды и ботинок, — Суэйн якшался с какими-то пренеприятными субъектами, договариваясь насчет детонаторов.
Он собрался было самостоятельно изготовить дистанционное управление из пульта от радиоуправляемой игрушки — машинки или самолета, которые можно купить в любом хорошем магазине электроники, однако решил, что изготовленный на заказ пульт надежнее, а потому раскошелился и несколько дней оплакивал свои денежки.
Разобравшись с чертежами, Суэйн определил, в каких местах следует закладывать взрывчатку, и прикинул, какой мощности должны быть заряды. Лили не очень-то много понимала в подрывной работе, она знала только, что Аверилл очень гордился своими расчетами. Его взрывы всегда были точно направлены и действовали только в строго ограниченном пространстве. Суэйн скороговоркой, как будто Лили все было ясно и так, представил ей свои математические выкладки — необходимое количество «семтекса», силу взрыва и много чего еще. Он то дело употреблял слова пластит и «семтекс», когда же Лили поинтересовалась, отличается ли одно от другого, Суэйн объяснил ей, что это разные вещи, и хотя они принадлежат к одной группе взрывчатых веществ, пластит — более широко распространенный термин, который подразумевает и то и другое; правда, это не совсем правильно.
Лили не терпела неточностей в деталях — слишком часто ее жизнь зависела от мелочей, — поэтому настояла, чтобы Суэйн называл «семтекс» «семтексом». Тот состроил недовольную мину, но подчинился.
Ушел не один час, чтобы объяснить Лили, как и где закладывать взрывчатку и устанавливать детонатор. С детонатором все было просто, но, когда речь зашла о зарядах, пришлось все разъяснять очень обстоятельно. Каждому месту закладки взрывчатки и соответствующему заряду был присвоен определенный номер. Суэйн и Лили корпели над чертежами до тех пор, пока не научились на память, быстро, без запинки, называть любой нужный номер. Потом им пришлось выехать за город, чтобы прикинуть на местности расстояния и рассчитать время.
Итак, для появления в комплексе у них есть предлог и прикрытие. И это хорошо. Плохо то, что они не знают обстановки внутри здания и закладка взрывчатки может занять несколько часов. И чем дольше они пробудут там, тем больше вероятность, что их разоблачат. Особенно рискует Лили, ведь в любой момент там может появиться Родриго. А если он узнает от Деймона, что «эксперты по безопасности» осматривают помещения, то вполне может полюбопытствовать. В этом случае Суэйн должен будет отвлекать его, а Лили развивать свою активность где-нибудь подальше от них в надежде, что Родриго удовольствуется общением с одним «специалистом».
Опасен был также и доктор Джордано. Он тоже мог ее узнать. Но избежать общения с ним будет сложнее: доктор в этом здании хозяин, и мнение «экспертов» по поводу мер безопасности в подведомственном ему учреждении должно его заинтересовать. Все расчеты строились на том, что основное внимание будет приковано к Суэйну как к владельцу ОСС, но совсем стушеваться и стать незаметной Лили, скорее всего, не удастся.
Они оба помнили, что этот день для доктора Джордано должен стать последним. Лили была благодарна доктору за заботу о ней во время болезни, но не могла забыть, что именно он злой гений всего предприятия и, пока он жив, человечеству угрожает смертельная опасность. Пандемия, вызванная страшным вирусом, может вспыхнуть в любой момент и без вмешательства человека, но если ее спровоцируют искусственно, ради чьей-то наживы, Лили никогда себе этого не простит.
План был такой: после закладки взрывчатки назначалась учебная тревога для проверки готовности персонала к эвакуации и определения времени, требующегося, чтобы освободить здание. Когда все окажутся наружи, Суэйн приведет в действие взрывное устройство. Доктора Джордано Лили брала на себя. Прогремит взрыв, вспыхнет пламя, поднимется переполох, возможно, не обойдется без жертв. Сами они перед взрывом заткнут уши и спрячутся в каком-нибудь укрытии, а потом посреди этой неразберихи сядут в фургон и скроются. Они надеялись, что им это удастся. Хотя уверенности ни в чем быть не могло.
Пятизвездочный отель не лучшее место для изготовления взрывных зарядов. Каждый день перед приходом горничной приходилось все тщательнейшим образом за собой убирать. Прятать готовые заряды в фургон было опасно. Менее всего Суэйну и Лили хотелось, чтобы какая-то шпана залезла в грузовик и завладела такой прорвой «семтекса».
— Шарль, ты готов? — спросил Суэйн. Имя Шарль Фурнье они придумали для Лили. Суэйн называл ее так, даже когда они были одни, это его безумно забавляло.
— Видимо, лучше уже не получится, — сказала Лили отрываясь от зеркала и со всем изяществом, которое только позволяли тяжелые рабочие ботинки, сделала перед ним пируэт. — Ну как я тебе?
— Зависит от того, что ты имеешь в виду, — отозвался он. — Свидания я бы тебе не назначил, если ты об этом.
— Ну и отлично, — удовлетворенно кивнула Лили. Суэйн улыбнулся.
— Мне даже целовать тебя не хочется. Эти усы вызывают во мне отвращение. — Он только что закончил упаковывать взрывчатку, спрятав часть ее в сумку, а остальное в коробку, и из предосторожности вытащил из пульта дистанционного управления батарейки.
На Суэйне, как и на Лили, была спецодежда с вышитой на левом нагрудном кармане аббревиатурой ОСС. Из-под расстегнутой молнии у него выглядывали белая рубашка и галстук, призванные обозначить его положение начальника и тем самым привлечь к себе внимание. Одежда сидела на нем достаточно свободно, удачно скрывая наплечную кобуру. Лили предпочла кобуру на лодыжке, хотя добраться до пистолета в этих ботинках было сложнее, чем обычно. Однако сегодня им предстояли не соревнования на быстроту реакции, и, если все пойдет по плану, в нужный момент ей хватит времени, чтобы выхватить пистолет.
Суэйн потащил сумку и коробку со взрывчаткой, а Лили коробку с детонаторами. В лифте они ехали одни, но не сказали друг другу ни слова. Все уже было обговорено, и каждый знал свое дело.
— Машину поведешь ты, — объявил Суэйн, когда они подошли к фургону, и, достав из кармана ключи, бросил их ей.
Лили вскинула брови.
— Ты доверяешь мне вести машину?
— Во-первых, я босс и не могу сидеть за рулем, а во-вторых, водить фургон не слишком большое удовольствие.
— Я так и думала, — сухо сказала Лили. Раз уж Лукас Суэйн с готовностью отдал ключи, фургон, должно быть, по его мнению, передвигается не быстрее выброшенного на берег кита.
Суэйн сам назначил время встречи с Деймоном Нерви в лабораторном комплексе на три часа дня. Люди уже устанут и будут не так внимательны, как утром. Когда они добрались до комплекса, Лили не удержалась и бросила взгляд на тот маленький парк, где всего две недели назад из-за нее разгорелась перестрелка. Инцидент попал в выпуски новостей, но, поскольку дело обошлось без жертв, интереса ни у кого не вызвал и уже на следующий день был забыт. Лили с удовлетворением отметила, что, несмотря на выходной день, из-за холодной погоды в парке не было никого, кроме нескольких закаленных собачников, выгуливавших своих питомцев. Чем меньше поблизости народу, тем лучше.
Когда они подъехали к воротам, возле которых дежурили два охранника, Лили покашляла, чтобы голос посильнее осип. Один из охранников поднял руку, и она послушно остановилась, опустив стекло. В машину ворвался ледяной ветер, и Лили порадовалась, что на ней теплый жилет.
— Месье Лукас Суэйн к месье Нерви. — Не успела она и рта раскрыть, как Суэйн предъявил охраннику международное водительское удостоверение. Лили вытащила свои новые фальшивые права и тоже передала их.
- Предыдущая
- 63/72
- Следующая