Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если повезет - Ховард Линда - Страница 29
В его одежде не было ничего подчеркнуто американского — никаких «ливайсов» или кроссовок «Найк», никакого спортивного свитера с эмблемой любимой футбольной команды. Своей одеждой он не отличался от миллионов мужчин на континенте: темно-серые брюки, синяя рубашка, великолепная черная кожаная куртка, глядя на которую Лили даже позавидовала, и итальянские кожаные ботинки, начищенные до блеска.
Если он действительно только что прибыл из Южной Америки, то местный стиль перенял весьма быстро.
— Сейчас налево, — подсказала Лили, когда они приблизились к повороту.
И манера вождения уже как у самого настоящего парижанина: он вел машину уверенно, энергично и лихо. А когда кто-то попытался его подрезать, Лили убедилась, что и здешние жесты ему тоже знакомы. Не переставая улыбаться, он вклинился в небольшое пространство между машинами и встал прямо перед одной из них. Судя по тому, как блестели у него глаза, неразбериха Парижских дорог была ему по душе. Нет, он определенно псих.
— Как давно вы в Париже? — поинтересовалась Лили.
— Три дня. А что?
— Остановите здесь. — Лили указала на тротуар перед железнодорожной платформой. — А ездите уже как местный.
— Когда плаваешь среди акул, приходится показывать зубы, чтобы они понимали, что с тобой шутки плохи. — Мужчина притормозил у тротуара. — Было очень приятно с вами познакомиться, мисс…
Лили не стала торопиться. Она спокойно спрятала пистолет в кобуру на сапоге и, плавно открыв дверцу, неторопливо вышла из машины, а потом нагнулась и посмотрела на мужчину.
— Я позвоню вам, — сказала она и, захлопнув дверцу, зашагала прочь.
Там, где он остановился, стоянка запрещалась, а потому он не мог ждать, чтобы посмотреть, как она сядет в поезд. Нужно было отъезжать, и все же Суэйн оглянулся. Однако белокурая головка уже исчезла из виду. Он не думал, будто она, тут же достав из кармана парик, нахлобучила его на себя. Женщина просто затерялась в толпе.
Суэйн мог бы форсировать события — бросить машину прямо на дороге и догнать Лили, но интуиция подсказывала, что именно сейчас этого делать не стоит. Если она заметит, что он преследует ее, то сбежит наверняка. Он подождет, пока она придет к нему сама.
Черт! Она собиралась проверить его. Суэйн достал сотовый телефон и срочно связался с Америкой. Пусть там какой-нибудь компьютерный умелец за соответствующее вознаграждение сделает так, чтобы о Лукасе Суэйне никто ничего, кроме тщательно отобранных фактов, не смог узнать.
Сделав дело, Суэйн занялся решением другой, не менее насущной проблемы, а именно «ягуаром». Перед тем как возвратить автомобиль в бюро проката, следовало заменить стекло. Суэйн не шутил, заявляя о своем нежелании иметь дело с полицией. Такие воротилы, как Нерви, повсюду, а уж в полиции наверняка, имеют своих осведомителей. Да и вообще ни к чему лишний раз светиться у Французских фараонов.
«Ягуар» — классная машина, но придется с ней расстаться. Слишком уж бросается в глаза. Может, взять «мерседес»? Нет, он тоже заметный. Скорее подойдет какой-нибудь французский автомобиль. «Рено» или что-то вроде того. Хотя если не «ягуар» и не «мерседес», то Суэйн предпочел бы какую-нибудь итальянскую спортивную машину. Однако дело, чтоб его черти взяли, прежде всего, а Лили может отказаться от его помощи, если он будет разъезжать на таких заметных автомобилях.
Когда она так беспечно, будто это не за ней охотились по всей Европе, вошла в парк, Суэйн едва не подавился кофе. Ему всегда чертовски везло, удача и теперь ему не изменила, она сама плыла к нему в руки. Вся эта работа за компьютером и дедуктивные методы — чушь собачья! Ему только и надо было, что присесть на скамеечку в скверике, и Лили сама пришла туда, не прошло и четверти часа. Нет, конечно, и здесь дедукция сыграла свою роль, иначе откуда бы он знал, что Лили нужно ждать возле лаборатории? Но главное все же удача.
К тому же он цел и невредим — опять же судьба. Вот только с «ягуаром» незадача. Вайни, конечно, не замедлит обвинить его — мол, снова трюки на машине выделывал, — и будет совершенно прав. Суэйн любил иногда таким вот образом побудоражить кровь. А еще Вайни будет с недоумением вопрошать, где у него была голова, когда он ввязывался в такую игру, вместо того чтобы выполнить задание, которое ему поручили. Но любопытство Суэйна ничуть не уступало его удачливости. Ему хотелось знать, что такого интересного было в этой лаборатории, и что собиралась сделать Лили. Да и справиться с ней ему было бы не так-то просто: она все время держала его на мушке.
Суэйн, как ни странно, ни о чем не беспокоился. Да, Лили Мэнсфилд — киллер, и то, что она работала на «хороших парней», не делало ее менее опасной. Однако она не хотела, чтобы старик в парке получил пулю, и стреляла аккуратно в отличие от «футболистов», паливших напропалую. Лили боялась, что пострадают невинные люди. Уже одно это подкупило Суэйна, и он захотел бы помочь Лили, даже если бы интересовался ею не по долгу службы.
Суэйн решил пока ничего не говорить Вайни: тот вряд ли поймет, почему он отпустил эту женщину, не проследив за ней.
Считая себя знатоком человеческих душ, Суэйн был уверен, что Лили сама позвонит ему через день-два. Ведь он выручил ее, рассмешил и, главное, не сделал ничего такого, что могло бы ее насторожить. Он предложил ей свою помощь и кое-что рассказал о себе. А свой чертов пистолет она не опустила, опасаясь нападения. Но он даже не предпринял попытки сделать это и тем самым рассеял ее подозрения.
Она слишком опытна и слишком опасна. Сделай он хоть одно необдуманное движение, вмиг бы схлопотал несколько дополнительных вентиляционных отверстий, которые подмочили бы его репутацию счастливчика. А если он ошибается и она не позвонит, что ж, тогда придется все начинать сначала — с компьютеров и дедуктивного метода.
Остаток дня Суэйн провел в хлопотах: менял разбитое стекло на «ягуаре» и арендовал другую машину. Он уже остановился было на простеньком «рено», но в последний момент передумал и взял тоже небольшую, но высокоскоростную машину «меган-рено-спорт». Не сказать, что автомобиль этот был совсем уж невзрачным, однако выбор Суэйна решили его скорость и маневренность. Попасться из-за того, что в нужный момент машине не хватит нескольких лошадиных сил, Суэйну не хотелось. В бюро проката ему, честно говоря, приглянулся красный автомобиль, и все же он, наступив на горло собственной песне, взял серебристый металлик. Размахивать красным флагом и кричать на всех перекрестках: «Вот он я! Посмотрите на меня!» — было абсолютно ни к чему.
Суэйн вернулся в «Бристоль», когда уже стемнело. Хотелось есть, но видеть людей не было сил, и, поднявшись к себе, он заказал ужин в номер. В ожидании еды Суэйн сбросил ботинки и куртку, уселся на кровать и, уставившись в потолок (недавно, когда он лежал вот так же, ему в олову пришли дельные мысли), погрузился в размышления о Лили Мэнсфилд.
Он сразу же узнал ее по цветной фотографии ного дела. Снимок, разумеется, не мог передать ту энергию и силу, которые сквозили в каждом ее движении. Ему нравилось ее лицо, почти худое, с резко очерченными скулами, породистым носом и — Господь всемогущий! — такими губами, что от одного взгляда на них возбуждался. Глаза — две голубые льдинки, а губы мягкие, нежные, очень сексуальные. Они вызывали у Суэйна множество разнообразных ассоциаций, которые он не мог бы выразить словами.
Заявив о своем желании очутиться с ней в постели, он не шутил. Скажи она только слово — мигом бы умчал ее к себе в «Бристоль»!
Суэйн запомнил ее до мельчайших подробностей. Одетая в темно-зеленые брюки, черные сапоги, темно-синюю с лиловатым отливом блузку и синюю же куртку, Лили так и стояла у него перед глазами. Надо, кстати, взять на заметку: если она в сапогах, значит, вооружена. Прическа простая — волосы острижены до плеч, спереди покороче. Разглядеть под курткой фигуру не представлялось возможным, но по длине и форме ног Суэйн решил, что она, пожалуй, худощава. Синеватые круги под глазами придавали ей болезненный, очень утомленный вид.
- Предыдущая
- 29/72
- Следующая