Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ховард Линда - Если повезет Если повезет

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Если повезет - Ховард Линда - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

Похоже, они не собирались менять позиций, и Лили снова переключилась на футболистов. Тот, что находился слева от нее, продвинулся еще левее, тем самым осложнив ей задачу. Лили была правшой, и контейнер, служивший укрытием, закрывал ей обзор и мешал целиться.

Плохи дела. Она одна против четверых вооруженных мужчин, у которых патронов в общей сложности вчетверо больше. Они могут продержать ее здесь, пока у нес не опустеет магазин или пока не подоспеет французская полиция, которая сама с ней разберется. А полиция ожидалась с минуты на минуту: несмотря на звон в ушах от выстрелов, Лили различила отдаленный вой сирены.

На проезжей части образовался затор. Водители выскакивали из машин и прятались за ними. Ее единственным шансом спастись было бегство. Лили могла бы броситься наутек, лавируя между автомобилями и используя их в качестве прикрытия. Можно сократить путь, проскочив через магазин, и, если повезет и на пути встретится человек на велосипеде, можно будет этот велосипед позаимствовать. Вот только сил убежать ей вряд ли хватит.

Растянувшийся на земле старик, прижимавший к себе трясущуюся всем телом собаку, попытался встать на ноги.

— Ложись! — крикнула ему Лили. Напуганный до смерти мужчина с растрепанными седыми волосами непонимающе уставился на нее. — Ложись! — еще раз прокричала Лили, отчаянно жестикулируя.

Слава Богу, старик наконец-то понял ее и послушно прижался к земле, а собака улеглась рядом с хозяином, тесно прижавшись к его голове.

С минуту казалось, будто время остановилось. Несмотря на ветер, над парком висел стойкий запах пороха. Лили слышала, как футболисты переговариваются, но разобрать слов не могла.

Вдруг откуда-то справа до нее донесся ровный звук хорошо отлаженного двигателя. Лили бросила в ту сторону взгляд и увидела, что, перескочив через бордюр, к ней приближается серый «ягуар».

Пульсация сердца оглушительно отдавала в уши. В распоряжении Лили оставались считанные секунды, чтобы отскочить в сторону перед неумолимо надвигавшимся на нее автомобилем. Она приготовилась к прыжку, и…

В последний момент водитель вывернул руль, и «ягуар» вклинился между ней и футболистами, выбрасывая комья грязи и пучки травы из-под колес, а потом резко развернулся на сто восемьдесят градусов. Мужчина наклонился и распахнул дверцу со стороны пассажирского места.

— Садитесь! — крикнул он ей по-английски, и Лили бросилась на пассажирское сиденье. Над головой просвистела крупнокалиберная пуля. Горячая гильза рикошетом отскочила от сиденья прямо ей в лицо, и Лили, отмахнувшись от нее, как от надоедливой мухи, отбросила рукой в сторону.

Водитель вдавил педаль газа в пол, и «ягуар» сорвался места. Вслед раздались выстрелы: шум и хлопки разнокалиберного оружия перекрывали друг друга. Одна из пуль пробила стекло со стороны водителя, осколки разлетелись в разные стороны, и человек за рулем пригнулся.

— Черт! — Мужчина оскалился в улыбке и вильнул рулем, чтобы не врезаться в дерево.

Они понеслись вперед, и глазам Лили предстала ошеломляющая картина образовавшейся на улице неразберихи. Водитель снова резко крутанул руль, «ягуар» развернулся в прямо противоположном направлении, и Лили упала на пол. Она попыталась ухватиться хоть за что-нибудь — за сиденье, за дверную ручку, — лишь бы удержаться. Водитель безудержно хохотал как ненормальный. Машина вновь выехала на тротуар, прошла юзом, затем стремительно проскочила в зазор между другими автомобилями, при этом на миг оторвалась от земли и с глухим звуком приземлилась, отчего у Лили клацнули зубы, а у «ягуара» заскрипели шасси. Лили беспомощно ловила воздух ртом.

Водитель ударил по тормозам, круто вывернул влево и рванул вперед. Лили вдавило в пол, как в реактивном самолете, и она окончательно оставила попытки забраться на сиденье. Тормоза завизжали где-то прямо совсем рядом, и она зажмурилась. Однако столкновения не произошло. Свернув вправо и подпрыгивая, автомобиль понесся по каким-то ухабам. С обеих сторон машину теснили дома. Они нависали так близко, что казалось, зеркала бокового обзора вот-вот заденут за них. Стало ясно, что это уже не улица, а один из узких проходов между домами. Господи! Да она же в машине у маньяка!

В конце проулка автомобиль сбавил скорость, на секунду остановился, а затем, плавно вырулив на проезжую часть, влился в транспортный поток и продолжил путь с той же скоростью, что и все остальные. Теперь своей степенностью водитель напоминал пожилую даму, выехавшую в город воскресным утром.

Незнакомец продолжал широко улыбаться, а после и вовсе, запрокинув голову, расхохотался во все горло.

— Супер!

Мужчина сжимал руль обеими руками, а рядом с ним на сиденье покоился большой автоматический пистолет. Похоже, сейчас самый удобный момент. Лили, все еще сидя на полу, пошарила вокруг, пытаясь нащупать свой пистолет, который выронила из рук, когда в мчавшемся на полной скорости автомобиле, как на карусели, ее швыряло из стороны в сторону. Пистолет отыскался под пассажирским сиденьем. Без лишнего шума, плавным движением Лили подняла его и наставила мужчине в лоб.

— Остановите машину и выпустите меня, — велела она. Незнакомец посмотрел на пистолет и снова перевел взгляд на дорогу.

— Спрячьте свою игрушку, пока я не разозлился. Черт вас возьми, дамочка, а ведь я только что спас вам жизнь!

Это правда. Именно поэтому она его еще не пристрелила.

— Спасибо, — поблагодарила Л или. — А теперь остановите машину и выпустите меня.

Футболисты не из ЦРУ. Она слышала, как они переговаривались по-итальянски. Стало быть, то были люди Родриго. Тогда этот должен быть из ЦРУ. Он явно американец. Лили не верила в совпадения, по крайней мере, в такие невероятные, когда человек оказывается в нужное время в нужном месте, да еще с профессиональными навыками рождения и с девятимиллиметровым оружием «хеклер и кох» стоимостью около тысячи баксов… хотя, пожалуй, на сотрудника ЦРУ он не похож. Скорее всего, это внештатный агент, такой же киллер, как и она.

Лили нахмурилась. Что-то тут не сходилось. Если это штатный агент, подосланный ее ликвидировать, тогда все, что от него требовалось, — не вмешиваться. Ее бы скоро пристрелили, а ему и пальцем не пришлось шевелить. Она бы попыталась, конечно, бежать, но далеко ли убежишь в ее состоянии от четырех вооруженных мужчин? Сердце по-прежнему стучало как отбойный молоток, и Лили с ужасом осознала, что до сих пор не может отдышаться.

А что, если он просто псих? Такую возможность тоже нельзя исключать. Судя потому, как он тут хохотал, это даже более чем вероятно. В любом случае из машины ей нужно срочно выйти.

— Не вынуждайте меня нажимать на курок, — тихо сказала она.

— Даже не думайте. — Мужчина вновь мельком взглянул на нее, и от улыбки в уголках его глаз совратись морщинки. — Давайте отъедем подальше, ладно? Если вы не заметили, то знайте: я тоже участвовал в этой заварушке, а «ягуар» с простреленным стеклом, видите ли, привлекает к себе внимание. Вот черт! Это же арендованная машина! Теперь «Американ экспресс» такой шум поднимет!

Лили пристально вглядывалась в лицо незнакомца, пытаясь угадать, что у него на уме. Он же, судя по всему, сохранял полную невозмутимость, несмотря на наставленное на него оружие. Похоже, ситуация его чрезвычайно забавляла.

— У кого лечимся? — спросила Лили.

— Что? — Мужчина вновь расхохотался, бросив на Лили взгляд.

Она повторила вопрос.

— Вы это что, серьезно? Думаете, я псих?

— Ваше чрезмерное веселье в совершенно не располагающей к тому ситуации наводит на эту мысль.

— Я вообще весельчак. Это один из моих недостатков. Сегодня я думал, умру со скуки. И вот сижу в парке, размышляю о своем, как вдруг ни с того ни с сего завязала перестрелка. Четверо против одного, причем этот «один» блондинка. А мне так хотелось женского тепла! Вот я подумал: если подгоню свой «ягуар» и, подставив его под пули, спасу ей жизнь, это меня немного развлечет, а блондинка в благодарность согреет меня ночью в постели. Ну так как? — Мужчина выразительно повел бровями.