Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кочевник - Хоук Саймон - Страница 56
— Мы зашли очень далеко, мой народ, — сказал Кетер. — Сегодня ночью мы сидим все вместе на склонах Поющих Гор, недалеко от того места, где благородный Аларон умер много лет назад. Я знаю, многие из вас страдали от трудностей, которые нам пришлось преодолевать на этом долгом пути, но я чувствую, что мы почти пришли. Говорят, что где-то здесь, в величественных Поющих Горах, находится монастырь загадочных сестер-виличчи. Они долго живут, они следуют Путем Друида и Дорогой Сохранителя. Если кто и знает, где найти Корону Эльфов, то только они.
— Завтра мы немного отдохнем, соберем еды для нашей дальнейшей дороги, а на следующий день мы пойдем на юг, в горы. Там мы будем искать дом сестринства виличчи, и, когда найдем, будем просить их указать нам Корону. Надо верить, мой народ, и быть сильными. То, что мы делаем, мы делаем не для себя, но для всех грядущих поколений. Выспитесь получше сегодня ночью, и во сне, пусть вам увидится новый рассвет для нашего народа, и для всего этого мира, погруженного в темень ночи. Я желаю вам мирного и спокойного сна.
Племя медленно разошлось по своим палаткам, но Мира задержалась у огня, задумчиво глядя на языки пламени. Она спрашивала себя, как она часто это делала, что за будущее судьба приготовила для нее. Она была молода, ей не было еще и шестнадцати лет, невысока ростом и изящна для своей расы, у ней были длинные, серебристые волосы, острые черты лица и светло-серые глаза. Каждый год на протяжении всего своего детства она спрашивала свою мать, Гадру, когда же она вырастет и будет такой же высокой, как и все в их племени, и каждый раз мать смеялась и говорила, что скоро она начнет тянуться вверх как пустынный ракитник после муссона. Но в последние годы мать перестала смеяться, когда она спрашивала, и вскоре Мира поняла, что она никогда не станет выше, чем она была сейчас. Она останется низкой и непривлекательной, уродливая коротышка среди своего народа, и без сомнения было глупо и наивно думать, что ее кто-нибудь выберет, а тем более Кетер. А если ее не выберет никто из племени, тогда кто же ее возьмет?
Ее мать уже спала, когда она вернулась в палатку, но хотя она и постаралась двигаться совершенно бесшумно, она все-равно проснулась, когда Мира вошла внутрь.
— Мира?
— Да, мама. Прости меня, я не хотела тебя разбудить.
— Где ты была?
— Сидела у костра и думала.
— В последние дни ты проводишь слишком много времени одна, думая о своем будущем, — со вздохом сказала мать. — Я знаю, что это очень трудно для тебя, мое дитя. С того времени, как твой отец ушел, я пыталась воспитать тебя сама, я делала все, что в моих силах, но я знаю, как тебе было одиноко без отцовской любви. Прости меня.
— Это не твоя вина, мама.
Гарда опять вздохнула, пока Мира залезала в свой спальный мешок. — Да, конечно, — сказала она. — Возможно я должна была знать лучше. Твой отец был не из нашего племени, и когда я повстречала его, я заранее знала, что он не останется с нами. Он был очень похож на Кетера: тоже не мог жить без странствий, тоже искал смысл собственной жизни. Он никогда не говорил мне, что он останется, а я никогда не просила его об этом. Мы были совсем недолго вместе, но по меньшей мере я всегда буду помнить, как мы любили друг друга.
— Ты думаешь, он когда-нибудь вернется?
— Все это время я сама спрашивала себя об этом, — сказала ее мать.
— А сейчас?
Какое-то время мать молчала. Потом, совсем тихо, она сказала, — А теперь я больше не спрашиваю. Давай спать, доченька.
Мира довольно долго лежала молча, но когда ее мать задышала ровно и спокойно, она тихонько встала и вышла наружу. Сон убежал от нее. Внутри себя она чувствовала тревогу и смятение, и не знала почему. Она подошла к краю утеса, на котором они разбили свой лагерь, и уставилась на запад, на пустыню, освещенную светом обеих лун. Там, вдалеке, она видела дымящуюся гору, а под ее ногами лунный свет отражался в Озере Золотых Снов. Именно там Аларон сражался в своей последней битве, и где-то недалеко от него он умер.
Оно не казалось очень далеко, не для эльфа. Хотя она и была коротышкой, но она все равно была Бегуном Луны, и она подумала, что она может очутиться там за несколько часов. Она отлично знала, что не имеет права убегать из лагеря, они были на совершенно незнакой территории, но ее тянуло к этому отдаленному озеру, она ничего не могла поделать с собой. Это было слишком важное место для истории ее народа. Как она может не увидеть его вблизи? А эта вода…она просто приглашает ее…прошло так много времени с тех пор, когда она мылась в последний раз. Облизав губы, Мира бросила быстрый взгляд через плечо. Лагерь спал, огонь догорел. Она повернулась и пошла по старинной дороге, ведущей вниз со склона. А потом она побежала.
Они встретились на Озере Золотых Снов, на противоположном берегу от шахтерской деревни Мальда, и их видела только дымящая гора. Была ночь, и обе луны, Рал и Гутей бросали призрачный, серебристый свет на предгорья. Была теплая летняя ночь, и лунный свет плясал на спокойной поверхности озера, искрившейся под его лучами.
Она была из Бегунов Луны, странствующего племени, которое пришло из Задних Земель, и проделало очень длинный путь, чтобы достичь Поющих Гор. А он был юный халфлинг, и его звали Огер. Он был седьмой сын, рожденный седьмой женой вождя, выше, чем большинство членов его племени, мускулистый, с точеными чертами лица, раскошной черной гривой волос и беспокойными темными глазами своего отца-воина.
Он пришел с вершин, вниз, к озеру, чтобы исполнить свой Ритуал Обещания, который отмечал его переход от юноши к взрослому мужчине. Он должен был в одиночку убить горного кота, вооруженный только своим копьем, в бою один на один, и потом одержать победу в соревновании, принести клятвы обеим лунам-близнецам и спеть Песню Обещания. Горный кот был уже убит, и его мясом будет угощаться все племя. И он выбрал себе врага, который подходил сыну вождя-воина. Он убъет человека. Он пришел на берег озера, чтобы высмотреть лучшие подходы к шахтерскому поселку Макла, и там он увидел ее, в одночестве плавающую в озере.
Он осторожно подполз к тому месту на пляже, где она оставила свою одежду, и внимательно смотрел из своего укрытия, как она моет волосы в наполнненой лунным светом воде озера. Раньше он никогда не видел женщин-эльфов, и он был просто поражен ее красотой, особенно когда вода обтекала ее нежное, грациозное тело. Она была не так высока, как он ожидал, хотя если бы они встали рядом, она оказалась бы на голову выше его, и он не мог оторвать от нее глаза. Он скорчился на пляже, опершись о копье, смотрел как она плещется в воде и не мог насмотреться.
Было что-то невероятно привлекательное, мягкое и совершенное в ее движениях. Она что-то непевала себе негромко, пока вода струилась по ее телу, и первые лучи солнца уже отражались в капельках, блестевших на ее гладкой и совершенной коже. А потом треснула веточка, она застыла на месте и с тревогой поглядела на берег.
Огер был так зачарован ею, что прозевал их приход. И она тоже. Они двигались абсолютно незаметно, пока в самое последнее мгновение их не выдал один неуклюжий шаг. И тогда они бросились на нее.
Это была небольшая группа охотников, людей из лежавшего недалеко шахтерского поселка. Их было четверо, и они бросились в воду, крича и ругаясь, по двое с каждой стороны, отрезая ей пути отступления. Она повернулась и попыталсь уплыть в озеро, но либо она была в шоке от страха, подумал Огер, либо вообще не умела плавать, что естественно для кочевника. Она закричала, когда они схватили ее и грубо поташили к берегу, и судя по выражению их лиц и по их жестам легко было догадаться, что они собирались сделать.
Огер выпрыгнул из своего укрытия и побежал в воду, держа копье перед собой. Все четверо были так поглощены своей добычей и своими будущими удовольствиями, они делали столько шума, что они не только не слышали, как он бежит по пляжу, но даже не услышали, как он зашлепал по воде. Он подбежал к одному из них со своим копьем и вонзил его ему в спину. Человек закричал и умер, и только тогда другие осознали, что на них напали и повернулись к нему. Когда один из них, который был ближе всех, повернулся к нему, Огер ударил его в лицо толстым концом копья, а потом уже острием, как ножом, резанул по лицу второго. Человек закричал и поднял руки к лицу, кровь текла из глубокой раны, которая шла от его правого виска до левой скулы, проходя прямо через правый глаз.
- Предыдущая
- 56/63
- Следующая