Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странствия по мирам - Хорватова Елена Викторовна - Страница 65
Царевна нигде не обнаружилась.
Как ни странно, охранник и помощник Лебеди, витязь Гарольд, которого в Арконе для простоты называли Гаркушей, к поискам не присоединился, а продолжал сидеть в комнате стражников, привалясь к стене и закрыв глаза.
Мал уже знал, что Гаркуша любит этак-то посидеть, объясняя, что занимается внутренним самосозерцанием. Что там, во внутрянке, созерцать – это вопрос к Гаркуше, но, по слухам, он ухитрялся в такие минуты узнавать много чего постороннего – ясновидением, стало быть, баловался.
Надо бы потрясти парня, что он там про Лебедь высмотрел, но это не уйдет. Сейчас лучше о себе самом позаботиться – ошибки в таких делах дорого обходятся. По установленной традиции Мал сорвал шапку со своей буйной головы, шмякнул ее оземь и немного порвал собственные волосы, чтобы обозначить высочайшую степень отчаяния.
Мысли его лихорадочно метались – Мал экстренно разрабатывал программу действий, чтобы вывернуться из сложной ситуации с наименьшими потерями.
Конечно, с него могут взыскать за недосмотр, но раз уж было задействовано могучее чародейство, казнить тут Мала не за что. Супротив чародейства приемов нету… Стало быть, надо доложить по начальству о происшествии, несколько усилив магическую составляющую (хотя она и без того немалая)…
Вот только к кому перво-наперво бежать с докладом? К главе Тайного приказа, в боярскую думу или к самому князю?
Стряхнув повалявшуюся на полу шапку, Мал кинулся на улицу и прямо у входа в терем столкнулся с Горыней и… тем самым чародеем, что только что похитил Царевну Лебедь. Общались они друг с другом как друзья.
– Итак, главная задача – неожиданно предстать перед ней, – объяснял чародей. – А там уж, как бездна раскроется, все пойдет практически без наших усилий…
Ни слова понять было невозможно. Но все тонкие дипломатические комбинации, построенные в мозгу Мала, рухнули в одночасье…
– Горыня, милостивец, не вели казнить, но это что ж выходит – по твоему повелению, кормилец ты наш, изъятие Лебеди произведено?
– Какое-такое изъятие? – напрягся Горыня.
– Так ведь этот самый чародей чужеземный, как звать-величать, не ведаю, уж не изволь гневаться, только-только вместе с Лебедью исчезнул! И следов не осталось! И ежели без твоего ведома, стало быть, похитил Царевну, вражина!
Потрясая гневно воздетым пальцем, Мал сделал несколько шагов к главе Тайного приказа, желая открыть его глаза на тайного злоумышленника.
Но с воздетым пальцем он, конечно, дал маху. Горыня был не тот человек, пред ликом которого можно грозить перстом.
– Что? Как? Куда исчезнул? Что значит «похитил»?! – заорал Горыня. – Не доглядели? Толпа дармоедов из казны кормится, а дело свое справлять никто не обучен? Всех в остроге сгною или гребцами на ушкуи направлю!
Мал почувствовал слабость в коленях, как на море во время качки. В ушкуйники не хотелось… Но все его объяснения и вправду звучали странно – любое происшествие нелегко описывать недоброжелательно настроенному начальству.
– Ну-ну, коллега, – успокоительно похлопал Горыню по плечу чародей, на глазах менявший свою внешность и превращавшийся в кого-то другого. – Нас обошли на один шаг. Но мелкая уступка еще не означает проигрыш всей партии…
Мал по-прежнему не понимал, о чем это он толкует, но Горыня и его гость повернулись и ушли, так и не отдав никаких распоряжений касательно дальнейшей судьбы Мала. Стало быть, страшная доля гребца на ушкуе пока ему не грозила.
Правда, Горыня, обернувшись, бросил через плечо:
– И чтобы молчать обо всем!
Но его предупреждение несколько запоздало: люди, дожидавшиеся аудиенции у Царевны Лебеди и невольно оказавшиеся свидетелями происшествия, уже разбегались по городу с криками, что Царевну, надежу-заступницу, власти злыми чарами извели.
Весть эта облетела весь город еще до того, как Горыня успел вернуться к себе в Тайный приказ.
На углах и площадях стали стихийно собираться кучки чрезвычайно возбужденных арконцев… Началось брожение умов, чреватое непредсказуемыми последствиями.
Тот, кто видел, как из маленького комочка снега разрастается лавина или как из пресловутой искры разгорается пламя, может понять стихию народного бунта. Настоящие бунты всегда случаются стихийно, хотя кое-кто из амбициозных политиков тешит себя иллюзиями, что занимается их целенаправленной организацией.
Для политического переворота, конечно, нужны грамотно составленные лозунги, хорошо обученные и вооруженные бойцы и честолюбивый лидер, но таким образом вырывают власть друг у друга лишь представители разных ветвей правящего древа. А бунт, истинный бунт, бессмысленный и беспощадный, возникает сам собой. Просто в какой-то момент граждане вдруг хватают то, что попалось под руку, и выходят на улицы. И даже необязательно вооружать их продуманными политическими и экономическими лозунгами, на первый случай годятся испытанные боевые призывы типа: «Вон он, тот самый! Держи, держи гада! Поймали? Теперь лупи его, братва!»
Поводы для начала подобных волнений бывают самые незначительные, поскольку кроме поводов есть еще и причины. Когда чернь бежит штурмовать дворец властителя-тирана, многим кажется, что народ просто слегка возбужден из-за недавнего повышения цен на хлеб. Но на самом деле этот виток дороговизны – лишь последняя капля, а гонят людей к дворцу усталость, обиды и раздражение на власть, копившиеся лет десять, если не больше.
Правители, имеющие дело с терпеливым народом, нередко полностью теряют опаску и ухитряются нагадить всем вокруг, причем крайне изобретательно, а потом, оказавшись на гильотине, до последней секунды гадают: из-за чего, собственно? Ведь подданные всегда были так милы – и откуда вдруг взялось столь ярое возмущение?
Может быть, загадочное исчезновение Царевны Лебеди на первый взгляд и послужило поводом для назревающего бунта, но и причин для недовольства властью у арконцев было сколько угодно. В этом никто даже и не сомневался.
Маргарита уныло плелась на работу. Не то чтобы она совсем не соскучилась по библиотеке и своим коллегам, но… Не так-то просто вернуться к составлению научно-вспомогательной библиографии, посвященной истории парламентаризма в России, выявляя забытые политические программы столетней давности, если тебе только что довелось побыть в роли правительницы, управляющей пусть и маленьким, но гордым и независимым государством.
Практически как Золушка, растеряв туфельки и махнув рукой на тыкву, служившую золотой каретой, Маргарита возвращалась с бала к своему очагу и мешкам с фасолью, которую надо перебирать поштучно, отделяя белую от коричневой…
Эрик Витольдович выполнил свое обещание и подготовил для нее тематическую роспись газетных статей из «Русской мысли» за 1906 год, но Маргарита даже не нашла сил просмотреть карточки. От одного сознания, что сейчас придется вводить весь этот материал в компьютерную базу, сводило скулы. Почти как от мысли о кислом-кислом лимоне…
Троллейбус, который был ей нужен, гордо отъехал от остановки, хлопнув дверью перед носом у Маргоши. Видимо, водитель хотел, чтобы потенциальная пассажирка бежала к нему бегом, если уж собирается уехать, а Маргоша как раз не могла бежать: во-первых, в иных мирах она отвыкла от высоких каблуков и чувствовала себя в модных сапогах на шпильке не слишком уверенно, а во-вторых, прямо у троллейбусной подножки в обе стороны расстилался ничем не прикрытый лед, и любое резкое движение на нем было чревато парочкой переломов.
Конечно, для настоящей ведьмы не проблема быстро вылечиться, но все же… Переломов не хотелось бы!
«Вот паразит! – подумала она, глядя вслед удаляющемуся троллейбусу, водитель которого отличался нездоровой бескомпромиссностью. – Две секунды сэкономил, не мог подождать! Чтоб твоя таратайка заглохла!»
Троллейбус резко дернулся и застыл. Штанги, державшиеся за провода, сами собой соскользнули вниз. Водитель заметался у дверей, которые не желали открываться, и справился с ними чуть ли не при помощи монтировки.
- Предыдущая
- 65/81
- Следующая