Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй Иуды - Холт Виктория - Страница 60
— Значит, мы посмотрим, кто сильнее.
— Может, и не потребуется никаких состязаний. Вполне возможно, что вам обоим захочется одного и того же.
— Вы такая умная, Анна. Вы всегда будете со мной. Я вас сделаю своим Великим Вырезом.
— Это то, во что вы просовываете голову, когда одеваете платье. Я думаю, вы хотели сказать Визирем, но вряд ли я бы подошла для этой должности.
— Мы перейдем этот мост, когда подойдем к нему, — процитировала Фрея, довольная своим остроумием.
Я засмеялась и подумала: что мне делать? Мне надо уехать. Но он никогда не отпустит меня. Я останусь. Мы будем жить вместе, наверное, прячась ото всех, но вместе… как жили Франсин и Рудольф. А еще мне необходимо узнать, кто та женщина, которая сажала цветы на могиле Франсин. А самое главное, чей это ребенок?
ЧАСТЬ 7
Лесной король
Мне сопутствовала удача.
После обеда пришла Фрея. Она была расстроена. Граф и графиня настаивали, чтобы она, Татьяна и Гюнтер навестили Великого герцога.
— Что же в этом плохого? — спросила я.
— Я предпочла бы поехать с вами кататься верхом.
— Мы сможем сделать это в любое другое время.
— Сомневаюсь, что нас к нему пустят, а потом во время таких церемоний всегда приходится стоять. О, как мне не хочется ехать.
— Но это же не надолго.
— Наверное, Зигмунд тоже там будет.
— Я думаю, вам бы хотелось его увидеть.
Она состроила гримасу.
Я посмотрела как они уехали, и немедленно пошла на конюшню. У меня было много свободного времени, и я поскакала в лес по направлению к замку, а потом к домику.
Женщина была в саду. Я ее сразу узнала. Поздоровавшись, я спросила у нее дорогу обратно в город, хотя прекрасно знала ее сама. Она подошла к ограде и указала мне путь.
Я попыталась завязать разговор и сказала:
— В лесу так красиво! Она кивнула.
— Вам не одиноко тут жить?
— Я не замечаю одиночества. У меня много дел. Я смотрю за домом. Мы здесь живем с братом.
— Только вы вдвоем? — спросила я и подумала, не кажусь ли слишком любопытной и настойчивой.
— С братом, горничной и моим маленьким сыном.
Она не упомянула про мужа, заметила я. И тут же стала лихорадочно придумывать, как разговорить ее.
— Я проезжала мимо замка, — продолжала я. — У него такой заброшенный вид.
— О, да, там сейчас никто не живет.
У нее было искреннее открытое лицо, и она оказалась очень приветливой. Может, она была бы не против поболтать, ведь ей это не часто удавалось.
— Вы приехали в гости? — спросила она.
— Не совсем. Я работаю в замке.
— Да? Мой брат там тоже работает… у графа.
— Я английская гувернантка графини Фреи.
Ее это не впечатлило.
— О, да, я слышала, что там работает английская леди. Значит, вы поехали, на прогулку и заблудились?
— В лесу легко заблудиться.
— Конечно. Но вы не так далеко. Поезжайте обратно к замку, там увидите тропу, по ней доедете до коттеджа, а оттуда уже виден город.
— Там я уже найду дорогу. Замок такой красивый, но немного мрачный.
— Да, ведь там никто не живет.
— Жалко, такое прекрасное старинное место.
— О, да… Раньше в нем часто кто-то жил. Во время охоты. Вы осторожнее гуляйте по лесу. Здесь в основном встречаются олени, но иногда попадаются и дикие кабаны.
— Мне показалось, что я видела могилу… с обратной стороны замка.
— Да, там есть могила.
— Такое странное место для могилы. Почему этого человека похоронили там, а не около церкви?
— Наверное, была причина.
Я помолчала, но женщина больше ничего не добавила. Тогда я начала снова:
— Могила такая ухоженная.
— Я ухаживаю за ней. Не люблю, когда могилы зарастают. Мертвые не должны быть забыты.
— Значит, тот, кто там похоронен, был вашим другом?
— Да, — ответила она. — Простите, но мой мальчик плачет. Он проснулся. Вы теперь легко найдете дорогу. Всего хорошего.
Я поняла, что сказала что-то лишнее, и не узнала ничего нового, кроме того, что женщина знала Франсин и была ее другом.
Но я еще вернусь. Я должна проверить, куда ведет тропинка, о которой я раньше не знала.
На обратном пути, проезжая мимо таверны, где я брала лошадей, я решила зайти туда и выпить пива. Мне хотелось с кем-нибудь поговорить, а хозяйка была, очень словоохотлива.
Она вспомнила меня и принесла мне кружку пива, самого лучшего в Брюксенштейне. Она была не прочь поговорить со мной.
Я сказала ей, что работаю в замке.
— Я слышала, что у графини есть английская леди, которая учит ее правильно говорить на языке, — ответила хозяйка.
— Это я и есть.
— Вам там нравится?
— Очень, — призналась я. — Графиня очень мила.
— Она очень популярна, так же, как и барон. Я не удивлюсь, если они ускорят свадьбу. Это, конечно, зависит от Великого герцога. Если он выздоровеет и с его здоровьем все будет нормально, тогда, конечно, все пойдет своим чередом.
Я согласилась, а потом сказала, что отлично погуляла в лесу.
— Наши леса воспеты в легендах и песнях, — сказала она. — Говорят, в них происходят разные чудеса. Тролли, домовые, великаны, древние боги… Некоторые утверждают, что они до сих пор там живут… и встречаются людям.
— Наверное, страшновато жить в самом лесу. Я сегодня как раз проезжала мимо такого домика.
— Охотничьего замка?
— Замок я тоже проезжала, но я говорю о домике в лесу, недалеко от замка. Интересно, кто там живет?
— А, я знаю, о чем вы. Это домик Шварцев.
— Я там видела женщину и спросила у нее дорогу обратно.
— Это была Катя.
— У нее маленький мальчик.
— Да. Рудольф.
— Ее муж работает в замке?
— У нее нет мужа.
— О…. понятно.
— Бедная Катя. Она много пережила.
— Как грустно. Она была так приветлива. Мне она очень понравилась.
— Да, она очень хорошая. Но жизнь с ней жестоко обошлась. Но у нее теперь есть маленький сынок, и она его обожает. Такой милый паренек.
— Да, я заметила ее мальчика. Ему не больше пяти лет?
— Прошло, уже так много времени. Все это очень странно.
— Странно?
— Никто толком не знает, что произошло. Эта часть леса… какая-то несчастливая… особенно после того, что произошло в замке.
— Вы говорите про убийство?
— Ну да. Это было так ужасно. Многие говорят, его убили из ревности, но я не верю. Убил тот, кто хотел избавиться от Рудольфа, чтобы на его место мог встать Зигмунд.
— Не хотите ли вы сказать, что Зигмунд…
— Тихо! Я только сказала, что это загадка… и все произошло уже так давно. Лучше забыть. Говорят, что у Зигмунда есть все достоинства для роли Великого герцога. Он сильный, а это то, что нам всем нужно. Слышите? — Она наклонила голову. — Они будут проезжать мимо.
— Кто?
— Граф и графиня с Зигмундом и графиней Фреей. Я слышала, что они поехали навестить Великого герцога. Зигмунд провожает их обратно в замок. Я побегу посмотреть.
— Можно, я пойду с вами?
— Конечно.
Я стояла рядом с ней в толпе у дверей таверны, и мое сердце колотилось от гордости и страха, когда я смотрела на него. Он выглядел великолепно на своей белой лошади, отвечая на приветствия толпы. Рядом с ним ехала Фрея, раскрасневшаяся, с сияющими глазами и очень хорошенькая. Толпа приветствовала ее.
— Такая лапочка, — сказал кто-то. — Она очень миленькая.
За ними ехали граф, графиня, Татьяна и Гюнтер. За ними — охрана в ярких голубых и коричневых мундирах с голубыми перьями в серебряных шлемах.
Я стояла и смотрела. Я снова ясно ощутила безысходность своего положения. Для меня никогда не найдется настоящего места в его жизни. Я буду его любовницей, тайной… буду жить в ожидании редких дней, которые он сможет мне уделить. А если у нас буду дети… Что будет с ними?
Как я могу пойти на это? Мне нужно уехать.
О, Франсин, подумала я. Неужели у тебя все было так же?
У дверей моей комнаты меня ждал лакей.
- Предыдущая
- 60/77
- Следующая
