Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Юлза и кровожадный Мур - Корнюхина Екатерина - Страница 17
пространство?
Ее взгляд остановился на обезглавленном ею чудовище.
— О-о! — воскликнула Юлза. — Есть идея… Эти жуткие уроды все-таки меня слушаются. Значит, так…
Оборвав саму себя на половине фразы, Юлза замолчала.
Кровожадный Мур, приблизившись к ней вплотную, терпеливо ждал продолжения.
Но девочка, не добавив ни слова, неожиданно развернулась на пятках и направилась обратно к холму, с которого они недавно спустились.
Большой зверь неохотно поплелся следом. По дороге он все время принюхивался и с подозрением поглядывал вверх, на кроны деревьев.
Юлза быстро взобралась на самую вершину холма. Остановившись в самом ее центре, она удовлетворенно кивнула и только после этого обратилась к своему боевому товарищу:
— Мы поступим так: я прикажу этим тварям явиться сюда. Очень надеюсь на то, что они послушаются. Ну а здесь с ними будет намного проще расправиться, чем в лесу. Понял?
Кровожадный Мур, в свою очередь осмотрев место предполагаемого сражения, покосился в сторону деревни.
Ее жители до сих пор не подозревали о событиях, разворачивающихся на окраине леса.
— Ну, заметят, и что с того? Может, прибегут — помогут. Хотя я сомневаюсь. Итак, начнем.
Девочка глубоко вздохнула и откинула со лба волосы. Затем, пристально глядя в лесную чащу, она громко и внятно произнесла:
— А ну-ка, мерзкие твари, собирающиеся напасть на деревню, явитесь сюда, ко мне! Все до единого и — немедленно!
Закончив говорить, Юлза напряженно замерла.
Кровожадный Мур стоял рядом с ней и тоже ждал.
Пока ничего не происходило. В лесу царила какая-то ватная, неестественная тишина. Казалось, что даже листва перестала шелестеть.
Юлза облизнула губы. Ладонь, сжимавшая рукоять меча, стала влажной. Перехватив меч другой рукой, девочка вытерла руку о штаны.
И тут они появились.
Сначала, безжалостно ломая кусты, вверх по склону холма начал взбираться только один. Его круглые глаза горели бешеной яростью, а передние лапы были угрожающе штянуты вперед.
— Подействовало! — вздохнула Юлза и шагнула вперед.
Но Кровожадный Мур опередил ее. Слегка развернувшись, чтобы было удобнее бить хвостом, и дождавшись, пока враг приблизится на достаточное расстояние, он пустил в ход свое смертоносное оружие.
Чудовище, все внимание которого было приковано к девочке, получило стремительный удар по черепу и беззвучно свалилось на траву.
Кровожадный Мур удовлетворенно зашипел.
Однако это было только начало. Из чащи появлялись все новые и новые чудовища. В молчании, растопырив передние пары лап, они лезли вверх по склону холма с одной целью: убивать.
Юлза, оставив своему приятелю одну половину холма, заняла оборону на другой.
Ей приходилось труднее. Вероятно, девочка, даже вооруженная мечом, представлялась этим тварям более легкой добычей. К ней направилось разом пять противников, а еще двое двигались в обход холма, чтобы не встречаться с Кровожадным Муром.
Девочка не стала дожидаться, пока они все очутятся совсем близко.
Юлза шагнула навстречу первому из них и взмахнула мечом.
Но тот успел припасть к траве, а затем прыгнул на девочку. Она едва уклонилась от жутких когтей. Не сумев снова замахнуться своим оружием, Юлза, не долго думая, двинула ногой по задним лапам чудовища. Оно пошатнулось, и этого мгновения девочке хватило, чтобы нанести мечом смертельный удар.
Затем она развернулась ко второму противнику, подкравшемуся сзади.
Чудовище только раскрыло свою ужасную пасть, как острие меча отсекло ему голову.
После этого Юлза уже действовала быстро и точно, без мыслей и передышек.
Краем уха она иногда ловила доносящиеся сзади боевые звуки, издаваемые Кровожадным Муром. У девочки не было возможности обернуться и посмотреть как идут дела у её приятеля.
Чудовища наступали на неё со всех сторон.
Юлза не замечала времени, окружающий мир сузился до маленького пятачка на вершине холма. Она видела только круглые злобные глаза, устремленные на нее, и зловеще поблескивающие кривые когти. Ей казалось, что на холм лезут бесчисленные орды чудовищ.
К счастью, девочка унаследовала от своего отца необыкновенную выносливость, иначе ее пальцы давно бы разжались и выпустили меч, посеревший от крови врагов.
Однако любому сражению рано или поздно приходит конец.
Юлза, поразив очередного врага, поискала взглядом вокруг, но не обнаружила больше ни одного чудовища. Точнее, ни одного живого противника. Мертвые безобразные тела усеяли весь холм.
Только теперь Юлза наконец смогла посмотреть на Кровожадного Мура.
Огромный зверь как раз разделывался с двумя последними врагами. Эти, видя гибель своих собратьев, совершенно озверели. Подступая к Кровожадному Муру, они озлобленно щелками челюстями и утробно квакали.
Кровожадный Мур, издав ответное шипение, вытянул вперед переднюю лапу и полоснул по врагу когтями. Чудовище согнулось и ткнулось мордой в траву.
В следующий момент кончик длинного хвоста опустился на голову второго противника. От сильного удара чудовище отлетело в кусты и больше не шевелилось.
Воткнув меч в землю, Юлза громко захлопала в ладоши:
— Молодец! Ты отлично дрался!
Кровожадный Мур посмотрел на девочку. Его бока тяжело вздымались и опадали, а голова бессильно поникла.
Очистив свое оружие, Юлза отправила его в ножны и подошла к своему четвероногому приятелю:
— Ты устал? Ну что же, я понимаю — битва была тяжелой. Теперь мы можем отдохнуть… Так, а это еще что?
До ее слуха донеслись взволнованные крики.
Повернув голову, девочка увидела, как через поле от деревни к ним бегут несколько мужчин, размахивая кольями.
— Вовремя, нечего сказать… — насмешливо пробормотала Юлза. — Как это они вообще заметили, что здесь что-то происходит? Только этого мне и не хватало после битвы с этими тварями — объяснений со спасенными селянами. — Она посмотрела на Кровожадного Мура. — Ты можешь сейчас летать? О, вижу, пока ты не в состоянии… Что же, придется поговорить с мужчинами из деревни.
Откинув назад растрепавшиеся волосы, девочка вышла навстречу мужчинам. Те уже взбирались на холм, изумленно рассматривая неподвижные тела ужасных существ.
Посмотрев на колья в их руках, Юлза встала между селянами и Кровожадным Муром. Она не сомневалась в том, что мужчины примут его за врага.
— Что здесь произошло? — прокричал высокий крепкий мужчина, первым добравшийся до девочки.
Она предусмотрительно сунула руки в карманы, чтобы ее черные ладони не вызвали дополнительных подозрений.
— Эти людоеды собирались напасть на вашу деревню, — ответила Юлза.
— Они выглядят просто отвратительно, и… их так много, — с сомнением проговорил мужчина, осматривая поле битвы. — Неужели ты одна с ними справилась?
— Почему одна? Вашему спасению поспособствовал и мой друг.
— Друг? — Мужчина прищурился. — Вот это страшилище — твой друг, девочка?
— Да, — твердо ответила Юлза. — Вы же сами видите, что он сражался. Вокруг него валяется десяток этих тварей, которые несколько дней назад разорили деревню недалеко от вашей. Она называлась Памант.
— Памант, — повторил селянин. — Мы слышали о том, что там произошло…
Его перебил другой мужчина, казавшийся немного старше. Юлза заметила, что он все время подозрительно косится на Кровожадного Мура, который стоял совершенно неподвижно, приходя в себя после тяжелого сражения.
— Но этот… — мужчина раздраженно ткнул пальцем в сторону зверя, — выглядит даже хуже, чем эти, которых вы убили. Мы, конечно, благодарны тебе, девочка, но… у нас есть к тебе вопросы.
— Кто бы сомневался, — пробурчала Юлза. — Задавайте, а я постараюсь ответить.
— Кто ты такая? — Пожилой селянин окинул ее взглядом. — Мне не верится, что ты сумела победить такое количество чудовищ.
— Я — обыкновенная странница, путешествую по Дарнии. С чудовищами мне просто повезло — видите они полезли на холм, а с него очень удачно отражать нападение.
- Предыдущая
- 17/35
- Следующая