Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмная река - Хантер Эрин - Страница 48
— Это совершенно другое дело! — буркнула Остролапка, однако отвела глаза и опустила вздыбленный загривок.
— Сейчас не время спорить, — сказал Воробушек. — Ты уверен, что котята ушли в туннели, Львинолап?
— Как я могу быть уверен? Но мне кажется, больше им деться некуда, — ответил Львинолап. — Я хочу поискать их там. Вы пойдете со мной?
Остролапка нервно помахала хвостом, обдумывая его предложение.
— Ладно, — решилась она. — Я не хочу, чтобы воины Ветра нападали на Речных котов. Попробуем остановить эту дурацкую войну. Найдем котят, и воевать будет не из-за чего!
Остролапка нерешительно уставилась на узкий лаз. Ее черная шерсть вымокла от дождя, капли скатывались с гладких боков.
— Нужно лезть туда?
Львинолап кивнул.
— А как же дождь? — с испугом спросил Воробушек.
— Но внутри-то дождя нет, — удивленно посмотрел на него Львинолап. Странный он все-таки, Воробушек! Неужели не хочет спрятаться от ливня?
Воробушек прижал уши и опасливо понюхал вход.
— Ты когда-нибудь был там во время дождя? — спросил он.
— Нет! — нетерпеливо ответил Львинолап. — Давай не будем терять времени! Нужно найти котят, пока битва не началась.
Он первым протиснулся в лаз и быстро зашагал по знакомому туннелю.
— Эй, постой! — донесся сзади голос Остролапки. — Да тут же темно совсем, я не вижу, куда идти.
Львинолап подождал, пока брат с сестрой поравняются с ним, и медленно двинулся вперед. Он шел и думал о Воробушке. Наверное, брату легче всего ориентироваться в темноте туннелей, он же и так всю жизнь живет в темноте… Внезапно Львинолап замер с поднятой лапой. Он почуял впереди знакомый запах. Племя Ветра?! Неужели Вересколапка все-таки ведет патруль на их территорию?
Он услышал, как за его спиной Воробушек затаил дыхание.
— Знаете, там впереди воины Ветра…
— Угу, — ответил Львинолап.
— Нужно возвращаться, — прошептала Остролапка. — Мы же не хотим, чтобы они нас здесь застали.
Сердце Львинолапа превратилось в кусок холодного камня. Вересколапка выдала их тайну! Значит, она и его готова предать? В последний раз они расстались почти врагами. Львинолап молча двинулся вперед и вошел в пещеру.
В полумраке каменной норы он сразу увидел Вересколапку, стоявшую на берегу подземной речки. Рядом с ней замер Ветерок, настороженно обнюхивая вход в туннель.
— Львинолап! — вскрикнула Вересколапка.
Ветерок обернулся и угрожающе зашипел.
Голубые глаза Вересколапки заметались, она посмотрела на Ветерка, потом на Львинолапа и пролепетала, запинаясь:
— К-как ты узнал об этом месте?
Львинолап мгновенно все понял. Вересколапка делала вид, что этот туннель никак с ним не связан. Отличный план, но почему ему так тяжело притворяться?
— Несколько дней назад я случайно нашел лаз, — соврал Львинолап. — Я гнался за кроликом, когда тот юркнул в нору. Я полез за ним и обнаружил туннель, а потом попал вот в эту пещеру.
Ветерок вздыбил шерсть и злобно уставился на трех Грозовых котов.
— Значит, эти туннели ведут и на территорию Речного племени?
— Я не знаю, — пробормотала Вересколапка. — Я дальше этой пещеры никогда не заходила.
— Что вы тут делаете? — грозно спросил Грозовых котов Ветерок.
Остролапка вышла вперед и гордо вскинула голову.
— А тебе какое дело? — спросила она. — Это не твоя территория, вот и не командуй. Мы узнали, что у вас пропали котята, и Львинолап предположил, что они могут быть здесь.
— А как вы догадались, что ходы ведут на территорию племени Ветра? — не унимался Ветерок.
— Предположили, — фыркнул Львинолап. — Я видел, что тут полным-полно разных ходов. Возможно, они ведут не только на вашу территорию, но и в лес к племени Теней.
Ветерок недоверчиво смотрел на них, не зная, что предпринять. Тем временем Воробушек, не обращая внимания на разговор, торопливо обнюхивал воду. Всегда невозмутимая поверхность реки бурлила и кипела, черная вода выплескивалась на каменный пол.
— Уровень воды всегда такой высокий? — спросил он, оборачиваясь к Вересколапке.
— Нет, только после дождя, — ответила она.
— А выше бывает?
Вересколапка озадаченно покачала головой.
— Я не видела, не знаю…
Львинолап смущенно посмотрел на брата. Что он постоянно суетится из-за этой воды? Нужно поскорее разыскать котят и уходить!
— Пусть они убираются домой! — решительно заявил Ветерок. — Это наши котята, и мы сами будем их искать.
Остролапка открыла пасть, чтобы заспорить, но Вересколапка опередила ее.
— Пусть они идут с нами, Ветерок! Вместо того чтобы поблагодарить за помощь, ты ведешь себя, как укушенный барсук. Ты подумал, как мы вынесем отсюда троих котят? Так что не спорь, и пошли скорее искать, пока война не началась.
Ветерок молча раздул щеки, но ничего не сказал, и только замахал хвостом.
— Сюда! — крикнул Воробушек, остановившись перед узким отверстием туннеля. Усы его подрагивали от волнения.
Остролапка подбежала к нему и заглянула внутрь.
— Он прав! Тут отпечаток кошачьей лапки, смотрите!
Львинолап протиснулся следом и внимательно посмотрел вниз. В самом деле, на гладкой земле виднелся крошечный след кошачьей лапы.
— Они ушли туда, — пробормотал он и обернулся на Вересколапку. Ее голубые глаза потемнели от тревоги и страха.
— Ох, Львинолап, — еле слышно прошептала она. — Что же мы с тобой натворили!
Глава 19
— Я пойду первым, — громко сказал Воробушек, и тут же услышал, как за его спиной возмущенно фыркнул Ветерок.
— Ты же слепой!
— А ты у нас лучше всех видишь в темноте? — мгновенно огрызнулась Остролапка.
Ветерок привычно вздыбил шерсть, но спорить не стал.
Воробушек тяжело вздохнул. Больше всего на свете ему хотелось поджать хвост, броситься обратно, выскочить в лес, где дождь стучит по земле и листьям — подальше от этих страшных каменных ходов, жадно поджидающих своих жертв…
С тех пор как они вошли под своды туннелей, Воробушек думал только о Листопаде. Снова и снова он видел темные туннели, слышал рев воды, чувствовал смертельный удар настигающего потока и задыхался в водовороте.
«Я не должен думать об этом! — Он услышал за спиной шаги Львинолапа, и тут же ощутил переполнявшую его надежду. — Он верит, что я лучше него ориентируюсь в темноте! Что ж, будем считать, что так оно и есть».
Из туннеля дохнуло холодом, и у Воробушка задрожали усы. Он пошел вперед, и тьма с жадностью обступила его со всех сторон. Это была совсем не та тьма, к которой он привык. В лесу слепой Воробушек чувствовал на шерсти тепло солнца, вдыхал ароматы леса, слышал шум ветра, пение птиц и шорох листвы. Эта тьма была совсем другой — удушливой, жадной и беспощадной. Она сдавливала бока, заполняла нос и глотку. Пещерная тьма была беспросветной, толстой, как кошачья шкура, и мягкой, как бегущая вдаль вода.
— Нельзя ли побыстрее? — раздался ворчливый голос Ветерка.
— Тихо! — крикнул Воробушек, пытаясь подавить подступающую панику. От шедших за ним котов струился душный страх; все были напуганы, но старались не подавать виду.
Земля под его лапами начала резко опускаться. Туннель расширялся, холодный воздух превратился в ветер. Правильно ли они идут? Ветер не принес с собой запаха котят, это был обычный лесной ветер, проникавший сюда через отверстие в своде пещеры.
Внезапно чья-то шерсть коснулась шерсти Воробушка, ледяное дыхание обожгло его уши.
— Хватит, Ветерок! Я иду, как могу.
— С кем ты там разговариваешь? — возмущенно фыркнул Ветерок. — Я к тебе даже не приближался.
— Он говорит правду, — быстро сказала Остролапка. — Рядом с тобой никого нет. Тебе почудилось, Воробушек.
Воробушек остановился и втянул воздух. Новый запах защекотал его язык. Он снова принюхался, и невольно отскочил в сторону, почувствовав близость шагавшего с ним рядом по туннелю незнакомого кота.
- Предыдущая
- 48/52
- Следующая
