Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный город Сандары - Хольбайн Вольфганг - Страница 6
В каком-то смысле это было правдой. Но только в каком-то, и Вошу этого было недостаточно.
– Совсем бессмысленными подобные заявления, на мой взгляд, не назовешь, – не согласился Вош.
– Если бы он был жив, вы могли бы сами спросить его, – ответила Шерил. – Но ваши люди вели себя так глупо при аресте, что допустили его к гранате.
Новая волна боли – вот все, что она получила
в ответ.
– Почему вы причиняете себе столько неудобств? – спросил Вош с чувством фальшивого сострадания, в то время как она пыталась отдышаться. – Вы действительно считаете, что это доставляет мне удовольствие?
Шерил с горечью скривила губы. Еще бы! Конечно, это доставляло ему удовольствие!
– Но вы знаете, что у нас с вами одна задача, – продолжал Вош в том же тоне. – И если вы будете так себя вести, мне, к сожалению, придется время от времени вам об этом напоминать. Вы можете избежать этих милых “напоминаний”, если захотите. Вы источник своих неприятностей, не я. И поверьте мне: я был к вам до сих пор очень почтителен. Но и у моего терпения есть предел, – его голос стал более резок. – Если вы и дальше будете молчать, вы узнаете меня с другой стороны, я обещаю вам это. Вы узнаете, что такое боль на самом деле.
Шерил не могла себе представить, что может быть хуже проведенных здесь часов. Но она верила каждому его слову.
– Сначала я увеличу дозу “лёгких взбадриваний”, ну, скажем, в два раза.
Шерил слышала, как он манипулировал кнопками на пульте.
– Ну что? – спросил он, так как Шерил все еще молчала. – Вы наконец заговорите, или мне продемонстрировать, что вы будете чувст...
– Нет, нет! – выдохнула Шерил. Ее сопротивление было окончательно сломлено. Все равно, что Вош хочет) узнать от неё, – она все расскажет, ничего не пропуская и не утаивая, даже если это будет последнее, что ей осталось в жизни. Главное, что мучениям придет конец. – Хорошо, хорошо, я отвечу.
Она сделала несколько глубоких вздохов и испугалась, что Вошу эта пауза покажется слишком длинной. Но, к ее удивлению, он сдержался. Она ненавидела себя за то, что была благодарна ему за это.
– Во время нашего побега с Луны Хадриана нам удалось установить название и кодовый номер корабля-контейнера, на котором транспортировали добытый бираний, – объясняла Шерил, – “Скряга”. В банке данных “Фимбула” было обозначено, что он зарегистрирован па Санкт-Петербурге II и там же находится его владелец. Поэтому мы выбрали эту цель.
– Ну вот, – Вош был доволен. – Скажите мне, разве мы не могли сделать это раньше и проще? Шерил молчала. Вош продолжил:
– Откуда вы узнали, что высокопоставленные офицеры сардайкинского флота были замешаны в нападении?
– Этого мы не знали. Но это должно было быть именно так. Положение и значение Луны Хадриана содержится в глубочайшем секрете. Но, несмотря на это, нападавшие знали официальные коды флота. Откуда, как не от высокопоставленных покровителей, они могли получить их?
– Ага! – воскликнул Вош. Голос звучал как признание. – Итак, вы подумали: полетим-ка мы на Санкт-Петербург II, чтобы найти этих покровителей?
– Да, вернее – нет. Седрик и Мэйлор вбили себе это в голову, не я. Я и другие хотели только затеряться там, и если бы ваши люди пришли на час позже, мы бы никогда не встретились.
– Почему же Седрик и Мэйлор не хотели того же? Что ими двигало?
– Этого я точно не знаю. Я думаю, они надеялись совершить что-то вроде героического поступка. В этом они оба большие специалисты.
– Все же вам удалось скрыть от нас самого важного человек на Санкт-Петербурге II и смутить нас в некоторой степени, – сказал Вош, казалось, скорее самому себе. У Шерил больше не было сил перерабатывать всю информацию. Она мечтала о конце допроса.
– Одним вам это бы не удалось. Расскажите мне побольше о тайной группе посредников, с которой вы сотрудничали,
– Что?.. – с неподдельным замешательством произнесла она. – Какая группа?
– Я полагаю, вы достаточно хорошо меня поняли.
– Я... я не знаю ни о какой группе. О чем вы говорите?
– Мы уже поймали Седрика, Мэйлора и этого йойодина. Но какая-то группа, замаскированная под солдат, освободила их. И поэтому я спрашиваю вас, что это за люди? Когда в первый раз вступили с ними в контакт?
– Я ничего об этом не знаю.
– Думайте, что говорите.
– Правда. Я не имею понятия! Если то, что вы говорите, верно, то это произошло после того, как я была оглушена и схвачена. Я ничего не знаю ни о какой группе.
Секунду длилось молчание, не предвещавшее ничего хорошего.
– Глупо с вашей стороны, – с сожалением произнес Вош, – чрезвычайно глупо. А я думал, мы поняли друг друга.
– Пожалуйста, я... – боль оборвала её слова. Она закричала, и этот крик длился минуты. И не в последний раз!
Действительно, Вош не солгал ей. Муки, перенесенные до этого, казались блаженством, Снова и снова он повторял свой вопрос о группе содействия – то с неприкрытыми угрозами усилить ее мучения, то обещая прекратить, если она даст ответ; и снова и снова он наказывал ее, когда слышал то же отрицательное бормотание. Если раньше он вел себя как пианист, едва касающийся клавиш, играя пианиссимо, то теперь он барабанил крещендо из боли и мук.
В какой-то момент, когда сознание Шерил, потонувшее в огромном пылающем море боли, всплыло на поверхность, она вдруг ясно поняла: Вошу больше не нужна никакая информация. Он уже получил все, что хотел, или все, что она была в состоянии рассказать ему. И он это знал. Показания на экране пульта говорили ему об этом. Она была для него выжатым лимоном, и теперь он наслаждался этой беспомощностью, ища причины добить ее.
– Я в последний раз спрашиваю, – его слова пронзали ее голову и эхом возвращались снова, – Последний... раз... раз! Что вы можете сказать о группе розыска?
Шерил пошевелила губами, не издав ни единого звука. “Нет”, – говорили губы. Беззвучное, кричащее НЕТ. “Если Вош не слышал, – в отчаянии подумала она, – он должен был, по крайней мере, видеть!” Но он не видел или не хотел видеть. Его рука, зависшая над выключателем, опустилась. Она не видела – она это знала. Она почувствовала это каждой клеткой своего разбитого тела.
– Жаль, – вновь донесся до нее далекий-далекий голос Сарториуса Воша.
– Скажите мне, по крайней мере... – пыталась сформулировать мысль Шерил, – где... где...
– Где вы находитесь? Ах! Я, вероятно, обещал сказать вам это, – он засмеялся, как будто его веселил ее бессмысленный интерес. – Ну почему бы вам не узнать, если это так важно для вас; – он выждал какое-то время, чтобы достойно преподнести открытие этой тайны. – Вы находитесь в Стар Сити! – вновь раздался его веселый смех. – Или, лучше сказать, находились, – при этом он до конца опустил ручку выключателя.
Шерил даже не могла больше кричать, что-то слишком жестокое, огромное, всеуиичтожающее бушевало внутри. Ее внутренности разрывались, кровь кипела, кожа начала горсть, образуя гнойные пузыри, плавилась вместе с тканью ее одежды, ее барабанные перепонки лопнули, глазные яблоки выступили вперед и испарились.
Странно, но ее последняя мысль была о Седрике и часах, проведенных вместе. Как сильно она цеплялась за бессмысленную надежду выбраться отсюда с его помощью! Она даже не знала о том, что, быть может, он находился в еще более ужасной ситуации. Ей позволили умереть – в таком положении это как дар с небес.
Затем ее душа рассыпалась и растворилась во всепоглощающей черноте.
Глава 2
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЗВЕЗДНЫЙ ГОРОД
– Еще стаканчик пломбоянского шампанского? – с легким поклоном поинтересовался служащий,
Это был живой служащий (Седрик понял это), настоящий человек из плоти и крови, в тканой ливрее – не какая-нибудь автоматическая раздача пищи и не электронная обслуга, что встречалась в барах и ресторанах, которые он мог позволить себе при прежнем жаловании. Ему с трудом удавалось привыкнуть ко всей этой роскоши, которой Мэйлор, Кара-Сек и он наслаждались уже несколько дней. Ничего удивительного: ведь последние два года он надрывался в бираниевых шахтах в нечеловеческих условиях. И предыдущие годы службы в космическом флоте в качестве терминатора не радовали особым удобством и первоклассным сервисом.
- Предыдущая
- 6/39
- Следующая