Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный город Сандары - Хольбайн Вольфганг - Страница 21
Это звучало неубедительно, но, в конце концов, такое предположение было не хуже и не лучше, чем любое другое.
– Но зачем этих безмозглых идиотов годами держат здесь, если от них нет никакой пользы? Почему их сразу же не убивают? Это было бы самым лучшим.
– Ты сама уже ответила на этот вопрос. Для чего-то они еще нужны своим похитителям. Даже в этом состоянии.
– Но для чего? – воскликнула Шерил. – Для чего? Это не укладывается у меня в голове. Как можно устранить столько личностей незаметно!
– Не спрашивай меня, пожалуйста, – сказал он тихо. – Я не знаю ответа на этот вопрос. Он робко улыбнулся.
– Мы только знаем, что находимся в высококаратном обществе.
“Если бы нам это чем-нибудь помогло”, – подумала Шерил.
Набтаал понял, что его шутка была не очень удачной, и улыбка исчезла с его лица... Он уперся локтями в колени и обхватил голову руками, как будто хотел спать.
Шерил попыталась привести в порядок свои впечатления и мысли, но ей не удалось выстроить их в стройную систему. В какой-то момент она заметила, что Набтаал молчит. Обычно он реагировал на подобную ситуацию множеством разных предположений, но сейчас он ушел в себя и был замкнут.
– Что с тобой, Набтаал? – спросила Шерил. – Я тебя не узнаю. На Лупе Хадриана ты не был таким серьезным и задумчивым.
– Ты считаешь? – спросил он, не поднимая головы. – Может быть, вы обращали на меня мало внимания?
– Да, может быть, – призналась Шерил. Она и в самом деле избегала Набтаала во время ссылки.
– Попытайся заснуть, – посоветовал он ей, – ты должна как можно быстрее отдохнуть.
– К чему такая спешка? – спросила она с иронией. – Если посмотреть на наше окружение, то в ближайшие годы у нас будет много времени.
– Поверь мне, Шерил, очень важно, чтобы ты как можно раньше собралась с силами. В твоем теперешнем состоянии ты вряд ли сможешь одна одолеть несколько метров. Я не смогу постоянно заботиться о тебе, когда придет время.
Воцарилась такая тишина, что можно было бы услышать, как падает пушинка. О чем, черт побери, толкует этот Набтаал?
– Когда придет какое время?
Он нахмурил лоб, как будто спрашивая себя, что он забыл сказать.
– Когда мы убежим отсюда, – наконец ответил он.
– Убежим отсюда?! – Шерил произнесла это так, как будто речь шла о чем-то безумном, и уставилась на Набтаала, ничего не понимая.
– Как ты собираешься это сделать? – спросила она и добавила, с трудом сдерживая смех: – Ты что, совсем спятил?
Он улыбнулся беспомощной улыбкой.
– Я не знаю. Пока не знаю. И прежде чем она что-то могла возразить, он добавил:
– Но я знаю, что это будет длиться недолго. Скоро все кончится. И тебе надо накопить сил.
– Ясно, – сказала она и вспомнила совет по возможности не возражать душевнобольным. Она спрашивала себя: быть может, таким образом он переносит бремя заключения? Странный способ. Но не все, что делают партизаны, – безумие.
– Не волнуйся, когда будет надо, я буду в форме на все сто процентов. Положись на меня.
Он с сомнением посмотрел на нее, но ничего не сказал.
– Скажи, Набтаал, – спросила она, – ты от меня ничего не скрываешь?
Набтаал вздрогнул. Казалось, он задумался над ее словами. Потом неуверенно улыбнулся и сделал беспомощное движение рукой,
– Нет, Шерил, – заверил он ее, – Что мне скрывать?
Это звучало не очень убедительно, но с другой стороны, что ему было скрывать. А вдруг он заключил сделку с заговорщиками, давно с ними сотрудничает и его подсадили к ней в камеру, чтобы все вынюхать? Чепуха! Шерил разозлилась на себя. Это было уже полным абсурдом. Если и можно было найти человека, более не подходящего для этого, так это был именно Набтаал. А кроме того, он дал ей больше информации, чем она. С ее стороны были только вопросы,
– Попробуй поспать, – повторил он свой совет и, не получив ответа, опустил голову на руки.
Качая головой, Шерил посмотрела на Набтаала. Неужели он серьезно думает, что они своими силами смогу убежать отсюда? Она даже не знала, куда бежать. Если им и удастся бежать из камеры, то они просто поменяют одну тюрьму на другую. Ведь даже после побега им не покинуть этот астероид. Чтобы сделать это, нужен сверхсветовой космический корабль и команда. Перспективы осуществить такое были нулевыми. Если никто не поможет, они кончат, как и все эти бормочущие идиоты. Но кто может им помочь? “Седрик”, – пришло ей в голову, но эта была иллюзия. Будет чудом, если он вообще узнает, где их искать, и придет за ними.
Шерил взяла еще немного хлеба и воды. Набтаал все это время не двигался. Она не хотела ему мешать и растянулась на полу, подложив руки под голову.
Как только она равномерно задышала, Набтаал поднял голову. От сна не осталось и следа. Напротив: он выглядел бодрым, серьезным, собранным. Он внимательно наблюдал за Шерил, пока не убедился, что она действительно спит. Хитрая улыбка появилась на его губах. Он поднял руки и приложил к векам указательные и средние пальцы, как будто собирался помассировать их. Его узкая грудь несколько раз поднялась и опустилась, как будто он хотел провентилировать легкие, последовало короткое движение, чтобы расслабить мускулы, а затем он застыл и закрыл глаза.
Мгновение он сидел полностью расслабившись, как будто медитируя, а затем лицо его исказилось, дыхание участилось, стало сдавленным. Хрипы, исходившие как будто из глубин ада, вырвались из его полуоткрытого рта, а пальцы так сжали виски, что, казалось, продавят череп и проникнут прямо в мозг. Лицо от напряжения превратилось в жуткую маску.
– Брат, – беззвучно выдавили его губы. – Брат, ты слышишь меня?
Несколько раз он повторил эти слова как ритуал заклятья, и вслед за этим спазм сотряс его тело. Его веки открылись и обнаружили два белых зрачка, пустых и невидящих. Он поднял голову, как бы вглядываясь в даль, и казалось, что призрачные тени витают над его лицом.
– Я... слышу, – ответили губы Набтаала. – Я слышу, брат... майлер 217... пространство 4711... 9764?..
Глава 5
ВЕЛИКИЙ НЕЗНАКОМЕЦ
Опасение Мэйлора, что они напрасно будут ждать дальнейших сообщений, казалось, подтверждалось. Лишь во второй половине дня Незнакомец дал о себе знать. Все происходило так, как описал Кара-Сек. Резкий звонок в дверь заставил их вздрогнуть. С неприятным холодком в груди Седрик подошел к двери. Не исключено, что за дверью их поджидает десяток стражников. Возможно, Макклусски вчера вечером обронил неосторожное замечание на их счет, а шеф ОСБ только сегодня нашел время послать за ними и проверить их личности. В этом случае за дверью не стража Стар Сити, а люди сардайкинской службы безопасности. Невольно Седрик стал раздумывать, какое же из двух зол худшее.
Его вопрос “Кто там?” остался без ответа. Он открыл дверь и понял, почему: снаружи никого не было, только крохотный свернутый пополам листок лежал на полу.
Седрик Сайпер поднял его и выглянул в коридор. Единственный, кого он увидел, был сардайкинский генерал, неторопливо возвращавшийся в свои покои. Записка была явно не от него. Но кроме него, в коридоре никого не было. Тот, кто подбросил записку, быстро скрылся. С момента звонка прошло всего несколько секунд.
– Прошу прощения, – обратился к генералу Седрик. – Вы никого здесь не видели, перед нашей дверью?
Мужчина остановился.
– Да, – сказал он, немного подумав, – я полагаю, здесь кто-то был. Если я не ошибаюсь – служащий.
– Вы его видели? Вы можете его описать? Генерал пожал плечами.
– Сожалею, но не обратил внимания. Обычная униформа, больше ничего. И он был стройным, мне кажется, или, правильнее сказать, тощим.
Он с удивлением посмотрел на Седрика.
– Почему это так вас интересует?
– О, это не так важно, – ответил Седрик. – Кто-то позволил себе шутку.
– Может, вам принесли не тот завтрак? – спросил генерал. – Со мной в прошлом году произошло подобное. Я рекомендую вам немедленно пожаловаться, тогда злодея наверняка разоблачат и накажут. Поверьте мне, это единственный метод сохранить здоровую дисциплину. Свяжитесь с руководством персонала.
- Предыдущая
- 21/39
- Следующая