Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 24
Тролля вновь подергали за рукав:
– А тебя как…
– Дэмитриас! – рявкнул он в полный голос, заставив девочку испуганно отшатнуться.
– Не кричите на ребенка!
– Извините, – тихо процедил Румиел. – Нервы. Мне нужны гильдейские знаки всей криминальной раскладки Алронда.
На некоторое время в комнате повисла тишина.
– Вы получите ответ завтра, – ответил эльф. – В это же время. – А потом крикнул: – Тис, проводи гостя к выходу.
Один вид горгульи, появившейся на пороге, отбивал всякое желание спорить.
В коридоре господин Румиел огляделся по сторонам и направился вслед за горгульей. Но уже через пару шагов арбалетный болт, вылетевший из-за портьеры, пришпилил к стене полу плаща тролля. Пытаясь освободиться, он дернулся в одну сторону, потом, под насмешливым взглядом остановившейся горгульи, в другую. Болт выдергиваться отказался. Клок плаща так и остался прибитым к стене.
Тролль рванулся в сторону портьеры, но был остановлен сильной рукой горгульи:
– Велено проводить к выходу.
Другими словами, господина Румиела попросту вытолкали взашей. Неизвестного арбалетчика он так и не увидел.
Бубновый туз недовольно побарабанил пальцами по столу, а затем обогнул стол и подошел к уже успокоившейся после внезапного крика гостя девочке. Присел перед ней на корточки:
– Хэлле, солнышко, а покажи папе, что ты взяла у дяди?
– Не-а! – радужно улыбнулось дитя.
– Хэлле, будь хорошей девочкой и покажи…
– Не-а!
– Хэлле!
– Не-а!
– А я дам конфету! – решил воспользоваться недозволенными методами бубновый туз.
Дочка глянула на него исподлобья:
– Честно?
– Честно.
Вздохнув, девочка разжала кулачок: на ее ладошке сверкало, переливаясь всеми цветами радуги, небольшое колечко из неизвестного камня. Дон Герад осторожно взял перстень, покрутил его и, встав на ноги, бросил в кошелек на поясе: потом разберемся.
– И запомни, – тихо начал дон Герад, не отрывая внимательного взгляда от дочери, – заточенную монету нужно держать не в кулаке, а между указательным и средним пальцем, иначе порежешься, поняла?
Девочка, не вынимая пальца изо рта, зачарованно кивнула.
– Или уже?
Хэлле, печально хлюпнув носом, показала палец. Из тонкого разреза, красовавшегося подле сустава, сочилась кровь.
– Великий дух, – вздохнул отец и, не глядя, вытащил из все того же кошелька флакончик с лечебным заклятием. Хэлле смотрела на него, как на волшебника: положил одно, а вытащил совсем другое.
– Кстати, а кто затачивал монету? – поинтересовался эльф, щелчком пальцев выбивая пробку из пузырька. Тонкий дымок рванулся к порезу, обвился вокруг пальца подобно странному кольцу.
– Дядя Тишт!
– Чудненько, – хмыкнул Ирдес, направляясь к выходу, но был остановлен грозным:
– А конфета?
Пришлось возвращаться и долго копаться в ящиках стола. А когда ничего не было найдено, Ирдесу оставалось только вздохнуть:
– Пойдем у мамы попросим.
Мгновенно забывшая о порезе девочка радостно всунула маленькую ладошку ему в руку.
Выйдя, эльф бросил взгляд в оба конца коридора, увидел арбалетный болт, торчащий из стены. Легко выдернув стрелу, бубновый туз провел кончиками пальцев по порванной тряпице и рявкнул:
– Рихар!
Из-за портьеры выглянул черноволосый мальчишка-квартерон, лет четырех на вид, с трудом удерживающий в обеих руках чересчур тяжелый для его возраста самострел.
– Что? – откликнулся он, не отрывая напряженного взгляда от отца.
– Я тебе говорил, чтобы ты не тренировался в доме с арбалетом?
– Говорил, – тоскливо вздохнул Рихар.
– Молодец, что не послушался, – хмыкнул эльф.
За то время, пока Ирдес спускался на первый этаж, он успел обдумать многое. Эрике в ее положении нельзя волноваться.
А значит – сохраняем на лице спокойную улыбку. О чем был разговор? Да так, ничего особенного, простой заказ. Поручить можно даже шестерке.
Все это он и поведал за обедом жене. А та почему-то не поверила, лишь мрачно поинтересовалась:
– Перстень ты так и не поменял?
Эльф удивленно покосился на нее:
– Мы же вроде договорились, что поговорим об этом как-нибудь потом?
– Ну вот потом и наступило, – пожала плечами она.
– Эрика, может, хватит? – поморщился Ирдес. – Какая разница, какой у меня гильдейский знак? Что с того, что перстень носили до меня?
– Я хочу, чтобы ты его поменял! – отчеканила женщина.
Вышколенные слуги расставляли тарелки на столе. Хэлле потянулась было за каким-то фруктом, а потом замерла, плюхнулась на свой стульчик и радостно наябедничала:
– Мама, а Рихар дразнился!
– Она первая начала! – не остался в долгу остроухий мальчишка. – Язык мне показывала!
Эрика улыбнулась:
– Ну и как? Рассмотрел?
Рихар замер, удивленно уставившись на мать:
– Что рассмотрел?
– Язык, – совершенно серьезно поведала женщина.
– Не-э-эт… Хэлле, покажи!
– Не буду!
– Хэл!
Разговор плавно перетек на требования показать язык и не возмущаться, а Эрика наконец повернулась к мужу:
– Так что ты говорил о заказе?
Эльф удивленно заломил бровь:
– А что о нем говорить? Простой, ничего не стоящий. Все, что нужно, – украсть пару колечек. – О том, что он безмерно счастлив, что разговор не вернулся к гильдейским знакам, Ирдес говорить не стал.
– У кого? – резко поинтересовалась жена. К заказам на кольца у нее были какие-то предубеждения.
– Какая разница, – хмыкнул Ирдес, вставая. Покосившись на ливень за окном, он вздохнул: – Постараюсь побыстрее вернуться.
Дворецкий полуэльф услужливо распахнул дверь. Ирдес смерил мрачным взором льющуюся с небес воду: интересно, кому из богов так не угодил Алронд, – и, уже выйдя из дома, внезапно вернулся, приобнял жену за округлившуюся талию и тихо шепнул:
– Я честно-честно постараюсь вернуться как можно скорее.
Ее тревожного взгляда он постарался не заметить.
Плащ, сшитый из гномьей непромокаемой ткани, промок мгновенно, едва Ирдес ступил под дождь. Эльфу ничего не оставалось, как надвинуть пониже капюшон и ускорить шаг. Единственное, что радовало: господин Румиел промок еще сильнее – у него плаща не было вообще.
От практически бесполезной тряпки бубновый туз избавился на ступенях Императорской библиотеки: попросту бросил плащ поперек спины каменного льва и, оставляя за собой мокрые следы, направился в глубь зала, старательно не обращая внимания на хлюпающую в сапогах воду.
Искать библиотекаря пришлось недолго. Тишт заполнял какой-то формуляр, неторопливо беседуя с хрупкой голубоглазой пикси. Та, взбивая рукою пышную прическу, порхала вокруг ярко горящей, несмотря на дневное время, свечи, подсушивая крылья.
– Господин Доран! – вежливо окликнул бубновый туз.
Библиотекарь вздрогнул, поставив на бумагу неаккуратную кляксу, и поспешно посыпал пятно пыльцой фей из небольшой шкатулки, стоявшей неподалеку. Не дожидаясь, пока клякса исчезнет, фавн перевел взгляд на нового посетителя:
– О, господин Герад! Рад вас видеть! Вы по делу или так?
– По делу, – иронически хмыкнул эльф, проводя ладонью по мокрым волосам.
Нет, этим гномам давно пора придумать что-то новое. Например, промокаемый плащ – глядишь, в нем можно будет в дождь на улицу выйти.
Тишт Доран между тем огляделся по сторонам, выискивая свободного библиотекаря (искать особо не пришлось, поскольку желающих в столь мерзкую погоду покинуть дом и заглянуть за книгой было не так уж много), и, увидев, подозвал рукой:
– Такарел, обслужи посетительницу – я сейчас. – И, вежливо раскланявшись с замершей в воздухе пикси, направился вместе с бубновым тузом к неприметной дверце в дальнем углу.
Окна в небольшой, скромно обставленной комнате были открыты настежь, и вода залила весь подоконник. Несколько редких, не имеющих копий фолиантов, валявшихся на полу, безнадежно погибли: капли дождя попали на страницы, и по бумаге, стерев красочные миниатюры, расплылись пятна.
- Предыдущая
- 24/67
- Следующая