Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ядерный Ангел - Астахов Андрей Львович - Страница 46
Вспышка была такая, что меня будто просветило насквозь, а сумерки превратились в яркий день. Когда я вскочил на ноги, нахттотер стоял в нескольких метрах от меня, закрыв лицо ладонями в черных перчатках. Я выхватил из-за спины катану, подскочил и ударил из пируэта. Голова и кисти рук вампира упали на землю. Второй нахттотер не двигался, разведя руки, тихо скулил, глядя на меня невидящими сожженными светом глазами. Я только секунду смотрел на это страшное мертвое искаженное лицо, словно нарисованное Питером Брейгелем, а потом ударил катаной, выбивая из нацистской твари жизнь.
– Два ноль в мою пользу, – выдохнул я, когда обезглавленное тело нахттотера повалилось на землю. – Матч продолжается.
В карманах убитых вампиров было пусто. Я обратил внимание на их мечи – по сути, обычные рыцарские клинки под средневековье, но на лезвии было выбито по-немецки «Blut Und Reich». Плюс у каждого парный к мечу кинжал с той же цитаткой на лезвии. Ни пистолетов, ни другого огнестрельного оружия у нахттотеров не было, равно как и ключей или каких-нибудь электронных устройств. Это хорошо. Это внушает надежду.
Морлоки, внезапно подумал я. Гребаные уэллсовские морлоки. Самое то сравнение. Злобные ночные твари, не выносящие света. Герой романа Уэллса отгонял их зажженными спичками. Наивно, но подмечено верно. А уж квантовые гранаты получше спичек будут. Эх, не догадался я спросить у Ермолая мощный ультрафиолетовый фонарь…
Ворота были незаперты. Я вытер катану (кровь у этих тварей самая настоящая, человеческая, значит, подыхать они будут так же, как и прочие смертные!) и скользнул за ворота. Прошел по узкому проходу мимо нагроможденных друг на друга вагонеток и оказался у очередных ворот, за которыми находилась штольня.
В штольне крепко пахло тлением и холодным камнем. Я включил прибор ночного видения. Впереди было чисто, никакого движения. Вдоль стен штольни были расположены забранные решетками пещеры, а в них я увидел груды человеческих черепов и костей. Вот куда, по всей видимости, делись узники лагеря – остались здесь, в преддверие царства вампиров. Может быть, послужили для них источником крови на годы. Я скрипнул зубами – тем больше у меня причин разделаться с этой поганью.
Двигаться на корточках было тяжело, я начал уставать, заболели ноги. Но идти во весь рост я не смел. Прежде чем сделать десяток крадущихся шагов, тщательно осматривал каждый сантиметр в каменных стенах и под сводами штольни в поисках скрытых камер наблюдения или пулеметных турелей. Но пока мне везло. Я шел вперед, делал маленькие паузы для отдыха, осматривался, шел дальше. Штольня пошла под уклон, вглубь. Потом я услышал шум работающих внизу вентиляторов.
В конце концов штольня вывела меня к тяжелой металлической двери с табличкой «Вход только по специальным пропускам». Я опустил рубильник в стене справа от двери, и дверь со скрежетом открылась. Передо мной была густая непроглядная тьма. Теперь уже без всяких сомнений я нашел вход в логово Рыцарей Ночи.
Глава шестнадцатая.
Сквозь тьму
Добро пожаловать на новый уровень!
Никогда не думал, что мне придется так беспокоиться из-за обычного гравия.
В другой раз я бы не обратил на этот гравий никакого внимания. Но теперь он меня дико раздражал. Просто бесил. А все потому, что он скрипел под моими подошвами, и мне казалось, что этот скрип разносится по всему подземелью. Выдает каждый мой шаг, каждое мое движение. В этой неестественной тишине скрип гравия под ногами звучит, как гром.
Я остановился. Ноги ломило, дыхание стало свистящим. Еще одна причина передохнуть – мое дыхание так же легко услышать, как и предательский скрип гравия. Не сводя глаз с темного туннеля перед собой, я снял с пояса флягу, запил парой глотков очередную вервольф-пилюлю. Впрочем, мрак в логове нахттотеров такой, что от пилюль мало толку. Вся надежда только на прибор ночного видения.
Прошло, наверное, минут двадцать с тех пор, как я вошел в бетонный тоннель за дверью, и за это время я прошел самое большее метров тридцать-сорок. Было холодно – очень холодно. Я дошел до поворота и повернул направо. Где-то над головой гудел вентилятор. Это хорошо, он наверняка заглушает и скрип гравия, и мое дыхание, и стук моего сердца. Едва я подумал об этом, как в моем сознании зазвучал говоривший по-немецки голос – спокойный и негромкий.
– Эрих с Освальдом не отвечают, – сказал голос. – Похоже, нас перехитрили. Этот парень уже внутри.
– Не беспокойся, нахтмайстер, мы наготове, – ответил другой голос.
– Постарайтесь обойтись без стрельбы, – сказал тот, кого назвали нахтмайстером. – Чертов засранец несет кое-что очень важное. Я бы не хотел, чтобы неудачный выстрел разрушил наши планы.
Опаньки! Несмотря на чувствительный холод, меня окатило жаром с головы до ног. Теперь понятно, почему у убитых мной нахттотеров не было с собой никаких средств связи – эти твари общаются телепатически. Но самое странное, что и я могу их слышать. Что это – какая-то новая открывшаяся у меня способность, или очередная хитрость рыцарей-вампиров, пытающихся таким образом впарить мне дезу? Второе вероятнее. Надо быть очень осторожным. К тому же, чертовы нацистские морлоки уже знают, что я прикончил на входе в бункер их собратьев и теперь продвигаюсь внутрь. Знают – и ждут меня в глубине этих погруженных во тьму катакомб.
Но хоть одно радует – стрелять по мне не будут. Интересно, с чего такая забота? Или Шварцкопф всерьез предполагает, что я несу ему ноут Димона?
Туннель впереди больше всего напоминал огромную бетонную трубу. Меня все больше мучил страх темноты. Держа винтовку наготове, я потопал дальше, вжимаясь в стену. Шаг – пауза, еще шаг – пауза. Туннель был чист. Я без приключений добрался до конца трубы и оказался на пересечении с другим туннелем, по дну которого были проложены рельсы. Теперь следовало подумать, как быть дальше – иди вперед, сворачивать направо или же налево. Принять решение я не успел: из недр поперечного туннеля раздался металлический стук. Я немедленно отступил назад и спрятался за подпиравшей свод бетонной колонной. Распластался на земле и осторожно выглянул из-за колонны.
На перекресток выкатилось нечто, напоминавшее обычную железнодорожную дрезину с какой-то сложной надстройкой, опутанной кабелями и проводами. Включился мощный электрический фонарь, заплясал по бетонным стенам. Потом раздалось громкое жужжание, и я увидел, что надстройка развернулась в мою сторону. Металлические заслонки по бокам надстройки раскрылись, и я заглянул в дула двух крупнокалиберных MG, установленных на дрезине.
Услышал я однажды такое выражение – «потел, как шлюха в церкви». Уж не знаю, как чувствуют себя в Божьем храме веселые девушки, и как они там потеют, но я в ту секунду взмок так, будто вся вода в моем организме разом выступила из пор. Мне даже показалось, что у меня сердце остановилось от страха. Но залпа, который неминуемо растер бы меня в кровавое пюре, не последовало. Меня не заметили. Робот еще несколько секунд посветил прожектором над моей головой и покатил дальше, в боковой тоннель. Я еще пару минут лежал неподвижно, сил двигаться просто не было. Потом сообразил, что надо идти дальше. Выбрался из-за колонны к стене, выглянул – поперечный туннель был пуст. Я ползком перебрался через рельсы и двинулся дальше, матерясь и проклиная собственную глупость и самонадеянность.
Впрочем, один важный вывод я сделал – похоже, я на верном пути. Если моя догадка правильная, то робот-охранник – или несколько роботов, – патрулируют бункер по кольцевому тоннелю, пересекающему все входы в убежище нахттотеров. А это значит, что мне следует идти вперед. Судя по компасу, я все это время шел на северо-запад. Продолжим путешествие в том же направлении.
Очень скоро я убедился, что не сбился с пути. Тоннель привел меня к уходившей вниз бетонной лестнице. Снизу доносился вибрирующий гул. Я сполз по ступенькам на первую площадку, убедился, что внизу никого нет, потом преодолел еще один пролет и оказался у открытого входа в большой подземный зал. Кажется, я попал на какой-то склад – вдоль стен зала стояли штабели ящиков, контейнеры, накрытые брезентом, пирамиды железных бочек. Гул и вибрацию издавала работающая в дальнем конце зала машина – похоже, вентиляционная установка. А еще здесь были нахттотеры.
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая