Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Машина Апокалипсиса - Астахов Андрей Львович - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

– Где Марика?

– Там, где ей полагается быть. В Кубикулум Магисториум.

– Сволочи! Не смейте издеваться над ней!

– Любовь, да? – Мастер засмеялся. – Вот только не говори, что ты влюбился в эту вампирицу, как лох. Не стоит она того.

– Я не лох. Я Рыцарь…

– …Полуночного Грома? И ты всерьез полагаешь, что этот нелепый титул сделал тебя благородным человеком? Опомнись, брат. Ты как был в этом мире лохом, так и остался. Тебе еще очень многое придется доказывать.

– А вот ты сто пудов вжился в роль Темного Мессии! Что там за таблички с письменами висят у тебя в приемной? Молитвы в твою честь? Или распорядок дня Великого и Ужасного?

– Всего лишь предписания магам Великого круга. Разочарован?

– Отпусти Марику.

– К чему она тебе? Она всего лишь проминж, искусственное существо. Таких в Кубикулум Магисториум изготавливают десятками. Хочешь, мы изготовим тебе дюжину таких вот Марик. Блондинок, брюнеток, шатенок, с любым обхватом задницы и номером бюста.

– Мне нужна моя Марика.

– Влюбился, – тоном врача, ставящего диагноз, сказал Мастер. – Твоя Марика не оправдала нашего доверия. И по закону подлежит передачи на Донорство. Кстати, это не установил эти правила, так распорядился Большой Круг. А я, хоть и являюсь иерофантом Круга, пока еще не готов идти с ним на конфликт. Впрочем, если так хочешь, я могу пересмотреть ситуацию и оставить Марике жизнь. Понимаешь, что для этого надо делать?

– Еще бы. Работать на тебя. Гребаный шантажист, киднеппер, сволочь последняя, мать твою перетак! Морду бы тебе набить, чмо полоумное!

– Ругайся, приятель, ругайся. Злоба выйдет, здравый смысл останется. А для нашей совместной работы тебе понадобится хладнокровие и много-много здравого смысла.

– Чего ты хочешь?

– Для начала – побранить тебя. Когда мы встретились с тобой впервые в Саграморе, ты произвел впечатление адекватного парня. Не шибко умного, но адекватного. Я даже не ожидал, что ты окажешься настолько непредсказуемым.

– Зачем ты приставил нас к саграморскому спецназу? Хотел, чтобы нас прикончили в первом же бою?

– Как раз наоборот. Твой меч, эльфийская кора, эманировал мощнейшей магией. Я знал, что на стороне Лансана воюют эльфы, и мне нужно было, чтобы этот меч попал им в руки. Не спрашивай зачем, это не твое дело. Поговорим лучше о тебе. Ты расстроил мои планы в Коловашии. Я даже не предполагал, что ты выберешь такой способ выйти из игры. А зря, Леха, зря – титул графа Коловашии дал бы тебе большие возможности. Ты смог бы почти на равных бороться с Шамхуром Рискатом. И быть вампиром совсем не так плохо, как ты думаешь.

– Позволь мне самому решать, кем быть в этой жизни. Вы сожгли город, убили людей. Из-за вас я потерял своих друзей. Где мои друзья?

– Понятия не имею. Мне они совершенно неинтересны. Мне нужен ты.

– На кой черт?

– Для работы. В Саграморе я уже обрисовал тебе ситуацию. Мне нужны реликвии Заламана.

– Почему для этой работы тебе нужен я, Мастер?

– Потому что я так решил. Ты ищешь реликвии, и я их ищу. Мы можем помочь друг другу.

– Самому слабо их найти, так? Давай начистоту, Мастер. Я не буду играть втемную. Однажды ты меня развел, едва не превратил меня в вампира. Что теперь?

– Мои цели тебя не должны интересовать. Это все не твое дело. Я не собираюсь перед тобой отчитываться. Или ты будешь работать на меня, или Марику пустят на переработку. Хочешь увидеть свою телку, будешь делать то, что я скажу.

– Ну, хорошо, – я понял, что деваться мне некуда. – Чего ты хочешь?

– Все того же. Ты разыскиваешь реликвии и передаешь их мне.

– Зачем тебе реликвии?

– Это тоже не твое дело.

– А если я скажу, что твоя шпионка-вампирица мне фиолетова? Если я откажусь на тебя работать, а? – Я показал Мастеру язык. – Как заставишь? Вот возьму сейчас и пошлю тебя на хутор бабочек ловить.

– Не пошлешь. Ты сейчас говоришь не от сердца. Я знаю, что Марика тебе небезразлична. А еще, ты все равно должен разыскать эти реликвии. Одна из реликвий у агентов Риската – из-за тебя, между прочим.

– Рискат не знает про остальные реликвии. Это благодаря мне – между прочим, – ты заполучил «Аль-Рисалат».

– Не надо недооценивать Риската. Не сомневаюсь, что он знает о реликвиях очень многое. И он могущественный маг.

– Один вопрос: Рискат тоже из наших?

– Судя по тому, что я о нем знаю – нет. Но исключать такой возможности нельзя. В одиночку ты его не одолеешь, силенок не хватит. А я мог бы тебе помочь.

– Сейчас заплачу от умиления. Хорошо, предположим, я согласился. Что я должен делать?

– Выполнять свой квест. Ищи реликвии. Но когда найдешь, свяжись со мной.

– И каким образом?

– Через моего человека в Авернуа. Я так понимаю, ты пока решил остаться здесь, чтобы вступить в Боевое Братство. Хорошая идея, одобряю. Кстати, если хочешь, могу подсобить, прямо отсюда отправлю тебя в Балк.

– О каком человеке ты говоришь?

– Ты знаком с ним. Это бармен в пабе «У пьяного студента».

– Так это он вам стукнул про меня и про Марику? У, сволота!

– Не советую с ним ссориться. Он мастер боя на мечах и в совершенстве владеет искусством рукопашного боя утэн-цайпо. Кстати, если есть желание, можешь взять у него пару уроков. Для тебя он сделает скидку.

– И все-таки, Мастер – зачем я тебе нужен?

– Однажды я об этом скажу. Но не сейчас. А пока что разговор окончен. Запомни, Артур умер. Есть Мастер. Начальник имперской разведки, великий иерофант Большого круга магов и Темный Мессия. Будешь путаться у меня под ногами, не посмотрю, что мы земляки. Так что веди себя хорошо, рыцарь Полуночного Грома. И все будет тип-топ. Ты поможешь мне, а я помогу тебе.

– Где гарантии, что с Марикой ничего не случится?

– Нет, Леха, ты и впрямь тормоз, – устало сказал Мастер. – Ну, посуди сам, раскинь своими гладкими мозгами – на кой черт она мне нужна? Я тебе русским языком говорю: сделай, о чем я прошу, и ты получишь свою телку обратно в ценности и сохранности.

– Мне нужны гарантии. Не хочу, чтобы меня обманули.

– Обещаю тебе, что с Марикой ничего не случится, если ты будешь вести себя хорошо. За твои незапланированные фортели расплатится она, учти.

– Почему я должен тебе верить?

– А у тебя выбора нет. Аста ла виста, бэби!

Глава восьмая.

Бруххада

Дерьмо игра. Подставы на каждом шагу.

Даже в этом мире трудно привыкать к чудесам. Поэтому когда я обнаружил, что уже не нахожусь в Инферно, а стою на разбитой немощеной улице у входа в деревенский трактир, я был слегка ошеломлен. Трактир назывался «Боевой конь», и приписка на деревянном щите над входом сообщала, что это «самый луччий троктир в городе Балк и акруге. Калбаса и пиво пачти дарам». Итак, я в Балке. Мастер сэкономил мне массу времени и сил, перебросив меня сюда из своего адского царства. Да уж, магия!

Я вошел в трактир, и на меня сразу уставились сидевшие в зале люди. Я не стал сразу приставать к ним с расспросами о бандитах, подошел к стойке и спросил холодного пива. Трактирщик немедленно наполнил глиняную кружку и самым любезным тоном осведомился, не нужно мне чего-либо еще.

– О банде знаешь? – спросил я, прекрасно понимая, что трактирщик обязательно о ней знает, такое у него занятие, да и все городские слухи перетираются аккурат в его заведении.

– Банда? Какая такая банда? – Трактирщик искусно изобразил изумление. – Шутите, господин хороший. У нас мирные люди живут.

– Ну-ну, – сказал я, сделав глоток. Пиво было хорошим. – Так уж и нет никакой банды?

– Истинно говорю, господин, ничего о банде не слышал. Непуть есть, а как же без нее. Пьянчуги, лодыри, балахвосты, таких повсюду полно. А чтоб банда! – Трактирщик внимательно посмотрел на меня. – А вы кто будете, господин хороший?