Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфийское триединство (СИ) - Якубова Алия Мирфаисовна - Страница 41
Крис многозначительно положил руку на кобуру. Не демонстративно, а будто случайно, но я заметила, что это не так.
Пауза грозила затянуться, когда один из эльфов наткнулся взглядом на Ла, оценил, что ему ничего не угрожает, и тотчас все четверо согнулись в почтительном поклоне.
- Простите за беспокойство, ваше высочество. Но сработало предупреждение о вторжении.
- Я так и понял. Все в порядке. Это друзья.
- Разрешите идти, ваше высочество?
- Ступайте.
Разговор шел на певучем эльфийском языке, но, как ни странно, я его понимала. Видимо, из-за собственных способностей. Не скажу, что это понимание давалось без каких-либо усилий, но давалось. Андре, кажется, тоже понимал. Он у меня вообще полиглот. А вот остальные оставались в непонятках. Поэтому, когда все посторонние удалились, я сказала:
- Ла, мне кажется, у нас возник языковой барьер.
- Что?
- Тут далеко не все знают эльфийский. И это может сослужить дурную службу. С этим можно что-то сделать?
- Да, конечно.
Ла сделал замысловатый пасс рукой и буквально из воздуха достал пять брошей в виде какого-то затейливого листочка, и раздал их оборотням, походя объясняя:
- Это упрощенный лингводекодер. Работает в обе стороны: переводит речь для вас и вашу речь. В центре жилка-выпуклость. Одно нажатие на него - включен, два - выключен. Когда он включен - слабо светится.
- Спасибо, - ответила Иветта. - Полезная вещь.
- Да. Но где мы сейчас, Ла?
- В моем ведомстве. Предлагаю пройти в кабинет. Андре, ты сможешь обнаружить местонахождение похитителей по своей магической ловушке?
- Да. Я и сейчас ее чувствую. Но тебе придется перехватить векторы, я ведь в этом мире не ориентируюсь, а идти как по радару - долго.
- Это не проблема. В моем кабинете есть карта. Прошу за мной.
До кабинета оказалось буквально два шага, но нам еще раз встретились эльфы в форме. Они проводили нас любопытными взглядами и при полном молчании. Лишь почтительно поклонились Ла.
Дверь отпиралась приложением руки к определенному месту. Удобно, ничего не скажешь. Я опасалась, что мы не поместимся в кабинете, но напрасно. Он оказался даже больше того зала. У дальней стены изящный при всей своей массивности и основательности стол. По правой стене шли шкафы, по левой - стеллаж и окно. Над столом висела внушительных размеров картина. По позе изображенных и по наличию на ней Ла я могла предположить, что это королевская семья в полном составе. Тей тоже был, только совсем еще мальчик.
Стоило нам подойти ближе к столу, как он выдвинул из себя "переговорную" часть. Одновременно появилось и необходимое количество стульев. Хотя это у меня в клубе стулья, а тут произведения искусства какие-то. Но мы сели.
Секундой позже поверхность стола замерцала, и на нем появилось объемное изображение города. Что-то вроде голограммы.
- Это и есть карта? - поинтересовался Андре.
- Да. Не беспокойся, она сама увеличится, если потребуется.
- Что ж, приступим. Ты вообще векторы подхватывать умеешь?
- Не как в классической магии, но да, могу.
- Хорошо. Не придется тратить время на обучение. Нам лучше встать рядом.
- Так? - Ла встал за спинкой стула мага, вернее даже чуть сбоку.
- Пойдет. И дай мне руку. Физический контакт облегчает задачу.
- Не проблема.
Они взялись за руки, от чего стали походить на групповую статую. Но я удержалась от комментария. Мы все, кажется, застыли, наблюдая за этими двумя.
Я ощутила, как взметнулась их магия. Поначалу объединиться не получилось. Их силы, словно два пса на улице, обнюхивали друг друга. Разница даже мне чувствовалась. Магия Андре - как укрощенный зверь, давно и безоговорочно преданный своему хозяину, а магия эльфа - нечто живое, вторая суть.
Пару минут эти две магии притирались друг к другу, но взаимодействие все-таки наладилось. Андре закрыл глаза, прослеживая нить собственного колдовства, а Ла вытянул руку над картой, подобно отрешенному оракулу.
Когда этот "перст указующий" коснулся карты, многие вздрогнули. Магия утихла, и оба открыли глаза. Эльф выглядел усталым, но скорее морально, чем физически. Проведя ладонью по лицу, он холодно проговорил:
- Тейлал в доме Риан. Будь проклят он! Опять этот дом!
Память услужливо подсказала мне имя того эльфа, что когда-то поработил Ла - Дориан из дома Риан. И вот теперь та же участь грозит сыну... Тут себя потеряешь.
- Значит, за всеми покушениями стоял дом Риан, - сухо проговорил Ла, сжимая руки в кулаки. - А я ведь их подозревал! Проклятье!
Было больно наблюдать за страданиями отца, но... нужно было действовать. Поэтому я осторожно тронула Ла за плечо, проговорив:
- Нужно действовать, Ла. Возможно, мы еще успеем.
- Да, несомненно. Ты права, - эльф словно очнулся. Сел за стол и, похоже, нажал какую-то кнопку, так как в кабинет вошел сурового вида эльф в форме и застыл в почтении. Ему-то Ла и велел: - Немедленно позови моих помощников: Нейтана и Диэля. Подготовьте мою машину и еще одну сопровождения.
- Да, Ваше Высочество. Немедленно, Ваше Высочество.
Эльф поклонился и просто исчез или настолько стремительно удалился. Мы остались, готовые в любой момент оказать посильную помощь.
Глава 39.
Леди Ирриан нервными шагами мерила зал для приемов. Совсем недавно она получила сообщение, что охотницы возвращаются, но вот время идет, а их все нет и нет. Но ведь так много поставлено на карту! Она не может проиграть! Иначе... Нет, об этом даже думать не хочется.
Когда открылся пространственный переход, эльфийка едва не подпрыгнула, но вовремя напомнила себе о достоинстве. Именно в этот момент буквально к ее ногам из перехода вывалилась одна из охотниц с драгоценной ношей в обнимку, другая, Леата, кажется, появилась чуть позже и выглядела какой-то осунувшейся. Поспешно закрыв портал, она выдохнула:
- Уф, успели!
- В смысле? - подняла бровь Ирриан, едва сдерживая эмоции.
- Нас преследовали, но мы успели проскочить через портал, - ответила Беата, поднимаясь на ноги.
- Ничего, я оставила им хороший подарочек, - усмехнулась Леата.
- Кто вас преследовал? И что за подарок? - благородная эльфийка начала выходить из себя.
- Кто-то из местных. Кажется, у них наш объект нашел себе приют. И еще с ними был Лаантель.
- Что? Как вы допустили? - у Ирриан даже дыханье перехватило.
- Мы как раз предотвратили, - возмутилась Леата. - Им потребуется немало времени, чтобы справиться с поцелуем инкуба. От него нет защиты.
- Хм... Ладно. Тогда у нас еще есть время. Но что с Тейлалом? Он жив?
- Да, несомненно. Ведь заказ был на живого.
- Вот именно. А он не подает признаков жизни.
- Он просто спит зачарованным сном. Я опутала его чарами инкуба.
- Что будет с ним, когда снимут эти чары?
- Спутанное сознание и вожделение. Любой, кто вступит с ним... в контакт, будет воспринят как долгожданный любимый человек. Но эффект краткосрочен, не больше четверти часа. Скорее даже меньше, его сила нестабильна.
- Он начал входить в силу?
- На самом пороге.
- Что ж, мне хватит времени. Можете подержать его под чарами? Мне нужно подготовить заклинание.
- Хорошо, леди Ирриан. Может, его куда-нибудь отнести?
- О, да. Не здесь же мне проводить... ритуал. Там, слева по коридору есть спальня.
- Туда мы его и отнесем, - кивнули охотницы, невозмутимо взваливая на плечо свою бесчувственную ношу, словно та была легче пуха.
- Да-да.
Ирриан уже устремилась на выход из зала, судорожно прикидывая, что нужно сделать незамедлительно. Благо нужное заклинание не требовало каких-либо редких ингредиентов, только податливую волю того, на кого накладывали заклинание, но с этим все в порядке, и немного крови, если затворяешь ошейник на нее. Слова эльфийка знала наизусть.
От нетерпения немного подрагивали руки, но это не страшно. Еще немного, и ее план осуществится и уже никто не сможет встать на ее дороге! Дом Риан снова возвысится.
- Предыдущая
- 41/66
- Следующая
