Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Убить меня - Хмелевская Иоанна - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Французский сыщик с чистой совестью мог поклясться своей бессмертной душой, что отсутствие в гараже машины явилось страшным шоком как для объекта слежки, так и для его дамы. И поспешил донести в полицию обо всем, чему стал свидетелем.

Занимавшийся этим делом инспектор французской полиции Шевиот не стал терять время зря: не прошло и двадцати минут, как он стоял у калитки мсье Ляпуэна. Инспектор Шевиот знал, что заявление о краже «мерседеса» никто не делал, и ему очень хотелось послушать, что на этот счет скажут пострадавшие.

Представившись по всем правилам, инспектор попросил хозяина уделить ему минуту внимания. Его впустили в дом. Дамы нигде не было видно.

Инспектор не стал тянуть резину и бабахнул сразу из всех стволов:

– Будьте любезны пригласить сюда даму, с которой вы только что вернулись из Кабура. Прошу вас, не заставляйте меня тратить время на получение ордера на обыск. Полагаю, и для вас, и для меня лучше поговорить по-доброму, без излишних официальностей.

Марсель Ляпуэн задохнулся от неожиданности.

– Но откуда вы… но ведь это… так сказать…

– Я все понимаю, – успокоил его полицейский, – потому и предлагаю – неофициально. И учтите, у полиции нет обыкновения помещать в газеты отчеты о своих переговорах с нужными людьми, так что не опасайтесь – личная жизнь свидетелей не представляет для нас интереса. А ваша дама может оказаться весьма ценным свидетелем.

– Откуда вы знаете…

– Не стану скрывать. За вами следил наш сотрудник, так что отпираться нет смысла.

Мсье Ляпуэн сдался, и дама вплыла в салон. Заплаканная, расстроенная и до смерти напуганная. Инспектор начал с установления личности, и все совпало: Эва Томпкинс, полька по происхождению, ныне британская гражданка. Он коротко проинформировал британскую гражданку, что она вправе отказаться от дачи показаний, вызвать своего консула или адвоката и так далее. Но инспектор будет очень признателен, если она ответит на его вопросы без соблюдения всех этих формальностей. Полицейские тоже люди и понимают, что такое нежные чувства, особенно французские полицейские, так что мадам может не опасаться с их стороны нескромности. И тут же, не дожидаясь ответа, инспектор приступил к делу:

– Где находится ваша машина марки «мерседес», номер…

– О! – простонала прекрасная дама и опять залилась слезами.

Мсье Ляпуэн предпринял жалкую попытку солгать.

– В моем гараже, – сказал он.

Инспектор укоризненно глянул на этого очаровательного недотепу и опять обратил свой взор на женщину.

Та, испуская стоны, бросилась на грудь несчастного мсье Ляпуэна, орошая слезами его элегантную рубашку.

– Я ведь сказал, что за вами следил наш сотрудник, – пристыдил соотечественника инспектор.

Миссис Томпкинс и мсье Ляпуэн были настолько ошарашены исчезновением «мерседеса», что быстро признались во всех своих грехах. Да, факт – отпуск они провели вместе в Кабуре, но лучше, чтобы это для всех осталось тайной. У миссис Томпкинс, видите ли, имеется муж, очень ревнивый английский джентльмен с больным сердцем, и они не хотели травмировать человека, бедняга запросто мог скончаться на месте… Знай инспектор, что мистер Томпкинс относится к разряду могучих, полнокровных бугаев, он бы внес поправку в показания свидетеля, заменив инфаркт на инсульт, поскольку в обычаях бугаев помирать не от инфаркта, а от инсульта. Но за исключением этой маленькой неточности все остальное, сказанное свидетелями, было правдой.

Для того чтобы скрыть свой роман, они первым делом позаботились убрать с глаз долой машину миссис Томпкинс. Предполагалось, что Эва Томпкинс находится по делам службы в Париже, вот они и спрятали ее «мерседес» в гараже мсье Ляпуэна, а отдыхать отправились на его машине.

Кроме того, на всякий случай миссис Томпкинс распустила слух, что воспользуется летним застоем в делах и махнет ненадолго на родину, в Польшу – посетить могилы предков и пообщаться с подругами. А сейчас миссис Томпкинс пора возвращаться в Лондон, ибо муж вот-вот прилетит из Штатов. Завтра она предполагала быть дома, а тут оказалось, что ее машина исчезла! Из запертого гаража!

Нет, они не сообщили полиции о краже, просто-напросто не успели. Сначала нужно было придумать, когда и при каких обстоятельствах пропала машина. Мсье Ляпуэн уже принялся листать телефонную книгу в поисках какой-нибудь подходящей стоянки – при косметическом салоне, у ателье модной портнихи или парикмахера. Но тут прибыл мсье инспектор. И что теперь будет?

– Когда вы поставили «мерседес» в гараж?

– Как только Эва приехала. Если быть точным, то шестнадцать дней назад. И через два часа уехали на моем «ягуаре», а вечером уже были в Кабуре. И все это время провели там.

– У кого имеются запасные ключи от дома?

– Ну, у консьержа-охранника Антуана Менье. Человек пользуется заслуженной репутацией честного трудяги, он работает здесь много лет, все его знают, он не только охранник, но и мастер на все руки. А его жена подрабатывает уборкой в холостяцких квартирах… Адрес? Пожалуйста…

И тут инспектора Шевиота посетила замечательная идея. Он попросил обоих свидетелей составить списки своих знакомых. Нет, не тех, у кого есть ключи, а просто знакомых. Главным образом тех, кто бывал в этом доме. Нет, не имеет значения, сколько лет знакомы и где познакомились. Да, он понимает, дело нелегкое, разве всех упомнишь, но он просит очень постараться, это избавит присутствующих от дальнейших допросов, а не исключено, и от неприятностей. Да-да, он уже обещал – об их романе полиция болтать не станет, ведь это же каждому французу так понятно… Что же касается машины, то она уже найдена.

Это был выстрел в десятку. Бедная Эва от радости едва не лишилась разума, а инспектор – француз всегда остается французом, и красота женщины не оставила его равнодушным – уже раздумывал, что неплохо бы вернуть ей злосчастный «мерседес». Машину обследовали до последнего винтика, так что дама может спокойно отправляться на ней домой и продолжать наставлять мужу рога. Надо будет посоветоваться с инспектором Рейкеевагеном, – в конце концов, это ему решать, но благодарность свидетеля может пригодиться.

Свои соображения вместе с показаниями свидетелей и списком их знакомых французский инспектор Шевиот отослал голландскому инспектору Юи Рейкеевагену посредством электронной почты.

И инспектор Юи Рейкееваген, еще недавно страдавший от отсутствия информации, вдруг оказался буквально завален ею.

Для начала он разделил все сведения и свидетелей по странам.

Самый важный на сегодня свидетель – охранник-консьерж Антуан Менье, Франция.

Знакомые Марселя Ляпуэна – тоже Франция.

Знакомые Эвы Томпкинс – Англия.

Главный свидетель, он же очевидец, – Польша.

Главный источник сведений об убитой – Голландия.

***

– Про вас спрашивал какой-то тип, – сообщил по телефону Тадик, сын моего давнего приятеля Мачея. – Звонил. По телефону с ним говорил мой шурин.

– Туда звонил? – подозрительно поинтересовалась я.

– Туда.

– А что там делает твой шурин?

– Как что, столярка на нем. Мы уже кончаем ремонт.

– А… Ну и что дальше?

– Ничего. Сказал, что откуда-то приехал, от каких-то знакомых пани, и хотел бы увидеться.

– Откуда приехал? Из Канады, Австралии, из Нового Тарга…

– Да нет, не из Нового Тарга, из заграницы, но шурин не запомнил, из какой именно.

– И что он сказал?

– Кто?

– Да шурин твой.

– Что пани нет. Пани уехала в отпуск. А тот спросил, проживает ли там пани вообще, потому как в адресе не уверен. Пани тут живет? Шурин сказал – тут.

– Молодец, – похвалила я неведомого мне шурина. – А не журналист ли это звонил?

– Он не сказал, кто он такой. Только спросил, когда пани возвращается, потому как хочет с пани встретиться. На это шурин ответил, что не знает. Мол, его дело – столярка, а больше он ни за что не отвечает. Тогда этот тип еще спросил, а где пани может быть, на что шурин ответил – где угодно.