Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна Ревущей реки - Диксон Франклин У. - Страница 7
— Вы сопротивлялись? — спросил Джо.
— Это было бесполезно. Я и охнуть не успел, как все четверо навалились на меня.
— Вы кого-нибудь узнали или запомнили?
— Нет, они были в масках, и я не видел их лиц. Они отвели меня в комнату, куда выходит подземный лаз.
— Мы знаем, что вас связали, — продолжал Джо. — Как вам удалось освободиться?
— Они некрепко затянули узел, но все равно ослабить его было непросто, потому что одного вора поставили за мной следить. В конце концов я высвободил руку и нажал на сигнализацию.
— А они что?
— Они тут же повыскакивали из хранилища. У одного в руках был портфель.
— Наверное, там были деньги и ценные бумаги.
— Наверное.
— И они скрылись в потайном ходу?
- Да, но не все сразу.
Джо навострил уши.
— Я уж думал, вся шайка смылась, — продолжал Джусто, — и стал развязывать веревки на ногах. Вдруг как выскочит еще один! А в руках у него что-то блестящее! Наверное, то самое бриллиантовое кольцо…
ОТЕЦ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ
— То есть вы утверждаете, что последний из воров значительно отстал? — уточнил Фрэнк.
Джусто кивнул.
— Он успел скользнуть в лаз, когда уже выли сирены и здание окружала полиция. Но все-таки ему удалось удрать. Когда полиция стала прочесывать подземный ход, там уже никого не было.
Больше ночному сторожу рассказать было нечего, и братья Харди вернулись в отель. Заняли свой номер — но не тот, где встречались с отцом.
Снимая спортивную куртку, Джо вдруг вспомнил о кусочке бумаги, подобранном в подвале магазина. Он вытащил его из кармана, разгладил на столе.
— Посмотри, что я нашел, — позвал он Фрэнка. — Я не сказал сразу, чтобы Майклз не услышал.
Фрэнк внимательно изучил схему.
— Посмотри, да это же два здания, соединенные подземным ходом! — воскликнул он.
— А в углу, смотри, дата: 1890 год, — добавил Джо. — Поспорим, что это самый первый план Магазина и банка! Видишь, подземный ход соединял их с самого начала.
Фрэнк показал на штамп: «Библиотека Конгресса».
— Ага, значит, кто-то обнаружил там эту схему и сообразил, что подземный ход ведет в нынешний банк. А дальше уже оставалось только разработать детальный план.
— И надо же было кому-то это обронить! — покачал головой Джо.
Фрэнк почесал в затылке.
— Да тут еще кое-что есть, Джо. Вот это, например, что? — Он показал на два знака, плюс и минус, написанные красными чернилами под схемой.
— Чернила, по-моему, совсем свежие, — заметил Джо.
— Возможно, тут зашифрованы какие-то указания для грабителей, — предположил Фрэнк..
Пока они бились над этой загадкой, зазвонил телефон. Это был Фентон Харди.
— Как устроились? — спросил он.
— Нормально, в номере 15,— ответил Фрэнк.
— Хорошо. Будьте на месте в шесть вечера. У меня для вас есть важная информация. А у вас как дела?
Фрэнк рассказал про подземный ход и про схему, найденную Джо в подвале.
— Скорее всего, это копия, — сказал мистер Харди. — Знаете что, сходите-ка в библиотеку Конгресса и постарайтесь выяснить, кто снимал ксерокс с оригинала. До шести еще есть время.
Братья Харди пешком прошли с десяток кварталов, прежде чем уткнуться в библиотеку. Узнали, что чертежи всех вашингтонских зданий хранятся в отделе рукописей, и спустя немного времени уже разглядывали подборку документов по нужному им району.
— Вот, — шепнул Фрэнк, протягивая Джо небольшой чертежик.
Это был оригинал той самой схемы: два здания и соединяющий их ход. Никаких плюса и минуса тут не было.
Ребята обратились к библиотекарше.
— Вы не помните, не делал ли кто-нибудь с этого копию?
— Конечно, помню, — улыбнулась молодая библиотекарша. — Мужчина, черноволосый, с черными усами и бородой. В темных очках. Я, помнится, еще подумала: надо же, и не определишь — симпатичный он или нет, совсем лица не видно.
— А фамилию не записали? — спросил Фрэнк. — Нам надо обсудить с ним кое-какие архитектурные тонкости.
Библиотекарша любезно заглянула в журнал учета.
— Вот, Джон Джонс, — прочитала она.
Вместо подписи в журнале стояла жалкая закорючка.
— Да-да, я помню, он левша, — сообщила библиотекарша.
Поблагодарив ее, молодые детективы вернули папку с чертежами и покинули зал рукописей.
— Совершенно очевидно, что он скрывал свою внешность, — сказал Фрэнк. — И писал левой рукой, чтобы изменить подпись…
Джо вдруг схватил Фрэнка за локоть.
— Смотри-ка!
Из боковой комнаты вышел человек в очках с толстыми стеклами и заспешил к лестнице.
— Артур Майклз! — воскликнул Фрэнк.
— Давай догоним!
Ребята успели поймать владельца магазина, когда он уже спустился вниз.
— Добрый день, мистер Майклз! — как ни в чем не бывало поздоровался Джо. — Пришли почитать какую-нибудь новинку?
— Да нет, листал справочную литературу по водному слалому, — ответил Майклз, явно недовольный встречей.
— А вот интересно, вы когда-нибудь видели старый архитектурный план вашего спортивного магазина? — спросил Фрэнк.
— Конечно. Я получил его от компании по торговле недвижимостью, когда покупал здание, я же вам уже говорил… До свиданья, ребятки, мне пора. Надеюсь, вы поможете распутать это дело.
Не дожидаясь очередных вопросов, Майклз поспешил удалиться.
— Может, он сам загримировался и снял копию в зале рукописей? — пробормотал Джо.
— Вовсе не исключено! Но что меня особенно тронуло, так это его интерес к водному слалому. Впечатление такое, что в наше расследование почему-то все время вплывает плот!
Ребята вернулись в отель «Грендисон». В шесть в их дверь постучали. Ожидая увидеть отца, Джо пошел открывать. Ребята и опомниться не успели, как к ним в номер ворвался человек. У него были черные волосы, черные усы и черная борода. А темные очки и вовсе прикрывали пол-лица!
Фрэнк так и подскочил в кресле.
— Джо! Дверь! — прошипел он.
Джо запер дверь в номер на ключ и сунул его в карман. Их странный гость был неприятно изумлен этим обстоятельством.
— По какому праву?.. — так и кипел он. — По какому праву вы собираетесь меня здесь задержать?
— А вас кто сюда звал? — парировал Фрэнк. — Теперь сидите тут, и мы не выпустим вас, пока вы не расскажете, чем занимались в библиотеке Конгресса!
— Не был я ни в какой библиотеке Конгресса! — вдруг жалобно проблеял бородач очень знакомым голосом.
Фрэнк и Джо расхохотались.
— Папа! — воскликнул Джо. — Это ты!
— Ну, раз уж вы меня не узнали, — сказал мистер Харди, снимая очки, — то никто другой и подавно не узнает! Так что там с нашей библиотекой?
— Ксерокопию делал какой-то бородатый тип в темных очках — вроде того, которого изображал ты, — объяснил Фрэнк. — На схеме прямо указан подземный ход.
Мистер Харди усмехнулся.
— А я загримировался под одного человека, которого подозреваю. Его зовут Уолф Эрскин. Он и его сообщники разыскиваются за ограбление банков в разных штатах. На днях Эрскин был замечен в Вашингтоне, потом его след снова пропал.
— Мне кажется, между ограблением банка, «Спортивным центром» и водным слаломом существует какая-то связь, — сказал Джо, поведав об их встрече с Артуром Майклзом.
Мистер Харди задумчиво кивнул.
— Возможно, вы правы. В особенности если учесть, что кто-то охотился за спасательными жилетами из спортмагазина и одновременно воровал их у Олли Фернандеса в Мэне. Стоит разобраться. Может, махнете на Ревущую реку, посмотрите, как там дела у Фернандеса?
— С превеликим удовольствием, — ответил Фрэнк.
— Хочу вас предостеречь. Если в этом деле замешан Уолф Эрскин, будьте осторожнее! — Харди-старший вынул из кармана фотографию. — Вот он, запомните его в лицо. Он опасен, как гремучая змея!
- Предыдущая
- 7/22
- Следующая