Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандальная мумия - Хиршфельд Корсон - Страница 48
– Класс. – Персик вытер горчицу об штаны. – Там полно народу, Молот наверняка будет ждать до закрытия и только потом действовать. Может, уберет сторожа или возьмет заложника – но нас с мумией давно уже тут не будет.
– А ты пока, – сказал Младший, – за ним поглядывай. Если он начнет действовать, беги оттуда и скажи мне. – Он протянул руку: – Дай-ка мне ключи от твоей машины.
– Не дам.
– Послушай, когда мы возьмем мумию, этот Молот здорово разозлится. И подпалит тебе твою жирную задницу. Лучше, чтобы уже двигатель был включен.
Персик отдал ему ключи:
– Ладно, но только завести машину, о'кей?
– О'кей. – Младший озарился триумфальной улыбкой. – Мой старик, – сказал он, – будет чертовски нами гордиться.
37
Лицо Шики Дуна гладила прохладная рука ангелицы. Он пробормотал:
– Гудини?
– Мистер Мозес?
Он балансировал на грани забытья: только что ему снилось, что он бежит по высокой траве, а Гудини рядом.
– Мистер Мозес?
Ангелица. Значит, он на небе.
Шики открыл глаза. Она была облачена в белое, золотые волосы горели на солнце ореолом. Он закрыл глаза, услышал собственные слова:
– Оботрите меня губкой.
– Шалун! – Она нежно потрепала его по подбородку. – Кто бы подумал, что мужчина в бессознательном состоянии…
– Сестра, он пришел в себя?
Шики дернулся на низкий мужской голос. Бог. Несомненно, пришел покарать его за… за что? За что-то такое, что он сделал или чего не сделал.
– Прости меня, Бог, – сказал он, не открывая глаз, но сейчас уже нарочно, не желая смотреть Богу в лицо.
Бог щелкнул пальцами. Шики открыл глаза. Бог был одет в блейзер из верблюжьей шерсти, нежно-голубой, в хлопчатобумажную рубашку, застегнутую сверху донизу, и ярко-синий галстук с канарейками Твитти из мультика. В руках Бог держал папку.
Твитти с их большими глазами Шики принял за демонов, зажмурился и дернулся в сторону, почувствовал резкий рывок и боль в тыльной стороне руки. Снова открыв глаза, он увидел пластиковую трубку, выходящую из-под полоски пластыря на руке и ведущую к прозрачному пакету, висящему на крючке из нержавеющей стали. Вместо «ролекса» на запястье болтался дешевый пластиковый браслет с надписью от руки. Шики хотел поднять голову и взглянуть, но голова была тяжелой. Ангелица подсунула прохладную руку ему под затылок, подложила подушку поудобнее и отодвинулась, давая смотреть. Он услышал жужжание, пощелкивание, и голова приподнялась, потому что спина согнулась в поясе. Оказалось, что он одет в тонкую хлопковую нижнюю рубаху бледно-зеленого цвета и лежит в изогнутой кровати. Ноги босы. Провода уходят от груди куда-то за голову.
Что за черт?
Бог сел на край кровати и приподнял ногу Шики под колено. Постучал ниже коленной чашечки молотком с резиновыми кончиками. Шики увидел, как дернулась голень.
– Рефлексы в норме, – сказал Бог.
Потом приподнял на Шики рубашку и кольнул в бедро чем-то острым.
– Ой!
– Почувствовали? Хорошо. А в остальном мы как, мистер Мозес? Попробуйте поднять руку.
Мозес? Бог его с кем-то спутал. Неудивительно, что его пустили на небо.
Шики смотрел, как поднимается его рука по команде Бога, как сгибаются пальцы. Он поднял другую руку, покрутил ступнями.
– Отлично. Вы знаете, где находитесь?
– На небесах?
Бог засмеялся. Ангелица погладила Шики по лбу, наклонилась ближе и шепнула:
– Вы в больнице.
– В больнице? Опять на земле?
– Именно так, – сказала она. – Если назвать это землей. Вы в Лас-Вегасе.
– В Вегасе…
– Вспоминаете? – спросил Бог.
– Гм… нет.
– Помните, как вас зовут?
– Сейчас… минутку… да… Дун. Шики, Шикльтон Дун. Преподобный Шикльтон Дун.
Поздно, не сообразил. Надо было держать язык за зубами.
– Значит, вы не Мозес. Как, говорите? Дун? – Бог отметил что-то у себя в блокноте, но вместо того чтобы щелкнуть пальцами и отправить Шики вниз, он сказал: – Так, начало хорошее. И вы живете…
– Гм… Теннесси, Гатлинбург.
Бог продолжал игру в двадцать вопросов:
– Значит, священник? И с кем нам связаться, чтобы сообщить, что у вас все в порядке?
– С женой… нет, с матерью… нет, я сам позвоню. А почему я здесь? Что случилось?
– Это был бы мой следующий вопрос. Я вам должен сказать, преподобный Дун, что вы везунчик.
– Я?
– Конечно. Вы были в коме. Слыхали вы когда-нибудь слово «рогипнол»?
Шики промямлил «нет».
– Это лекарство такое. Флунитразепам, из бензодиазепинов. Детки его называют «крыша». Еще называют его наркотиком изнасилования на свидании. Кто-то вам дал опасную дозу, такую, что…
– Изнасилование?
Шики подскочил, повернулся набок, провел рукой по щели сзади, ощупывая.
Бог взял его за руку и уложил опять на спину:
– Нет, нет. Вас тщательно осмотрели, никаких признаков насилия нет. Похоже…
В дверь настойчиво постучали.
– Они пришли, – сказала ангелица.
Бог постучал ручкой по блокноту.
– Я думаю, он вполне в состоянии с ними говорить, хотя визит все же преждевременный. Я останусь здесь, чтобы они были кратки.
И он снова обратился к Шики:
– К вам посетители. У них есть несколько вопросов, хотят выяснить, что с вами случилось. И у них, несомненно, есть информация, которая поможет вам вспомнить. Вы готовы с ними говорить?
– Да, наверное.
Сестра открыла дверь, и вошли трое – не улыбался ни один. Первый был коротко стрижен, из-под заношенного клетчатого спортивного пиджака выступало внушительное пузо. Свободный вязаный галстук висел косо, и концы его были сколоты брелоком в виде пары миниатюрных наручников. Второй – может быть, бывший морской пехотинец – с волосами, выкрашенными в неестественно черный цвет и подстриженными почти под ноль, был одет в кричаще-желтый спортивный пиджак, обтягивающий мускулистые плечи. На кармане пиджака была вышита эмблема с кривым ятаганом, разрубающим стебель четырехлистного клевера, и зеленая надпись: «Кабул вандерленд». Третий, возраста за шестьдесят, был высок и тощ, подстрижен у дорогого парикмахера, с благородной сединой на висках. Одет он был в тысячедолларовый серый полотняный костюм поверх шелковой розоватой футболки.
Открыл беседу доктор обращением к вошедшим:
– Наш пациент в сознании. Он в хорошей физической форме, хотя в памяти имеются вполне понятные провалы. Он из Гатлинбурга в Теннесси, и теперь мы знаем его настоящее имя… – он заглянул в блокнот, -…Шикльтон Дун. Он священник. Вот все, что мы знаем. Преподобный Дун готов ответить на ваши вопросы, но не утомляйте его, джентльмены.
– Священник, – сказал мужчина в желтом пиджаке. – Это объясняет липовую кликуху. – Он улыбнулся своему спутнику в клетчатом пиджаке. – Зарегистрировался под именем Мозес.
Клетчатый испустил смешок:
– И чего он не остановился в «Луксоре»?
– Хорошо сказано, Крип, – ответил желтый пиджак. Мужчина в дорогом костюме просто кивнул.
– Вы приехали в оплаченный тур из Ноксвиля, – продолжал клетчатый. – После вашего прибытия казней египетских было не более обычного, и не поступало сообщений, что Моисей пропал в пустыне. – Снова смешок. – Люди, оформлявшие поездку, ничего о вас не знают. Никаких документов при вас не было.
Человек в костюме добавил с примиряющей улыбкой:
– Не то чтобы нас смущало, что вы скрываете свою личность, сэр. В конце концов, вы же священнослужитель. Многие наши клиенты предпочитают приезжать инкогнито. – Он повернулся к человеку в желтом пиджаке: – Я верно говорю, Томми?
Томми в желтом пиджаке кивнул.
– Я детектив Криппен, полиция Лас-Вегаса, – сказал клетчатый.
– А что я такого сделал? – встревожился Шики Дун.
Костюм всплеснул руками:
– Да что вы, сэр… то есть преподобный.
Детектив Криппен добавил:
– Мы прогнали ваши отпечатки пальцев, хотели идентифицировать вас. Ничего. Nada. И, как я уже сказал, ни одного пропавшего Мозеса.
- Предыдущая
- 48/89
- Следующая