Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обольщение под звездами - Хилтон Линда - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

– Значит, тебе не понравилось?

– О нет, очень понравилось! Но скажи мне, девочка, ради Христа, разве может мужчина сохранить голову на плечах, когда с ним обращаются подобным образом?

Нерида вцепилась ему в зад и прорычала:

– Я не девочка!

Он засмеялся и поцеловал ее в нос.

– Нет, не девочка, но пока еще и не женщина. И если не отпустишь меня, то скоро сама пожалеешь.

Да, пожалуй, он был прав. Экстаз миновал, начала возвращаться боль. Но даже сейчас выпустить его означало лишиться части самой себя.

– Это неважно. Я хочу, чтобы тебе было хорошо. Не хочу, чтобы ты разочаровался.

– Разочаровался? Почему?

– Ты сказал, что могло быть лучше.

Нерида продолжала поглаживать его бедра, и Слоун умолк. Наслаждение заставило его на секунду забыть о благих порывах.

– Могло, но это моя вина. Как тебе сказать… Ну, в общем, я потерял контроль над собой.

– А сейчас восстановил?

Ах, если бы! Тогда он бы немедленно оторвался от нее, одел, закутал в одеяло, посадил на мула и отправил прямиком в Кокерс-Гроув, а сам хорошенько искупался бы.

Вместо этого Слоун опустил голову и опять припал к ее губам. Но стоило волшебным девичьим пальцам подняться к его плечам, как Макдонох сумел заставить себя отпрянуть. Она вскрикнула и снова попыталась притянуть его к себе, но Слоун не позволил.

– Почему? – спросила она дрогнувшим от обиды голосом.

– Не спрашивай, Нерида. Одевайся и едем домой. Предстоит куча объяснений.

Слоун сознавал, что говорит тоном провинившегося школьника. Впрочем, он действительно чувствовал себя виноватым. Лишь бы это ощущение не передалось Нериде!

– Да, это моя вина, – повторил он, пытаясь отвести глаза от туманного силуэта, распростертого на покрывале. Будь хоть чуть-чуть светлее, он не сумел бы оторваться от этого обнаженного, горячего, охваченного желанием тела. Но даже во мгле его тянуло к Нериде. – Что делать, я всего лишь человек…

Она подняла глаза, но тут же отвела их в сторону. Оказывается, было совсем не так темно, и девушка увидела то, что раньше лишь ощущала. Ее охватила непонятная досада. Неужели с него достаточно? Слоун Макдонох взял – нет, получил в дар – все, чего хотел. Нерида постепенно приходила в себя и начинала видеть истину. Как обычно, правда была болезненной; впрочем, Нерида давно привыкла к этому. Ложь может на время заглушить боль, но никогда не заставит ее исчезнуть.

Из слов Слоуна можно было понять, что он не спал с Джози. В маленьком городке начальнику полиции трудно найти женщину: слишком на виду эта должность. Если бы он сразу понял, что перед ним не девочка-замарашка, а взрослая девушка, тут же воспользовался бы предоставившейся возможностью… Нерида поняла, что вела себя так же, как ее мать. И так же, как мать, могла забеременеть. Она решительно поднялась и сбросила наваждение. Слоун намекнул, что обо всем позаботился, но… береженого Бог бережет. Расхлебывать кашу всегда приходится женщине.

– Куда ты? – окликнул Слоун, когда она безмолвно прошла мимо.

Миновав заводь под ивами, Нерида направилась к глубокому месту с быстрым течением. Слоуна словно ножом в живот ударили. Он бросился следом. Камни резали босые ступни, холодные струи лизали лодыжки, но он успел схватить девушку за руку.

– Отпусти, – спокойно приказала Нерида. Вода доходила ей до колена.

– Черт возьми, не отпущу, пока ты не скажешь, что собираешься делать!

– Надо отвечать за свои поступки. – Тон ее был холоднее речной воды.

– И что это значит?

Звезды светили ярче, чем он думал. Они озаряли не только растрепанные золотистые волосы, но и слезы, повисшие на кончиках ресниц. Нерида не моргнув встретила его взгляд, однако не попыталась вырваться.

– Не хочу кончить, как моя мать, и произвести на свет незаконнорожденного.

– Лучше выйди…

Она промолчала. К чему объяснять, что у нее и в мыслях не было утопиться? Мать была готова ради любимого сделать любую глупость. Видно, дочь уродилась в нее. Нерида позволила вытащить себя на берег, но на этот раз Слоун не повел ее под иву.

– Постой здесь, на свету, – приказал он.

Через минуту Макдонох вернулся с ворохом одежды в руках и протянул ей влажную юбку. Девушка сдавленно всхлипнула и вдруг залилась слезами. А этот бессердечный человек стоял рядом и держал ее мятую рубашку. Он ее презирает и ненавидит. Это было ужаснее всего. Не лги себе, Нерида. Произошло непоправимое. Слоун отдал ей рубашку и начал невозмутимо одеваться сам.

– Я не собиралась кончать с собой, – выпалила Нерида. – Можешь думать обо мне что угодно, но на это я не способна. – Слезы капали одна за другой. Неужели он так и будет молчать? – Я только хотела предохраниться. Девушки в Бостоне говорили, что надо искупаться в реке и смыть…

Договорить не дали рыдания. Слоун молча прижал девушку к груди. Слова были ни к чему. Ничто не могло бы разубедить ее лучше, чем эти нежные объятия и поцелуй в висок.

– Ты ненавидишь меня? – всхлипнула Нерида.

– Нет, милая. Как ты могла подумать? Просто я злюсь на свою глупость, вот и все. Что мне пришло в голову?

Это было похоже на правду. Во всяком случае, она придираться не станет.

– Если родится ребенок, я сделаю для него все, что могу. Не брошу на ступенях церкви, не сдам в приют. Если ты захочешь меня бросить, я сразу уйду. А если захочешь оставить, я согласна на что угодно, лишь бы быть рядом.

Эти слова вонзились в него, как клинок.

– Нет, Нерида, – тихо произнес Слоун, – все не так. Я бы никогда не пошел на это.

И тут детство окончательно оставило ее. Ребенок внезапно стал грустной, взрослой и мудрой женщиной.

– Нам не остается ничего другого, Слоун.

Слезы на щеках еще не высохли, но Нерида больше не плакала. Она провела пальцем по его губам, а потом поцеловала.

– Мы лишь тени, звездные тени… И так будет всегда.

Слоун долго держал ее в объятиях. Когда девушка успокоилась, он дал ей время одеться, застегнул пояс и приторочил к седлу вьюк с постелью.

Хотя Нерида и не нуждалась в помощи, Макдонох подсадил ее на Хаффа, взгромоздился верхом и тронул поводья.

Девушка закрыла глаза. Нет, только не оглядываться! Слез больше не было, осталась только тягучая пустота в сердце.

Какое-то время они ехали молча, но долго так продолжаться не могло. На полпути до города Нерида заговорила.

– Мы не можем сказать им правду, – промолвила она, ничем не обнаруживая своих чувств, и ощутила пронзительную боль, когда Слоун с готовностью согласился. Он даже придумал, что соврать.

– Как ты думаешь, дед поверит, если сказать ему, что мулы убежали, а тебе пришлось их ловить?

– Едва ли. Впрочем, я постараюсь его убедить. А вот как быть…

– С Джози? Не знаю. Ей-Богу, не знаю.

Нерида чуть не вскрикнула. Ее захлестнула радость, когда Слоун признался, что Джози ему не жена. И он не лгал, когда говорил, что не любит и не хочет ее. Но что-то связывало его с этой женщиной. Что-то более сильное, чем брачные узы или влечение, заставляло его лгать снова и снова.

Когда они вернулись, в доме было темно. Даже фонарь на крыльце не горел. Залаяли собаки, но больше никто не откликался. У Нериды волосы встали дыбом. Входная дверь оказалась незапертой. Они вошли в гостиную.

– Дедушка… – негромко позвала Нерида. – Ты здесь?

Чиркнула спичка, и девушка прикрыла глаза от света. На нижней ступеньке стояла Джози Макдонох.

– Вернулись все-таки. – Джози зажгла свечу. – Я начала волноваться.

– Где дедушка? – спросила Нерида.

– О, старичок в полном порядке. По крайней мере, сейчас.

– Ты пьяна! – воскликнул Слоун.

– Я? Есть немножко. Надо же чем-то заняться женщине, ждущей мужа… Тебя слишком долго не было.

– Дедушка… Дедушка… – шептала Нерида, ощупью пробираясь в комнату. Она нашла в темноте исхудалую руку и потрогала пульс.

– Мы просто слегка выпили на пару, вот и все, – объяснила Джози. – Он спит.