Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфийская звезда - Уэйс Маргарет - Страница 46
— Эй. — Роланд ткнул его локтем в бок.
Пайтан очнулся от размышлений и увидел, что они пришли к кабачку. У двери на посту стоял рыцарь. Он окинул взглядом Роланда и куда внимательней присмотрелся к Пайтану, а потом и к Другару.
— Входите, — сказал он, распахивая дверь.
Пайтан вошел внутрь и замер. Он не узнавал кабачка. Общий зал превратился в арсенал.
Вдоль стен стояли рыцарские щиты, украшенные гербами, перед щитами рыцари разложили свое оружие. Посреди зала на полу была куча другого оружия — очевидно, предназначенного для раздачи горожанам, случись в том нужда. Пайтан приметил среди оружия магическое, но такого было немного.
Зал был пуст, если не считать рыцаря, сидевшего за столом и занятого едой и питьем.
— Это он, — сказал Роланд вполголоса.
Латан был молод, не старше двадцати восьми лет, хорош собой, черноволос, с черными усами, какие в обычае у тиллийских лордов. Верхнюю губу рассекал старый шрам, придававший его лицу выражение веселья.
— Извините, что я столь невежлив и обедаю у вас на глазах, — сказал сэр Латан. — Я ничего не ел и не пил со вчерашнего цикла.
— Да и мы не сказать чтобы много ели, — заметил Пайтан.
— Или пили, — прибавил Роланд, устремив взгляд на кружку, стоявшую перед рыцарем.
— В городишке полно других кабачков, — сказал сэр Латан. — В том числе и для таких, как вы.
Он оторвался от своей тарелки, взглянул на эльфа и гнома, затем вернулся к еде. Он глотал мясо, орошая его щедрыми порциями эля.
— Эй еще эля! — крикнул он, оглядываясь в поисках хозяина.
Не обнаружив его, он грохнул кружкой по столу, и хозяин тут же явился с оскорбленной миной им физиономии.
— На этот раз, — сказал сэр Латан, запустив кружкой ему в голову, — наполни ее из бочонка с хорошим пивом. Я не пью помои.
Кабатчик нахмурился.
— Не беспокойтесь. Королевская казна заплатит, — успокоил его рыцарь.
Кабатчик нахмурился еще сильнее. Сэр Латан холодно посмотрел на него. Прихватив кружку, кабатчик скрылся.
— Итак, ты пришел с севера, эльф. Что ты там делал в компании с этим? — рыцарь указал вилкой на гнома.
— Я исследователь, — сказал Пайтан. — Этот человек, Роланд Алый Лист, — мой проводник. А это Чернобород. Мы встретились…
— Другар, — проворчал гном. — Мое имя Другар — Ага. — Сэр Латан откусил кусок, пожевал, затем выплюнул обратно на тарелку. — Фу!
Хрящ! Так что эльф делал у гномов? Вероятно, заключал союз?
— Даже если и так, это мое дело.
— Лорды Тиллии могут счесть это своим делом. Мы слишком долго позволяли вам, эльфам, жить в мире. Некоторые считают, что слишком долго, и среди них — мой лорд.
Пайтан не сказал ничего, только бросил многозначительный взгляд на эльфийское оружие, стоявшее среди оружия рыцарей. Сэр Латан заметил этот взгляд, понял и усмехнулся.
— Думаешь, без вас не проживем? Ну что ж, мы придем с кое-какими штучками, которые заставят вас, эльфов, сидеть да помалкивать. Видел? — Он указал в сторону. — Это называется арбалет. Стрела пробивает насквозь любой до-спех. Даже стену пробьет.
— Против гигантов это вам ничем не поможет, — сказал Другар. — Для них это все равно что тростинки.
— Откуда ты знаешь? Ты встречался с ними?
— Они истребили мой народ. Перебили всех.
Сэр Латан замер, не донеся до рта кусок хлеба. Он внимательно посмотрел на гнома, потом откусил.
— Гномы, — пренебрежительно пробормотал он с набитым ртом.
Пайтан бросил на Другара быстрый взгляд, ожидая его реакции. Другар смотрел на рыцаря со странным выражением — эльф мог бы поклясться, что это была радость.
Удивленный, Пайтан начал подумывать о том, что гном подвинулся рассудком. Размышляя над этим, он упустил нить разговора и уловил ее опять, только услышав слова «Морские Короли».
— Так что там насчет Морских Королей? — спросил он.
Сэр Латан проворчал:
— Слушай внимательно, эльф. И сказал, что штаны напали на них и, кажется, разбили.
У этих ублюдков еще хватило наглости просить нас о помощи.
Кабатчик вернулся с кружкой, полной эля, и поставил ее перед рыцарем.
— Пошел, — приказал ему Латан, махнув рукой.
— А вы послали помощь? — поинтересовался Пайтан.
— Они же враги. Это могла быть ловушка.
— Но это не было ловушкой, ведь так?
— Не было, — признал рыцарь. — Полагаю, что нет. Они были наголову разбиты, если верить тем беглецам, с которыми мы говорили, прежде чем прогнать их из-под стен…
— Прогнать их?!
Сэр Латан поднял кружку, как следует приложился к ней, затем утерся рукой.
— А что, если бы мы послали за помощью на югринт, а, эльф? Что, если бы мы попросили помощи у твоего народа?
Пайтан почувствовал, что краснеет до самой шеи.
— Но и вы, и Морские Короли — люди! Это был неубедительный аргумент, но ничего лучшего придумать он не сумел.
— Ты хочешь сказать, что вы помогли бы нам, если бы мы были одной расы? Ну, так ты можешь сделать это для своих, эльф, поскольку до нас дошли слухи, что на ваш народ в Дальних Пределах тоже напали.
— Это означает, — сказал Роланд, мгновенно сообразив, что к чему, — что титаны разошлись в разные стороны и, двигаясь к встоку и закаду, окружают нас, окружают Эквилан. — Последнее слово он произнес с нажимом.
— Я должен идти! Должен предупредить их, — проговорил Пайтан. — Когда, по-твоему, они доберутся до Гриффита?
— Когда угодно, — ответил Латан. Вытерев руки о скатерть, он поднялся из-за стола. — Поток беженцев иссяк, следовательно, все они, вероятно, мертвы. И от наших разведчиков ничего не слышно, следовательно, они тоже мертвы.
— Ты поразительно спокойно об этом говоришь.
— Мы остановим их, — сказал сэр Латан, застегивая пояс с мечом.
Роланд посмотрел на меч с полированным деревянным клинком и внезапно захохотал с жутким клекотом, от которого Пайтана бросило в дрожь. Орн великий, быть может, гном не единственный сумасшедший среди них?
— Я видел их! — воскликнул Роланд низким, глухим голосом. — Я видел, как они убили человека.., он был связан. Они били его, и били, — голос его сорвался, кулаки сжались, — и били, и…
— Роланд!
Он скорчился, согнулся пополам, судорожно вздрагивая.
— Роланд! — Пайтан схватил его за плечи и встряхнул.
— Выведите его отсюда, — с отвращением велел сэр Латан. — Мне не нужны трусы. — Он помедлил, обдумывая свои слова, перекатывая их во рту, как будто они были горьки на вкус. — Ты можешь доставить нам оружие, эльф?
«Нет», — чуть не сказал Пайтан. Но не сказал, вовремя прикусил язык. Мне нужно добраться до Эквилана. Быстро. А это невозможно, если меня будут останавливать и расспрашивать на каждой границе отсюда до Закадпорта.
— Да, я доставлю вам оружие. Но до моего дома — долгий путь…
Роланд поднял искаженное лицо.
— Ты умрешь! Мы все умрем!
Другие рыцари, заслышав шум, заглядывали в окна. Лицо кабатчика посерело. Он начал причитать, его жена зарыдала. Сэр Латан положил руку на меч.
— Пусть заткнется, пока я не зарубил его!
Роланд оттолкнул эльфа и кинулся к двери. По пути он ронял стулья, опрокинул стол и чуть не сшиб двух рыцарей, пытавшихся его остановить. По знаку Латана они дали ему пройти. В окно Пайтан видел, как Роланд ковыляет по улице, покачиваясь на нетвердых ногах, как пьяный.
— Я даю тебе подорожную, — сказал Латан эльфу.
— И карганов тоже.
Эльф представил себе жалкие баррикады, которые титаны просто сметут, как груды листьев, попавшиеся им на пути. Этот город был уже мертв.
Пайтан собрался с мыслями. Я возьму Регу с собой в Эквилан. Она не пойдет без Роланда, так что я возьму и его тоже. Он неплохой парень.
— Карганов столько, чтобы хватило для меня и моих друзей.
Сэр Латан нахмурился, явно недовольный этим.
— Таково мое условие, — сказал Пайтан.
— А как насчет гнома? Он тоже один из твоих друзей?
Пайтан забыл про Другара, который все это время молча стоял рядом с ним. Он посмотрел на него и встретил взгляд темных глаз, в которых плясали странные огоньки.
- Предыдущая
- 46/78
- Следующая