Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Назад в Лабиринт - Уэйс Маргарет - Страница 91
— Алеата! Другар уже пытался нас убить! — выкрикнула Рега.
— Ему нельзя доверять! Он же гном! — орал Пайтан. Алеата смерила его снисходительным взглядом. Подхватив руками изодранный подол своих юбок, она подошла к воротам, прижала амулет к центру шестиугольника.
— Она сошла с ума! — взволнованно шептала Ре-га. — Из-за нее всех нас перебьют титаны!
— Какая разница? — вдруг спросил Роланд с беззаботным смехом. — Дракон, колдун, титаны… Кто-нибудь из них все равно убьет нас. Так какая разница кто?
Пайтан попытался сдвинуться с места, но вдруг ощутил страшную усталость, его тело отказывалось подчиняться ему.
— Tea, что ты делаешь? — кричал он в отчаянии.
— Я собираюсь впустить титанов, — ответила Алеата. Амулет вспыхнул. Ворота распахнулись.
Глава 42. АБРИ. Лабиринт
В сопровождении Вазу Эпло и его спутники прошли через гигантские железные ворота, ведущие в город под названием Абри. Больше никто из патринов не охранял их, предводитель взял эту обязанность на себя. Он велел Кари и ее воинам отправляться по домам и отдыхать после нелегкого похода. Но патрины собрались — на приличном расстоянии — посмотреть на чужестранцев. Новость быстро облетела округу, и скоро улицы были полны мужчин, женщин и детей, скорее любопытствующих, чем враждебных.
Конечно, невесело рассуждал Эпло, отсутствие охраны еще не означает, что они доверяют нам. В конце концов, мы в городе, окруженном стеной, с единственным выходом — воротами, которые охраняются и рунами и стражниками. Нет, для Вазу это небольшой риск.
Абри, что понятно из его названия, был каменным укрытием. Все дома были в нем выстроены из камня. Тротуары были земляными, узкими — чуть шире обычной тропы, хорошо утрамбованные от долгого использования. Но проезжая часть была довольно широкой и ровной, удобной для тачек и ручных тележек, которые тарахтели по ней туда-сюда. Дома были удобны и практичны, прямоугольные, с узкими окнами, которые можно быстро закрыть ставнями при нападении на город. А в случае крайней необходимости жители могли укрыться в пещерах на склоне горы. Не удивительно, что Лабиринт не сумел уничтожить Абри и его обитателей.
Эпло тряхнул головой.
— И все-таки это тюрьма. Почему вы решили остаться здесь, предводитель? Почему не пытаетесь вырваться?
— Ты раньше был Бегущим, как мне сказали. Эпло посмотрел на Мейрит, шедшую по другую сторону от Вазу. Она шла, высоко подняв голову, глядя прямо перед собой. Она была холодна и невозмутима, тверда и неприступна, как каменная стена.
— Да, — подтвердил Эпло. — Я был Бегущим.
— И тебе удалось вырваться. Ты достиг Последних Врат.
Эпло кивнул. Ему не хотелось говорить об этом — воспоминания были не из приятных.
— А каков мир по ту сторону Последних Врат? — спросил Вазу.
— Это прекрасный мир, — сказал Эпло, обращаясь мыслями к Нексусу. — Огромный город. Леса и холмы. Изобилие еды.
— Жизнь спокойная? — спросил Вазу. — Никаких опасностей? Ничто не угрожает?
“Да”, — собрался было ответить Эпло, но вспомнил и промолчал.
— Значит, опасности есть? — мягко настаивал Вазу.
— Огромная опасность, — тихо ответил Эпло. Он думал о змеедраконах.
— Был ты счастлив там, на своем Нексусе, Эпло? Счастливее, чем здесь?
Эпло снова взглянул на Мейрит.
— Нет, — тихо произнес он.
Она и сейчас не посмотрела на него. Ей это было не нужно. Она и так поняла, что он имел в виду. Краска жаркой волной поднялась от ее шеи, залила щеки.
— Многие из тех, кто живет на свободе, находятся в тюрьме, — заметил Вазу.
Эпло встретил взгляд предводителя и был поражен им. Его карие глаза были такими же мягкими, как его тело. Но они светились изнутри огнем ума и мудрости. Эпло начал менять о нем мнение. Обычно предводителем (или предводительницей) племени избирался наиболее сильный, тот, кому удалось прожить дольше других. Поэтому ими чаще всего оказывались самые старшие из племени, суровые и жесткие. Вазу был молод, физически слаб и никогда бы не выдержал вызова со стороны другого претендента. При первом взгляде на него Эпло не мог понять, как Вазу, такой слабый и мягкотелый, сумел сохранить власть над своими гордыми и воинственными соплеменниками.
Теперь он начинал понимать как.
— Ты прав, предводитель! — заговорил Альфред. Его лицо сияло. Он с почтением смотрел на Вазу. И, как заметил Эпло, сейчас сартану удавалось идти, не спотыкаясь о собственные ноги. — Ты прав! Я сам держал себя в тюрьме так долго… так долго, — вздохнув, он покачал головой. — Я должен найти способ выпустить себя на свободу.
— Ты сартан, — сказал Вазу, глядя на Альфреда своими удивительными глазами, как бы просвечивая его насквозь. — Один из тех, кто заточил нас сюда?
Альфред вспыхнул.
Эпло стиснул зубы, ожидая услышать обычные заикания, извинения.
— Нет, — помолчав, ответил Альфред. Он выпрямился, расправил плечи. — Нет, не я. То есть да, я — сартан. Но не из тех, кто заточил вас сюда. В этом вина моих предков, а не моя. Я отвечаю за себя и за свои действия, — его румянец стал еще ярче. Он печально посмотрел на Хага Руку. — Мне хватает и этого бремени.
— Интересный довод, — сказал Вазу. — Мы не отвечаем за преступления отцов, а только за свои собственные. Мне еще сказали, что среди вас есть один, кто бессмертен, это верно?
Хаг Рука вынул трубку изо рта.
— Я могу умереть, — с горечью проговорил он. — Но только меня нельзя убить.
— Еще один пленник, — Вазу, кажется, сочувствовал ему. — Кстати, о тюрьме, — почему ты вернулся в Лабиринт, Эпло?
— Чтобы найти мою дочь.
— Твою дочь? — брови Вазу поползли верх. Ответ застал его врасплох, хотя он должен был знать об этом от Кари. — Когда в последний раз ты ее видел? В каком племени она была?
— Я никогда не видел своего ребенка. И не представляю, где она может быть сейчас. Ее зовут Ру.
— И поэтому ты вернулся? Чтобы найти ее?
— Да, предводитель Вазу, поэтому.
— Посмотри вокруг, — тихо проговорил Вазу. Эпло огляделся. Улица, где они стояли, была заполнена детьми — мальчики и девочки, за игрой и за работой. Они останавливались, во все глаза глядели на чужеземцев. Младенцы разъезжали на плечах отцов, годовалые ползунки путались под ногами, забавно плюхались на бок, но тут же поднимались с упрямством, свойственным их возрасту.
— Среди них немало сирот, — мягко сказал Вазу, — они приходят к нам благодаря сигнальному огню. И многих из них зовут Ру.
— Я знаю, мои поиски могут показаться безнадежными, — возразил Эпло, — и все же…
— Прекрати! — внезапно прервал его сердитый окрик Мейрит. — Хватит лгать! Скажи ему правду!
Эпло смотрел на нее с искренним непониманием и удивлением. Все остальные остановились, ожидая, что произойдет дальше. Десятки патринов подошли ближе, наблюдая и прислушиваясь. Повинуясь жесту Вазу, они отошли на приличное расстояние, но все еще выжидали.
Мейрит повернулась лицом к предводителю.
— Ты слышал о Ксаре, Повелителе Нексуса?
— Да, мы здесь слышали о нем, — сказал Вазу. — Даже сюда, в центр Лабиринта, до нас дошли вести о Повелителе Нексуса.
— Тогда, значит, тебе известно, что он самый великий из всех наших собратьев за всю нашу историю. Ксар спас ему жизнь, — Мейрит указала на Эпло. — Ксар любил его как сына. Но он оказался предателем. Он предал своего повелителя.
Откинув голову назад, Мейрит смерила Эпло презрительным взглядом.
— Он предал своих братьев. Он вступил в заговор с врагом, — ее обвиняющий взгляд упал на Альфреда, — и с меншем, — ее глаза переместились на Хага Руку, — чтобы уничтожить Ксара, Повелителя всех патринов. На самом деле он вернулся в Лабиринт совсем по другой причине. Он хочет собрать войско. И повести его из Лабиринта против своего Повелителя.
— Это правда? — спросил Вазу.
— Нет, — ответил Эпло. — Но с какой стати ты должен мне верить?
— Вот именно, с какой стати, предатель? — послышался голос из толпы. — Особенно, если учесть, что у твоего дружка с собой древний клинок, порождение злой магии, — он был создан сартанами, чтобы уничтожить нас!
- Предыдущая
- 91/107
- Следующая