Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Назад в Лабиринт - Уэйс Маргарет - Страница 61
— Проклятье, где мы находимся? Ты сумел убежать от Самаха? Это место мне кажется знакомым, оно похоже на тот склеп на Арианусе. Но вряд ли мы вернулись туда, верно?
— Нет-нет, мы не на Арианусе.
Эпло терпеливо ждал, пока сартан продолжит.
Альфред упорно молчал.
— Но ты знаешь, где мы? — с сомнением спросил Эпло.
Альфред подтвердил, нехотя кивнув.
— И где же?
Альфред сцепил пальцы рук.
— Дай подумать, как бы это объяснить. Прежде всего, я должен сказать тебе, что я не убежал от Самаха.
— Это меня не интересует…
— Позволь, я закончу. Ты проходил через Врата Смерти после того, как они были открыты?
— Да, я вернулся на Арианус, а что?
— Перед твоими глазами мелькали образы каждого из миров, давая тебе возможность выбрать, куда ты хочешь попасть. Ты помнишь мир, который был так прекрасен, мир, где ты ни разу не бывал, никогда прежде не видел? Мир синего неба, солнечного света, зеленых деревьев, необъятных океанов — тот прежний, древний мир?
Эпло кивнул.
— Я его видел. Я еще тогда удивился…
— Вот там мы и находимся, — сказал Альфред. — Это Вортекс.
Эпло еще раз оглядел чистый белый мрамор. Синее небо? Солнце? Прекрасный мир? Он вновь обратил взгляд к Альфреду.
— Сейчас я тебя еще меньше понимаю, чем обычно.
— Вортекс. Центр Вселенной. Когда-то он вел в древний мир…
— Мир, который уже не существует.
— Верно. Но образы его по какой-то причине сохранились.
— Или были умышленно сохранены в качестве сартанской ловушки для тех, кого не следует пропускать через Врата Смерти, — мрачно сказал Эпло. — Я и сам однажды чуть не попался на эту удочку. Проклятье, я что тогда, этим бы и закончил?
— Да, боюсь, что так. Хотя, ты увидишь, здесь не так уж плохо, когда привыкнешь. Все наши желания и нужды обеспечиваются. Об этом заботится магия. И здесь ты в безопасности. В полной безопасности.
Эпло вновь огляделся.
— Подумать только, я волновался, думал, что в Лабиринте, боялся, что ты умер или еще хуже. А ты все это время был здесь, — он махнул рукой, — “в безопасности, в полной безопасности”.
— Ты беспокоился обо мне? — спросил Альфред, и его печальное лицо просветлело. Эпло сделал нетерпеливый жест.
— Конечно же, беспокоился. Ты по пустой комнате пройти не сможешь без того, чтобы с тобой не приключилось какого-нибудь несчастья. Кстати, о пустых комнатах — как бы нам выбраться из этой?
Альфред не ответил. Опустив голову, он пристально разглядывал свои туфли.
Эпло внимательно посмотрел на него.
— Самах сказал, что отправляет тебя и Олу в Лабиринт. Или он ошибся, или оказался не такой сволочью, как мы думали. Он отослал вас обоих сюда, — тут ему в голову пришла мысль: — А где же Ола?
— Самах не был злодеем, — тихо проговорил Альфред. — Просто он очень испугался. Но теперь ему уже нечего бояться. А Ола — она покинула нас. Чтобы быть вместе с ним.
— А ты остался здесь? Ты не пошел с ней? Ты мог хотя бы вернуться, чтобы предупредить других сартан на Челестре.
— Ты не понял, Эпло, — сказал Альфред. — Я здесь, потому что должен быть здесь. Отсюда нельзя уйти. Эпло в отчаянии смотрел на него.
— Но ты же сказал, что Ола покинула вас…
Альфред запел руническое заклинание. Его нескладное тело вдруг стало грациозным, он ритмично раскачивался и кружился в такт мелодии. Руки вычерчивали в воздухе магические знаки.
Мелодия была грустной, но приятной. И Мейрит вдруг вспомнилось, как она в последний раз держала на руках своего ребенка. Это воспоминание, эта песня ранили ей душу, и Мейрит рассердилась на себя за эту боль. Она была готова наброситься на сартана, прервать его магические заклинания, цель которых, без сомнения, ослабить ее, как вдруг часть каменной стены исчезла.
В стене, в хрустальном гробу, лежала сартанская женщина. Ее лицо было спокойно, глаза закрыты. Казалось, она чуть заметно улыбается.
Эпло понял.
— Прости…
Альфред грустно улыбнулся.
— Ола нашла мир и покой. Она ушла от нас, чтобы быть вместе со своим мужем, — он перевел взгляд на Мейрит. Выражение его лица стало суровым. — Ола видела, что с ним произошло, видела, как он погиб.
— Он был казнен за свои преступления, — с вызовом сказала Мейрит. — Он страдал так, как заставлял страдать нас. Он заслужил то, что получил. Этого еще мало.
Альфред ничего не ответил. Он бросил любящий взгляд на женщину в хрустальном гробу и осторожно приложил руку к прозрачной стене. Потом его рука медленно передвинулась к другому хрустальному гробу, стоявшему рядом. Этот гроб был пуст.
— Что это? — спросил Эпло.
— Это мой, — ответил Альфред. — Когда придет время. Ты прав. Это место очень похоже на Арианус.
— Слишком, будь оно проклято, — сказал Эпло. — Ты нашел еще одну могилу. “Совершенно безопасную”, — насмешливо передразнил он. — Но я не дам тебе заползти в нее. Ты пойдешь со мной.
— Боюсь, что нет. Ты сам никуда не пойдешь. Я же сказал тебе, отсюда невозможно уйти, — Альфред вновь взглянул на Олу. — Есть только один путь.
— Он лжет! — выкрикнула Мейрит, стараясь подавить в себе панический страх, побороть внезапное пугающее желание колотить голыми руками в каменные стены.
— Нет, он не лжет. Он сартан. Он не умеет лгать. Но он очень хорошо умеет не говорить правду. — Эпло пристально смотрел на Альфреда. — Где-то здесь должны быть Врата Смерти. Мы пройдем через них.
— У нас нет корабля, — напомнила Мейрит.
— Мы его построим, — Эпло продолжал смотреть на Альфреда, который опять вперил взгляд в носки своих туфель. — Ну, что скажешь, сартан, Врата Смерти — разве это не выход?
— Врата открываются только в одну сторону, — тихим голосом ответил Альфред.
В отчаянии, не зная, что делать, Эпло смотрел на сартана.
Мейрит знала, что делать. Быстро наклонившись, она вытащила из-за голенища кинжал.
— Сейчас он у меня заговорит.
— Оставь его, Мейрит. Так ты от него ничего не добьешься.
— Я постараюсь не причинить твоему дружку особого вреда. А ты можешь не смотреть.
Эпло встал у нее на пути. Ничего не говоря, он просто загородил своим телом Альфреда.
— Предатель! — Мейрит попыталась обойти его.
Эпло быстрым и ловким движением перехватил ее, крепко сжал руки. Справиться с ней было нелегко, сейчас, возможно, она была даже сильнее, чем он, и, кроме того, она боролась за свое спасение. Их руки и плечи сомкнулись, и в этот момент мерцающее синее свечение начало струиться из руки в руку.
Это была пробуждающаяся руническая магия.
Но только сейчас эта магия не была направлена на нападение или защиту. Она действовала так, как это обычно бывает при соприкосновении рук двух патринов. Это была магия единения, замыкания круга. Животворная магия исцеления, общности жизненных сил и общности целей.
Мейрит ощутила, как эта магия начинает просачиваться в ее тело. Она этого не хотела. Внутри ее была пустота, темная и беззвучная. Она даже не могла больше слышать собственный голос, лишь эхо слов, сказанных давным-давно, возвращалось обратно к ней. Эта пустота была холодна, но она хотя бы не причиняла боли. Мейрит давно отринула от себя боль, вырвала ее из своего сердца.
Но синее свечение, нежное и теплое, лилось от рук Эпло к ее рукам. Оно прокрадывалось внутрь нее. Крошечная капля, как слезинка, упавшая в пустоту…
— Эпло, иди-ка лучше посмотри на это.
В дверях стоял Хаг Рука. Его голос звучал настойчиво, требовательно.
Эпло обернулся. Мейрит высвободилась из его рук. Он опять обернулся к ней, глядя ей в глаза, и в его взгляде была та же теплота, какую она ощутила в потоках магического света. Он протянул ей руку. Мейрит оставалось только принять ее…
Собака бросилась к ним, виляя хвостом и высунув язык, она прыгнула к Мейрит, как будто снова нашла старого друга.
Мейрит метнула в нее кинжал.
Все ее планы провалились. Она была подавлена, расстроена, с трудом видела, что перед ней. Кинжал лишь оцарапал левый бок собаки.
- Предыдущая
- 61/107
- Следующая