Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение мертвеца - Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит - Страница 51
«Скажи это еще раз. А Поли я не оказывала никаких услуг, можешь мне поверить».
– Я знаю, – судорожно сглотнув, сказала я.
Мы замолчали. Между нами встала стена из слов, которые я никогда не смогла бы произнести, и молчания Джейса; стена гораздо выше той, которую возвел между нами демон, пусть и падший, когда изменил мою сущность. Наконец я нарушила молчание:
– Ладно, поехали к Сьюкроу. Только потом ты ляжешь спать. Если нужно будет тащиться в эту чертову школу «Риггер-холл», ты будешь бодрым и свеженьким, хорошо?
Джейс кивнул. С его плеч как будто свалился тяжкий груз, и он облегченно вздохнул, откинув со лба светлые волосы.
Это длилось всего одно мгновение – над его головой мелькнула темная тень. Ничего не понимая, я захлопала ресницами. Лицо Джейса на миг превратилось в маску смерти – голый череп; от ужаса я похолодела, дыхание прервалось, соски затвердели. Казалось, лестница внезапно погрузилась во тьму; изумруд на моей щеке вспыхнул ярким огнем. Но тут я открыла глаза: передо мной как ни в чем не бывало стоял Джейс, его губы шевелились – он что-то говорил…
– …Сьюкроу, а потом я немного посплю. Согласен.
Боясь пошевелиться, я застыла на месте, глядя в лицо Джейсу. Ласково посмотрев на меня, он поднял руку и легонько провел костяшками пальцев по моей щеке.
– Не надо ничего объяснять, Дэнни. Пока я с тобой, я счастлив. Понимаешь?
В его голосе уже не было саркастических и гневных ноток, к которым я так привыкла. В нем слышалась простая человеческая нежность – таким тоном Эдди обычно разговаривал с Гейб. Мое сердце взлетело к самому горлу, там и осталось.
Мы с Джейсом стояли на лестнице совсем одни. Вокруг не было ни единого признака чужой энергии, кроме нашей – моей, демонической, и яркого шаманского свечения ауры Джейса. Я судорожно сглотнула, услышав, как сухо щелкнуло у меня в горле.
– Джейс, я…
– Едем к Сьюкроу. Послушаем, что он знает, – сказал он. – Я поведу машину.
Я кивнула, повернулась на негнущихся ногах и зашагала вниз по лестнице.
Глава 26
Сьюкроу жил в ветхом коричневом здании, расположенном на углу Девятой. Мы выбрались из ховера, и Джейс отдал команду автопилоту отвести машину на стоянку. Я вытащила меч из ножен и проверила клинок – отличная, сверкающая сталь. Глубоко вздохнув, я повертела головой, чтобы размять мышцы шеи.
Джейс поглядывал на меня, постукивая пальцами по рукояти меча. Посох он оставил в машине, взяв вместо него плазменник.
– Думаешь, встреча не будет радушной? – с усмешкой спросил Джейс.
«А ты как думал? На себя погляди. Я вообще от сегодняшнего дня не жду ничего хорошего».
Я слегка поморщилась. Сейчас не следует препираться, чтобы не искушать судьбу.
– Что-то на душе нехорошо, – сказала я, окидывая взглядом здание. – Датчик указывает, что Сьюкроу находится на третьем…
Внезапно я замолчала.
«Ну-ка, ну-ка, а это что такое?»
Крайнее окно на третьем этаже было надежно защищено энергетикой, соединенной с общей защитой дома. Сьюкроу был скинлином, поэтому его балкон утопал в пышной зелени даже поздней осенью. Возможно, он арендовал маленький участок в общественном садике и все же более неприхотливые растения предпочитал выращивать дома. Подняв голову, я посмотрела на его окно; легкий ветерок закружил в воздухе несколько сухих листочков; холодный осенний ветер гонял по тротуарам мусор. Линии защиты находились в полной боевой готовности, они пульсировали, испуская мощные вихревые потоки энергии; чтобы защититься от них, я вытащила меч, взяла его в правую руку, а левой выставила перед собой ножны, используя их как щит.
– Бот черт! – заорала я. – Звони Гейб! Оставайся здесь!
Я могла бы запрыгнуть на балкон прямо с улицы, но для этого мне понадобилось бы много энергии, которая тут же слилась бы со взломанной энергетической защитой квартиры Сьюкроу, в которой и так уже полыхали статические разряды страха. Одним ударом выбив входную дверь, оснащенную магическим замком, я ворвалась в холл и понеслась вверх по лестнице.
Второй этаж. Я летела как вихрь, едва касаясь ногами ступеней. Меч вибрировал от энергии, но крепко лежал в моей ладони. Взбежав на третий этаж, я ударом ноги распахнула дверь и влетела в коридор, где находились квартиры.
Дверь квартиры Сьюкроу, под номером 305, была слегка приоткрыта, из нее лился желтый электрический свет. Собравшись в комок, я перепрыгнула защитные линии и ворвалась в квартиру.
Следующие мгновения я помню плохо, какими-то обрывками, неясными вспышками. Я помню маленькую прихожую, в воздухе мерцает липкое пятно энергии, излучая белесо-голубоватый свет. Перед дверью – кусочек линолеума, на нем – плетеный коврик, каждый узелок которого защищен заклинанием; мне приходится их взламывать, и коврик вспыхивает огнем.
Вспышка. Я вбегаю в квартиру, клинок меча испускает голубое сияние. Раньше, чтобы зарядить его энергией, мне понадобились бы месяцы, но теперь, когда Джафримель изменил меня, на это ушло несколько секунд; от клинка сыплются искры, сталь сверкает, словно говоря, что теперь она моя и готова исполнять мою волю. Первое, что я вижу, ворвавшись в квартиру, – круг, нарисованный мелом на ламинате. Белесый голубой свет становится ярче, он уже сияет, как маленькая звездочка.
Я вижу Холлина Сьюкроу – он стоит на коленях перед тощей, как палка фигурой, которая вот уже двадцать пять лет является мне в кошмарных снах. Призрачная фигура стоит, раскинув руки, ее тень четко отражается на стене; вот она нагибается и что-то вытаскивает из широко разинутого рта скинлина.
Вспышка. В воздух взлетает фонтан крови. Шаги за спиной. Я взмахиваю мечом; воздух оглашается яростным «киа!» – совсем как во время боя в додзё Йедо. От моего крика мгновенно вылетают все оконные стекла, разбиваются лампы, и в комнате становится темно. Свет испускает только призрачная фигура; он похож на языки холодного огня. Я поскальзываюсь на гладком ламинате и отчаянно пытаюсь удержать равновесие.
Вспышка. Мимо меня проносится Джейс; от его боевого клича содрогается весь дом; от Джейса исходит яркое сияние шамана. Не помня себя, он бросается вперед, пытаясь закрыть меня собой, и оказывается как раз между мной и страшной тенью, которая к этому времени сворачивается, как горящая бумага. Я отбрасываю в сторону ножны и бросаюсь вперед, чтобы остановить Джейса.
Вспышка. Прозрачная фигура начинает вращаться, испуская свет. В воздухе пахнет железом – это запах крови, который смешивается с запахом пыли, гниющего мусора, магии, крема после бритья и кожи. Я знаю этот запах – так пахнет моя добыча.
Я слышу тонкий пронзительный смех, от которого у меня пересыхает во рту, и открываются старые раны. Боль пронизывает мое тело, заставляя его выгибаться дугой, словно в него, вспоров кожу, впился острый наконечник хлыста. Мои пальцы царапают воздух. Джейс пригибается и бросается вперед, пытаясь вонзить дотануки в призрачную фигуру.
Вспышка. Рев внезапно сменяется кашлем. Последний отчаянный вопль Холлина Сьюкроу. Снова бьет фонтан крови. Джейс что-то хрипло кричит, его меч издает пронзительный свист металла. Мощный удар энергии сотрясает комнату, от него содрогаются стены. Мои сапоги оставляют на полу глубокие борозды, когда меня отбрасывает назад, и я с размаху ударяюсь локтем о стену, отчего на стальной подпорке образуется вмятина.
Вспышка. Я вижу его лицо – все в щербинах, оставшихся после юношеских прыщей; темные глаза ничего не выражают, они словно фарфоровые; сальные темно-русые волосы и блеск серебряного украшения на шее. Жирные щеки, старческие морщины. Это лицо кажется мне очень знакомым, но я не могу вспомнить, кто это.
Вспышка. Белесый голубой свет вспыхивает в последний раз и гаснет. Призрачная фигура исчезает. Новая волна мерзкой вони – так пахло тухлятиной в кабинете директора – и топот; кто-то подбегает к окну. От звуков пронзительного визгливого смеха я падаю на колени; я в шоке, поэтому не вижу ничего вокруг; от боли в плече тело немеет, но эта же боль заставляет биться мое на миг остановившееся сердце.
- Предыдущая
- 51/75
- Следующая
