Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Источник Вечности - Кнаак Ричард Аллен - Страница 73
«Что, — думал изнуренный волшебник, глядя на темный Зин-Азшари и разобщенные полчища, — что же случилось с Малфурионом?»
Двадцать Четыре
Он лежал тихо, как мертвый, но хуже было то, что никто из них не чувствовал и следа от той связи, которая была между ними. Тиранда положила голову Малфуриона себе на колени, мягкая трава ему была вместо кровати.
— Он потерял нас? — спросил озадаченный Джарод Песнь Теней. Капитан сопровождал группу в это место, в глуби леса, якобы чтобы следить за своим заключенным, Красом. Он не играл никакой роли в их чарах, но в результате стал охраной на тот случай, если ситуация изменится. Его неохотная вынужденность в присутствии переросла в дружеское беспокойство, несмотря на то, что он мало понимал в происходящем.
— Нет! — отрезала Тиранда. Более примирительно она добавила: — Он не мог…
— От него не пахнет мертвечиной, — прогрохотал Кориалстраз.
Джарод Песнь Теней искоса смотрел на него каждый раз, когда Кориалстраз говорил. Он уже должен был привыкнуть к присутствию красного дракона. При других обстоятельставх, это, возможно, развлекло бы Тиранду, но не сейчас. Сама она быстро приняла гиганта, тем более она ощущала скрытую связь между Кориалстразом и Красом. Они были похожи на братьев или даже близнецов.
Мысль о близнецах снова обратила ее пристальный взгляд на Малфуриона.
Крас ходил туда-сюда по земле. Он казался сейчас куда здоровее, и молодая жрица заметила, что это произошло, когда он приблизился к дракону. К сожалению, это здоровье сейчас совсем не помогало бледнолицему, а ведь он казался таким же взволнованным о Малфурионе, как и она, хотя было очевидно, что Крас до прихода в храм никогда прежде его не встречал.
Брокс стоял на коленях напротив Тиранды, его топор лежал рядом с пораженным другом. Голова орка была опущена на грудь, и она смогла расслышать его бормотание, похожее на молитву.
— Область была заряжена высокой концентрацией волшебной энергии, — говорил Крас себе под нос. — Это, возможно, рассеяло на части его облик сна по всем сторонам света. Он мог бы собрать их воедино… но шанс такого…
Капитан Песнь Теней озирался на остальных.
— Простите за дерзкий вопрос, но он, по крайней мере, сделал то, чего добивался?
Укрытая капюшоном фигура повернулась к нему с подавленным выражением.
— Он действительно сделал это. И я молюсь, чтобы этого было достаточно.
— Прекратите говорить так, будто… — настаивала Тиранда. Она вытерла слезу, затем пристально посмотрела на освещенное солнцем небо. Несмотря на яркий свет, Тиранда не отводила взгляд.
— Элуна, Мать-Луна, прости свою слугу, что нарушает твой покой! Я не смею просить тебя о его возвращении… но хотя бы дай нам знать о его судьбе!
Но на Малфуриона не излился прекрасный свет. Да и луна не появлялась внезапно и не заговорила с ними.
— Возможно, было бы лучше, если бы мы вернули его в храм, — предложил капитан Стражи. — Возможно, там она сможет услышать…
Тиранда не обременила себя ответом.
Крас остановился. Он посмотрел на юг, туда, где лес сгущался. Его глаза сузились, и он в расстроенных чувствах скривил губы.
— Я знаю, что вы там.
— А я теперь знаю, кто ты, — ответил рокочущий голос.
Ближайшие деревья внезапно слились вместе, образовав существо: полуоленя, полуэльфа, как Тиранда и Джарод Песнь Теней.
Крепко сжимая кулаки, Кенарий медленно подошел к компании. Он с Красом какое-то время пристально глядели друг на друга, затем уважительно кивнули.
Повелитель леса прошел туда, где Тиранда держала Малфуриона. Брокс с уважением уступил дорогу, в то время как капитан Стражи, не шевелясь, смотрел с открытым от удивления ртом.
— Дочь моей дорогой Элуны, твои слезы тронули небеса и землю.
— Я плачу за него, мой господин… за того, кого вы тоже любили.
Кенарий кивнул. Он согнул передние ноги, встав на колени, и мягко коснулся лба Малфуриона.
— Он как сын мне… и потому я рад, что у него такие друзья, как вы, которые держат его рядом с собой…
— Я… мы были друзьями с самого детства.
Лесной повелитель улыбнулся, отчего рядом послышались трели певчих птиц и на щеке почувствовалась прохладная, освежающая нежность ветерка.
— Да, я услышал твои мольбы к дорогой Элуне, как сказанные вслух, так и невысказанные.
Тиранда не скрывала своего смущения.
— Но все мои мольбы остались пустым звуком.
Его лицо выражало искреннее замешательство.
— Ты так думаешь? Почему же я тогда пришел сюда?
Остальные замерли. Новоиспеченная жрица покачала головой.
— Я не понимаю!
— Просто ты еще слишком молода. Подожди, пока достигнешь моего возраста… — вместе с этим Кенарий открыл свою левую руку.
На его открытой ладони засиял изумрудный свет. Он поднялся на несколько сантиметров, будто осматриваясь.
Вставая, полубог отстранился, чтобы разглядеть своего ученика.
— Я шел в Изумрудном Сне, ища ответы на многие из наших ужасных вопросов. Я судорожно искал, что можно сделать с этими последователями смерти… — нежная улыбка пересекла его бородатое лицо. — …и представьте мое удивление, когда я нашел того, кто, как я знал, плыл в в Изумрудном Сне… но в очень ошеломленном и запутанном состоянии. Да ведь он даже не знал, кто он, что уж говорить обо мне!
И как только Кенарий закончил, свет подплыл к Малфуриону и аккуратно опустился ему в голову.
Глаза ночного эльфа открылись.
— Малфурион!
Голос Тиранды был первым, что почувствовал Малфурион, и он быстро ухватился за него как за ниточку, путь к жизни. Он вытаскивал себя из пропасти беспамятства к яркому, но утешительному свету.
И когда он открыл глаза, то увидел Тиранду, залитую лучами утреннего солнца. Удивительно, но дневной свет совсем не беспокоил его, даже наоборот, в нем он увидел Тиранду столь красивой, что он не мог сначала поверить увиденному.
Он чуть не сказал ей об этом, но присутствие остальных заставило его снова скрыть свои чувства. Он почувствовал касание ее руки, затем обратил внимание на остальных.
— Щит… — это слово прозвучало как кваканье лягушки. — Он…
— Пропал, — ответил тот, кто был и не был ночным эльфом. До Малфуриона дошло, что это, конечно же, был Крас.
— Пока что Пылающий Легион под контролем… по крайней мере, в одном месте.
Малфурион кивнул. Он знал, что война не была закончена, что его народ все еще был на грани гибели. Но это не портило триумфа этой ночи. Теперь была надежда.
— Мы будем бороться с ними, —– пообещала Тиранда. — Мы спасем наш мир.
— Мы сможем разбить их, — согласился Брокс, гордо размахивая оружием, которое помог создать молодой друид. — Это я знаю.
Крас оставался прагматичным.
— Мы сможем… но нам нужно больше помощи. Нам нужны драконы.
— Вам понадобятся не только драконы! — прогремел Кенарий. — И сейчас я уйду, чтобы повидаться с ними! — он отступил от них, но озарил Малфуриона последней улыбкой. — Ты заставил меня гордиться тобой, мой теро’шан… это честь, что ты мой ученик.
— Спасибо, шан’до, — он смотрел, как полубог таял среди деревьев.
— Теперь мы возвращаемся в Сурамар? — спросил капитан Стражи. Малфурион не понимал, почему он здесь, но знал, что у других должна была быть причина, чтобы привести его.
— Да, — сказал Крас. — Мы возвращаемся в Сурамар.
С помощью Тиранды Малфурион встал.
— Но ненадолго. Портал, через который проходили демоны, был разрушен, но, в отличие от щита, Высокорожденные легко смогут воссоздать его. И боюсь, их будет только больше.
Несмотря на иное желание, несогласных не было. Малфурион посмотрел в сторону Зин-Азшари. Ужасное зло пришло в его землю, которое должно было быть остановлено прежде, чем оно сможет уничтожить все на своем пути. Малфурион по большей части помог остановить начало вторжения Пылающего Легиона, и он не сомневался — он сам не мог объяснить, почему, — что ему снова придется помешать вторгнувшимся демонам разрушить его любимый Калимдор.
- Предыдущая
- 73/74
- Следующая