Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez - Страница 169
— Ладно, Северус, я забираю Поттера, а девку отдашь мне, когда наиграешься с ней, — сказал Малфой. — Или ты не можешь выбрать, кого спасать, Северус? Поттера или эту девчонку? Я все понял, Северус, ты — предатель!
И тут Гарри удалось вызвать свою палочку беспалочковой магией. Северус не упустил шанса, и прикончил тех Упивающихся, которые были рядом с Поттером. Тот, кто держал Вивьен, все понял и поднял палочку на Поттера, девушка пыталась сбить его прицел.
- “Stupefy!" — крикнул упиванец.
— "Protego!" — блокировал Гарри, но тут вступил Малфой.
— "Petrificus Totalus!" В чем дело? — заорал он. — Поттер? "Resolutio!"
— "Cliperius!" — Северус выставил для Гарри щит, потому что одновременно с Малфоем последний Упивающийся послал в юношу оглушающее проклятие.
— "Dextra Samidis!" — крикнул Гарри, направляя палочку на Малфоя.
Малфоя отбросило назад, а палочка вылетела из рук; в этот момент Упивающийся связал Вивьен заклинанием.
— Гарри, сзади! — крикнула Вивьен.
Упиванец ударил Вивьен и бросил в Поттера проклятие: — "Fortis Cuttero!".
Гарри не успел развернуться, и луч полетел в него; но тут Снэйп оттолкнул парня, не позволив проклятию попасть напрямую. Луч упивающегося задел левое плечо Гарри, откуда хлынула кровь, но Поттер не упустил шанса: "Vecletum!", крикнул он, и упивающийся смертью упал.
— Северус! — крикнула Вивьен.
Гарри побежал к ней, но вопль Снэйпа его остановил.
— Уходи отсюда, Поттер! Немедленно!
Малфой старался незаметно подползти к своей палочке, но Снэйп его видел.
— Даже не думай, Люциус, — сказал Снэйп, прислонившись к стене. — "Accio!"
Палочка Малфоя прилетела в руки Снэйп, он тут же отбросил ее себе за спину.
— Гарри, — прохрипел Снэйп, его силы были на исходе, но прислонился к стене, чтобы не упасть, — на втором этаже врагов нет, иди к Тайной Комнате к Дамблдору.
— А как же вы, Мастер Снэйп? — спросил Гарри, зажимая рану на плече.
— Иди, Гарри, у меня еще есть дело, — ответил Снэйп, — и забери Вивьен с собой.
— Нет! Я останусь с тобой, Северус, — воскликнула девушка.
Поттер побрел в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. Малфой смотрел на Снэйпа с выражением лица, сообщавшем о том, что он поражен увиденным до глубины души.
— Предатель, — выдавил Малфой. — Ты предал Лорда! Ты помогаешь Дамблдору?
— Да, Люциус, — спокойно ответил Снэйп. — И давно…
— Давно? — выдохнул Малфой.
— Семнадцать лет, Люциус, — сказал Снэйп.
— Семнадцать? — не поверил Малфой. — Как? Почему? Как ты мог, Северус? Я был тебе как брат! Я привел тебя к Лорду, я был уверен, что разделяешь наши, его взгляды, а ты…предатель, гнусный изменник.
— Извини, что разочаровал, Люциус, — съязвил Снэйп, — я не мог по-другому.
— Не мог? Чего тебе не хватало, Северус? — Малфой почти кричал. — Неужели этот старый маразматик смог дать тебе больше, чем Лорд Волдеморт?
— Да, Люциус, — непринужденно ответил Снэйп, — Дамблдор подарил мне свою любовь. То, чего никогда не было у Лорда. Но я пришел к старику не поэтому.
— Из-за девки? — догадался Малфой. — Ты предал нас из-за девицы?
— Она была моей женой, Люциус, — поправил его Снэйп, — а не девкой. Мы любили друг друга, а Лорд не смог понять наших чувств. Ему всегда была чужда любовь, нежность, все, что присуще нормальным людям. Он посчитал, что Эмма сможет помешать мне стать таким же уродом, как и он, как ты.
— Так ты считаешь нас уродами? — спросил Малфой. — Но раньше ты был таким же, как и мы, Северус! Ты помогал нам! Ты знаешь, что те зелья и яды, которые ты варил для Милорда, мучили и убивали людей? И ты говоришь, что…
— Я просто выполнял свою работу, — перебил его Снэйп, — я их не использовал. Этим занимался ты, Люциус, и сам Лорд, но не я. Я же не смог убить ту семью маглов, которые показались Лорду похожими на его родителей, на его отца, которого он убил. Когда я отказался убить детей, их убил ты, Люциус.
Вивьен вскрикнула от ужаса.
— Я не мог не выполнить приказ Лорда! — ответил Малфой. — Он бы меня убил!
— Но я же смог, — перехватил Снэйп, — я не смог убить тех молодых людей в спальне. Я увидел, что они любят друг друга. В тот момент я вспомнил о себе и Эмме, и не смог.
— Поэтому-то Лорд и убил ее, Снэйп! — закричал Малфой. — Ты стал лить сопли! Ты отказался выполнить приказ Лорда! Вспомни, что он с тобой сделал, Северус, за неповиновение! Ты потом полгода не вставал с постели!
— Никакие раны не пошли в сравнение с той болью, которую он мне причинил, убив Эмму! — заорал Снэйп, и Вивьен заплакала, закрыв ладонями лицо. — Ты сказал ему, что я стал мягче из-за женщины, Люциус! Ты навел его на мой замок! Ты стоял рядом и смотрел, как он убивает ее на моих глазах!
С каждым словом голос Северуса надрывался от боли и гнева.
— Он смотрел, он подождал, пока мы закончим заниматься любовью, а потом убил ее! Убил, а ты даже и не глазом не моргнул! — кричал Снэйп. — Ты не знаешь, что я испытал, когда увидел, как зеленый луч убил единственную женщину, которую я любил! Я умер вместе с ней! Но Лорду было этого мало! Он знал, что я не захочу жить без нее, и не дал мне умереть! Он послал тебя, чтобы ты вытащил меня с того света!
— А я должен был позволить тебе умереть, Северус? — спросил Малфой.
— Этим ты бы сделал единственный хороший поступок в своей жизни, Люциус, — ответил Снэйп. — Но ты и тут оказался падалью.
— И ты предал меня, который был тебе как брат, — завелся Малфой, — предал Лорда, который тебе, как дядя, только из-за бабы? Благодаря которой ты стал плаксивым сопляком, Северус? Только из-за этого? Ты просто мстишь нам, да?
— Ты не знаешь, что такое жить, когда хочешь умереть, — выдавливая слова сквозь боль и ненависть, сказал Снэйп. — Не знаешь, что такое любить, быть счастливым и из-за выродка, чья жажда власти сметает все и всех на своем пути, потерять то, что тебе дорого! Я хотел умереть, я и сейчас хочу, потому что не могу жить с этой пустотой в душе, мое сердце окаменело от тоски и боли. На этом свете меня держит только месть за то, что у меня отобрали. И я сделаю все, чтобы Лорд заплатил за мою боль сполна, Люциус. А с тобой я расквитаюсь сам. Сейчас.
— Ты убьешь меня? — струсил Малфой.
— А ты думал, что явишься к Волдеморту и все ему расскажешь, Малфой? — Северус медленно двигался вдоль стены. — В тот день ты позволил мне остаться жить, Люциус, обрекая меня на страдания. За это ты умрешь.
— Давай сразимся на дуэли, Северус, — запаниковал Малфой, — дай мне шанс!
— А ты дал шанс моей жене? — закричал Снэйп. — Ты дал мне шанс защитить ее?
— Я не мог…
— Прощай, Люциус, — сказал Северус, поднимая палочку.
— Северус, не убивай меня, — Малфой дрожал от страха.
- “Avada Kedavra!” — выкрикнул Снэйп, и зеленый луч ударил Малфоя в грудь. — Один мертв.
Тут же Снэйп сполз вниз по стене, обессилев. Вивьен подбежала к нему.
— Северус, прости меня, я ничего не знала, — сбиваясь, говорила она. — Ты намекал мне, но я не понимала, прости меня, Северус. Но я не могла бы любить Упивающегося — один из них убил моего брата. Прости, я…
— Вивьен, — прошептал Снэйп почти не дыша, — я не мог сказать тебе, не мог. Теперь ты все знаешь обо мне…я…
Снэйп закатил глаза и стал заваливаться набок. Вивьен подхватила его и обняла, положив его голову себе на колени.
— Не смей умирать у меня на руках, слышишь? — воскликнула она. — Не смей, Северус!
Гарри спустился на второй этаж и застыл на месте от шока: коридор, ведущий в женский туалет, где находился вход в Тайную Комнату, был завален телами Авроров и Упивающихся смертью.
Гарри стало дурно, он опустился на колени, и его стошнило, когда он осознал, что сам только что убил нескольких людей. Он не мог дальше идти, но услышал, как в его сторону кто-то идет. Это был Римус.
— Римус, ты жив? — выдохнул Гарри, вытирая рот рукавом.
- Предыдущая
- 169/185
- Следующая
