Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желанная - Хенли Вирджиния - Страница 31
Валлийка принесла зеленые свечи и курильницу, зажгла их, оставив алоэ и благовония медленно тлеть.
— Повторяй за мной, — велела валлийка, и Джоан начала монотонно твердить заклинание:
— Я во власти жгучей любви.
Пусть этот мужнина тоскует по мне, томится по мне.
Пусть желание опалит его.
Пусть моя любовь перейдет из моего сердца, моей души в его сердце, в его душу!
Пусть я буду неотразима и он желает меня, как никого не желал раньше!
Наполни его любовью ко мне!
На следующий день Джоан непрестанно осаждали молодые люди с просьбами подарить сувенир, который они могли бы носить на ристалище. Она раздавала рыцарям шарфы — Джону Холланду, Майклу де ла Полу, Роджеру де Чейену и Уильяму де Монтекьюту. Но последний отказался.
— Леди Кент… Джоан… умоляю, дайте мне что-нибудь, действительно принадлежащее вам. Прошу другой сувенир, который мог бы послужить залогом.
— Залогом? — с веселым удивлением переспросила Девушка.
— Залогом любви. Дайте мне ваш чулок, Джоан, или что-нибудь такое, что вы носили на теле.
Неожиданно девушке стало не до веселья.
— Уильям, вы просто возмущаете меня! Как можно говорить такое! — упрекнула она.
Но Уильям продолжал настаивать:
— Надеюсь, скоро я получу это право, Джоан, я просто не в силах устоять перед вами. Вы неотразимы!
О да, именно это слово прозвучало в любовном заклинании. Она ведь не назвала имя любимого! Нужно было говорить точнее!
— Сожалею, Уильям, но вам придется либо взять шарф, либо обратиться к другой даме.
Рыцарь вынужден был смириться. Он прижал к губам шарф, вдохнул его аромат и сунул в вырез дублета.
Для принца Эдуарда Джоан приготовила рукав от своего платья, вышила его изнутри их переплетенными инициалами и сунула за вырез корсажа на случай неожиданной встречи. Заметив Брайенну, выходившую из башни королевы, она окликнула подругу. Брайенна остановилась. Сегодня на ней было ярко-желтое платье, в котором девушка выглядела окутанной солнечным сиянием.
— Давай прогуляем занятия и отправимся на ристалище посмотреть, как тренируются рыцари, — предложила она.
— Мы, конечно, не должны этого делать, но я не могу устоять, — согласилась Брайенна.
— Ммм… кажется, никто сегодня не может мне противиться.
— Ты уже наградила подарком какого-нибудь рыцаря?
— Раздала четыре одинаковых шарфа, — хихикнула Джоан.
— Любой участник турнира, достаточно смелый, чтобы повязать розовый шарф, будет сражен любовью, — рассмеялась Брайенна.
— Но для своего единственного рыцаря я приготовила кое-что другое, — призналась Джоан, поглаживая себя по корсажу.
— И кто же этот единственный? — поинтересовалась Брайенна.
— Я еще не решила, — небрежно бросила Джоан. — А ты отдала Роберту свой сувенир?
— Нет еще, — покачала головой Брайенна, — но он просил, и я обещала.
В поле за ристалищем воздвигались шатры участников турнира. Там хранились оружие, доспехи, одежда, деревянные лохани для мытья, целебные травы и зелья, седла, сбруя, стояли табуреты и топчаны. У каждого участника были собственные оруженосцы и пажи, в чьи обязанности входило помочь рыцарю надеть доспехи, заменить ему сломанные копья, утолить жажду рыцаря, перевязать раны, ободрить и утешить побежденного. Иногда рыцари даже ночевали в шатрах, если в замке не хватало места. Однако этот турнир был сравнительно скромным, поскольку в нем показывали свое умение только участники из ближайших графств. Но, так или иначе, любое событие подобного рода привлекало торговцев, разносчиков, жонглеров, бардов, а также всякого рода мошенников и пройдох, слетавшихся отовсюду, словно мухи на мед.
На прилегавшем к арене лугу торговцы устанавливали лотки и прилавки, на которых раскладывали товары, привезенные из замка и из соседних городов, так что к дню турнира в Виндзоре постепенно воцарилась празднично-ярмарочная атмосфера.
Кони, гобелены, сирийские шелка, персидские ковры, венецианское стекло, домашнее пиво, вино и эль — все выставлялось на продажу.
Брайенну терзали угрызения совести за побег с занятий, но она забыла о них, как только заметила принцессу Изабел с фрейлинами. Девушки с интересом наблюдали за тренирующимся жонглером. Собственно говоря, почти все женское население Виндзора — от судомойки до графини — собралось здесь. Те, кто работал на кухне, знали, что сегодняшний день — единственная возможность немного развлечься, потому что, начиная с завтрашнего, все будут трудиться по шестнадцать часов в сутки, готовя праздничную еду.
Несколько человек воздвигали навес над ложами, где должны были сидеть королева и благородные дамы.
Жонглер верхом на лошади подбрасывал и ловил меч за рукоять.
Сэр Джон Чандос раскинул шатер Эдуарда рядом с шатром Кристиана Хоксблада. Джоан и Брайенна сразу распознали эти шатры: один красный с фиолетовым, увенчанный золотым минаретом[35], другой — из черного шелка с грозным драконом Уэльса на штандарте[36].
Брайенна не поверила глазам, заметив Адель и Глинис, выходивших из шатра Хоксблада. За ними следовали Пэдди и Али. Увидев Брайенну, Адель поспешно, не дожидаясь вопросов, объяснила причину столь необычного поведения:
— Мы с Пэдди земляки — из одного графства в Ирландии.
— Мы только хотели взглянуть на шатер Драккара, — добавила Глинис.
— Драккара? — непонимающе переспросила Брайенна.
Али низко поклонился девушке.
— Драккар — арабское имя лорда Кристиана, миледи.
— Лорда Кристиана? — осведомилась Брайенна, насмешливо подняв брови.
— Собственно говоря, он принц, — оскорбившись, уточнил Пэдди. — Принц Драккар.
— Как романтично! — воскликнула Джоан, делая вид, что верит каждому слову.
Брайенна потащила подругу дальше, чтобы слуги не увидели, как она расхохоталась. Девушки смеялись до слез:
— Эти оруженосцы просто шуты гороховые!
— Особенно Пэдди, — ехидно пробормотала Брайенна. — В жизни не видела такого беспардонного враля!
И девушки снова разразились смехом.
Хоксблад был на ногах с четырех часов утра, обучая корнуольских воинов драться кинжалами. Он хотел, чтобы те умели нападать под покровом темноты, подкрадываться к врагу тихо и незаметно, а для этого нужно было много тренироваться.
Позже он велел оруженосцам раскинуть шатер рядом с шатром принца Эдуарда. Кристиан обещал передать письмо принца Джоан Кент и сказал, что поможет его оруженосцу, сэру Джону Чандосу, выбрать доспехи и копья для турнира, с тем, чтобы у Эдуарда осталось время отправиться в Лондон на поиски подходящего дома. Сегодня Кристиан решил, что уделит час Зубастику и приучит зверька повиноваться его приказам.
Хоксблад набрал на кухне мясных огрызков и, посадив хорька на плечо, направился к ристалищу.
Юный Рэндел Грей издали заметил зверька и, сгорая от любопытства, подбежал к рыцарю.
— Это ручной хорек?
— Полудикий, — ответил Кристиан.
— А можно, я его подержу? — не отставал Рэндел.
— Смотри, он кусается, — предупредил Хоксблад.
— Я не боюсь, — отозвался рыжий дьяволенок. Кристиан с трудом скрыл улыбку.
— Возьми кусочек мяса, протяни ему и подожди, пока он спустится к тебе. Положи мясо на ладонь и не двигайся.
Когда хорек съел мясо и начал тыкаться носом в руку в поисках нового кусочка, Рэндел был вне себя от восторга.
— Можно я заберу его себе? — умоляюще попросил он.
— Нет. Маленький Зубастик — мое секретное оружие.
— А почему ты зовешь его Зубастиком?
— Сейчас увидишь.
Показав на ничего не подозревающего Пэдди, Кристиан скомандовал:
— Взять!
Черноногий хорек молнией метнулся по траве, взобрался по ноге Пэдди и непременно вонзил бы зубы в его мужскую гордость, не помешай кожаный чехол, весьма кстати надетый ирландцем. Однако неожиданное нападение застало Пэдди врасплох, и он растерялся. Глядя на выражение его лица, Рэндел катался по земле, держась за живот от смеха.
35
Минарет — круглая (квадратная или многогранная) башня для призыва мусульман на молитву. В данном случае, в форме минарета. — Прим. ред.
36
Штандарт — 1) воинское знамя с квадратным или треугольным полотнищем; 2) флаг главы государства, поднимается в месте его пребывания. — Прим. ред.
- Предыдущая
- 31/117
- Следующая
