Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Каникулы боевого мага - Бадей Сергей - Страница 39
Глава 6
Так уж сложилось, что мы с Тимоном решили разделить комнату на втором этаже. Мы и на Магире жили вдвоем в домике. Так что нам не привыкать друг к другу. Жереста определили к Тартаку. Хм, бедный, бедный Жерест.
Хи-хи! В эту ночь первый этаж поднялся по тревоге. Они подумали… Да бог его знает, что они подумали, когда Тартак начал храпеть. Жерест в истерике прибежал к нам и начал умолять сообразить нашу комнату на троих. Это что, бутылка водки, что ли? Попутно Жерест рассказал, что разбуженные студенты обсуждают планы жестокой мести и надругательства над спящим и, что самое главное, храпящим Тартаком. Ну, если они все решили покончить счеты с жизнью, то кто я такой, чтобы им мешать? Тартак, особенно разбуженный Тартак, совершенно лишен чувства юмора. Единственная шутка, на которую он в таком состоянии способен — это палицей по кумполу. Спору нет, это, конечно, весело, если наблюдать за процессом с расстояния метров в сто, а то и более. И совсем уже не весело объекту, над которым шутит Тартак. Да и не грустно ему тоже. Ему вообще уже никак.
Впрочем, задачи сокращения населения по части студентов не были для нас приоритетными. Мы сползли со своих тюфячков и неспешной трусцой отправились отговаривать местных мафиози от самоубийственных планов. Жерест, вот негодяй, сразу же воспользовался освободившимся местом Тимона и разлегся, заявив, что он слабый и помощи от него никакой.
— А кто тебе будет помогать стаскивать его с тюфяка? — спросил я, заметив неподдельное желание Тимона тоже сказаться слабым.
Тимон, быстро взвесив в уме все «за» и «против», выказал энтузиазм в благом деле спасения студентов.
Местные уже столпились у двери комнаты, из которой гулко доносились раскаты Тартакового храпа. Вроде бы мы успели вовремя! Они уже готовы войти.
— Стоять! — крикнул я. — Прежде чем вы что-то предпримете, скажите мне, что именно вы хотите сделать?
— Мы хотим, чтобы этот урод прекратил храпеть! — заорал мне в ответ худощавый парень с растрепанными черными волосами и в одной сандалии на босу ногу. — А вы кто такие, чтобы нас спрашивать?
Я выщелкнул осветительный пульсар, так как в коридоре было все-таки темновато. Это, кстати, произвело впечатление. Не на всех, правда, но на первокурсников.
— Ты когда-нибудь встречался с горным троллем, мой отважный друг? — осведомился Тимон у нервного парня. — А там находится самый настоящий горный тролль. Если разбушуется, то спать вам будет уже негде. Мы специалисты по горным троллям.
— А что такое тролль? — поинтересовался толстячок, стоящий справа от меня.
— Не что, а кто, — поправил я. — Он очень большой и с большой палицей…
— Гуль, что ли? — перебил меня толстяк.
— Нет. Гуль будет у тебя, если тролль тебя чуть-чуть зацепит. А если не чуть-чуть, то гуль останется от тебя. То есть от тебя останется с гулькин нос. Улавливаешь мысль? — сердито ответил я. Терпеть не могу, когда меня перебивают.
— В любом случае, — заметил Тимон, — я вам туда заходить не рекомендую.
— А как же нам спать?! — опять взвился растрепанный парень.
— Единственный приемлемый вариант, — задумчиво изложил Тимон, — это затычки в уши.
— Или «полог тишины» в комнате Тартака, — добавил я, искренне сожалея, что не выучил это крайне полезное заклинание.
— Что здесь происходит? — вдруг раздался за нашими спинами скрипучий, неприятный голос.
Судя по разом поскучневшим лицам находящихся тут парней, им как-то сразу расхотелось тут находиться.
— Не слышу ответа! — снова раздалось из-за спины.
Мы с Тимоном оглянулись. В коридоре стоял организм, худой и нахмуренный. Злые глазки в свете сияющего над нашими головами пульсара впились в наши лица.
— А у вас вообще как со слухом? — поинтересовался я.
Храп Тартака невозможно было не услышать.
— Ты как разговариваешь со мной, щенок?! — сорвался на визг наш ночной гость.
Храп Тартака вдруг прервался.
— Да нормально я с вами разговариваю, — пожал плечами я, — если вы не понимаете того, что я вам говорю, так это уже не мои проблемы.
Вы можете сказать, что я разговаривал не особенно вежливо. А если вас поднять среди ночи? Да еще если с вами разговаривают тоже не особенно вежливо?
Мужик вдруг взмахнул рукой, и что-то коричневое с ядовито-зеленым полетело в меня. Тимон резко рванул меня к себе, и эта гадость пролетела мимо. Мы чуть не упали. Спасла нас от падения стена, к которой мы привалились. Оттолкнувшись от стены, я быстро встал в боевую стойку, готовый встретить новый удар противника. Я уже сформировал «защитный кокон», но этот тип почему-то медлил. Я вгляделся в его лицо. Он не смотрел на меня! Он смотрел куда-то за меня. Я быстро оглянулся, и мне поплохело. У дверей своей комнаты стоял Тартак. Он прижимал руку к груди. Лицо его кривилось от боли. Тартак засопел и убрал руку. Грудь пересекал багровый рубец. Тартак некоторое время, наклонив голову, рассматривал его. Потом он медленно поднял голову и вперил взгляд в мужика. Ох и нехороший это был взгляд!
— Ах ты, плесень! — зарычал он. — Да я тебя сейчас по стенке размажу!
— Сгинь, чудище! — заверещала плесень, снова поднимая руки в атакующем жесте.
Но я уже был настороже, и новый удар этой своеобразной плети встретил на своем пути «защитный кокон», окруживший Тартака. Тартак зловеще улыбнулся и, крутанув палицей, сделал скользящий шаг в сторону, противника.
— Тартак, стой! — крикнул я, становясь у него на пути и раскинув руки. — Удар предназначался мне. Просто попал в тебя. Мне на него и отвечать!
— Ответишь трупу! — рявкнул Тартак, но остановился.
— Я, Колин ад Бут, барон Магира, вызываю вас на поединок! — повернулся я к обидчику. — Представьтесь.
— Я, Котлан ас Тартон, принимаю ваш вызов! — гордо выпрямилось это чучело. — Но боюсь, что поединок наш произойдет очень нескоро. Вы напали на дежурного преподавателя при исполнении им своих обязанностей. И вам предстоит узнать, что это очень серьезное нарушение! Но для начала я вас спеленаю заклятием неподвижности, дабы вы не ускользнули от правосудия.
Котлан внезапно раскинул руки и свел их вместе. Эффектно, ничего не скажешь! Внутри меня что-то напряглось и схлынуло. Что-то я не утратил возможности двигаться.
— Колин! — зашептал за моей спиной Тартак. — Ну, один разок, а? По кумполку, а?
— Это мясо мое! — зло улыбнулся я дежурному преподавателю, озадаченному тем, что его заклятие не подействовало.
«Воздушный кулак» отбросил его к стене. Я начал не спеша приближаться к Котлану. В правой руке засветился, набирая мощь, боевой пульсар.
— Так вы говорите, что мы на вас напали? — осведомился я. — При исполнении, да? Вы думаете, что в двойную ложь кто-то поверит? Да если бы мы на вас напали, то, можете быть спокойны, ваш трафарет послужил бы делу искусства в этом коридоре.
Котлан, с ужасом глядя на меня, вскинул руку и выкрикнул какое-то слово. Воздух слева от нас заискрился миллионами синих блесток. Тартак, перехватив свою палицу поудобнее, быстро переместился поближе к блестящему облаку. Облако медленно сформировалось в человека. Полный, представительный дядька сонно покачнулся и с видимой неохотой открыл глаза.
— Уважаемый Гашага ас Турохт, да продлит ваши дни Шаршуд, простите ничтожного, разбудившего вас, но обстоятельства сложились так, что я вынужден был это сделать, — зачастил скрипучим голосом дежурный препод. — На меня при исполнении моих обязанностей напали эти отродья куктуна! Прошу вас, о великий, предпринять меры к наказанию этих недостойных.
Мы с интересом рассматривали этого самого «великого». Мне он не показался слишком страшным. Гашага ас Турохт в свою очередь, проморгавшись ото сна, с интересом уставился на нас.
Котлан начал вдохновенно описывать наши злодеяния и свои героические действия по пресечению оных. Причем врал он от начала и до конца. Кучка местных аборигенов-студентов в священном ужасе внимала ему, хотя некоторые и морщились от слишком явной лжи. Гашага, как мне показалось, его совершенно не слушал, но исправно кивал головой, поднимал изумленно брови и хмыкал в особо удавшихся местах.
- Предыдущая
- 39/60
- Следующая