Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога смерти - Стоун Роберт - Страница 39
— Мы не так уж сильно отстаем от них, верно? — с жадным интересом спросил он Пелла.
Лесничий перевел взгляд с тропы на Брента, задумчиво кивнув, словно только сейчас заметил что-то, упущенное ранее.
— А тебе не откажешь в наблюдательности, паренек из города.
Брент поморщился. Он подозревал, что Пелл не намного старше его самого, может быть на несколько лет, а уж седых волос у бывшего шпиона определенно побольше. Так что он ничуть не нуждался в снисходительном отношении к себе.
— Может, ты и не пропадешь в Старухе Красотке, — продолжал Пелл, не замечая недовольства Брента или просто игнорируя его. — Она бывает достаточно терпимой, если не терять бдительности, но не обольщайся, сейчас ты держишься за самый край ее подола. Стоит только зайти подальше, — добавил он, и его голос понизился до угрожающего шепота, — и никакая бдительность не спасет. Даже я не могу предугадать, каким способом она может убить.
— А куда именно ведет Скорбное Сердце? — спросил Брент, уже догадываясь, что означает это название.
— Именно туда, куда ты думаешь, городской парнишка. Именно туда.
С этими словами Пелл вновь обратил все свое внимание на тропу и пустил Одноглазого легким галопом, как будто уже не сомневался, что ему придется направиться в самое сердце глухого Улторна, и потому можно было передвигаться побыстрее.
Пару часов спустя Пелл опять резко остановился и легко соскользнул со спины Одноглазого.
Все собрались вокруг него, глядя на поляну рядом с тропинкой. Не нужно было обладать острым зрением, чтобы увидеть: недавно здесь что-то произошло — повсюду следы ног, сломанные и погнутые ветки. Пелл сдвинул на затылок широкополую коричневую шляпу и сделал несколько шагов в лес, поднимая руку то к одному, то к другому дереву. Он зашел еще глубже, на минуту скрывшись из виду, а затем вернулся с откровенно озадаченным выражением лица.
— Послушайте, эти люди, которых вы преследуете, имеют что-то против ив?
— О чем вы говорите? — не поняла Имбресс.
Лесник пожал плечами, затем пнул лежащую на земле сломанную ветку.
— Хотел бы я сам это знать. Наверняка скажу только одно: кто-то из ваших приятелей носился тут в приступе безумия с мечом наперевес. Срубил десятки побегов молодой ивы.
— Может, он хотел разжечь костер? — предположил Марвик.
Пелл откинул голову и захохотал.
— В следующий раз, когда нам понадобится костер, — ответил он, все еще посмеиваясь, — я дам тебе попробовать, городской парнишка. Рубить зеленые ветки для костра? Гораздо быстрее сварить обед под солнечными лучами.
— Тогда зачем им понадобились ветки? — спросила Имбресс.
— Будь я проклят, если знаю. Никогда не видел ничего подобного. Кроме того, похоже, он срезал много ползучих растений. Это имело бы какой-то смысл, задумай они связать охапки ивовых ветвей, но за каким лешим кому-нибудь может понадобиться перевозить через Улторн такие охапки — вот чего я никогда не пойму.
— Ну, лично мне на это плевать, — объявил Харнор. Агент с соломенными волосами нетерпеливо взглянул на тропу. — Если мы отставали от них только на два часа, то теперь они должны быть ближе. Чем больше времени они тратят, валяя дурака тут, в лесу, тем лучше для нас. Так что давайте не будем повторять их ошибку.
С этими словами Харнор и Лэц вновь сели на лошадей и устремились вперед по тропе. Имбресс помедлила еще мгновение, глядя на Пелла, а затем последовала за своими людьми.
Пелл, однако, задержался, в последний раз опустившись на колени, чтобы изучить те беспорядочные следы, которые остались на земле.
— Странно, — пробормотал он. — А они часом не собирались встретиться с кем-нибудь на этой тропе?
Брент пожал плечами.
— Все может быть. Понятия не имею. А почему вы спрашиваете?
Пелл покачал головой.
— Нет, я явно начинаю сходить с ума. На секунду мне показалось… Пелл вновь покачал головой, все еще глядя на землю, затем вернулся к тропе и вскочил на Одноглазого. — Явно спятил, — пробормотал он, и они вновь пустились вскачь.
Остаток дня, пока не спала жара, Брент скакал прямо за Пеллом, пустив новообретенную Рэчел умеренно быстрым галопом, а затем, после короткого отдыха, заставив ее нестись в полную силу до самых сумерек. Брент скакал, пригнувшись к шее кобылы, время от времени выпрямляясь, чтобы не пропустить следующий изгиб тропинки, ожидая в любой момент увидеть Хейна, — ему так долго пришлось ждать этой минуты! Но хотя следы подтверждали, что беглецы опережают их совсем ненамного, Хейн и Мадх ухитрялись сохранять между ними прежнее расстояние.
— Пора делать привал на ночь, — объявил Пелл, глянув в просвет между листьями на небо, которое стало затягиваться тучами.
Брент заколебался, видя, что лесник увел Одноглазого с тропы под выступ огромного холма, где имелось очень удобное место для ночевки. Вместо того чтобы последовать за ним, Брент вновь повернулся к тропе, глядя, как она исчезает в лабиринте деревьев.
— Почему бы нам не покончить с этой погоней уже сегодня? — предложил он. — Мы можем настичь их, когда они остановятся на ночь, и завтра мы уже вернемся в Нью-Пелл.
Он подумал, что последнее соображение должно понравиться леснику.
Но Пелл уже спешился и начал снимать со спины Одноглазого седельные сумки.
— Ночью мы никуда не двинемся.
— Но…
— Никаких «но», — взревел Пелл. — Это сущий идиотизм — ночью болтаться по Улторну, даже близко к опушке, даже при самых благоприятных обстоятельствах. Сегодня вечером светит только молодой месяц, собрались тучи, и мне самому было бы трудно различить тропу — тропу, по которой, если бы нам крупно повезло, мы, спотыкаясь, ввалились бы темной ночью в лагерь мага.
Брент было открыл рот, чтобы оспорить слова лесника, но, поняв всю бессмысленность этого действия, обиженно промолчал. Вскоре погасли последние лучи солнца, севшего за горизонт, которого они не видели весь день, и лес, как плащом, укрылся сгустившейся тьмой. Брент уже забыл, каким враждебным становится лес ночью, когда вы не можете разглядеть ствол дуба даже на расстоянии вытянутой руки. Теперь чувство опасности стремительно вернулось к нему, и он признал правоту Кэллома Пелла, не отважившегося на ночное путешествие по Улторну. Бренту казалось, что тьма послужила лесу сигналом к пробуждению, в шорохе листьев и шуме ветра ему слышалось, будто невидимые твари потягиваются, стряхивая с себя дневную дрему. Хейн и Мадх, без сомнения, приветствовали бы их общество.
Подойдя к лагерю, Брент обнаружил, что Пелл заставил всех интенсивно работать. Сам лесник уже очистил место, обложил его камнями и развел небольшой костерок. Он велел Марвику и Лэцу собирать хворост, язвительно заметив вору, что тому лучше бы обратить внимание на уже высохшие ветки. Харнора послали принести воды из ручья, журчащего неподалеку. Имбресс, то ли по указанию Пелла, то ли по собственной инициативе, чистила лошадей.
— Ну, городской парнишка, — обратился Пелл к Бренту, — я не очень на это рассчитываю, но, может быть, ты все-таки умеешь готовить?
Несмотря на крайнюю усталость, горожане никак не могли заснуть. Им хватило всего пары ночевок после отъезда из Белфара, чтобы приобрести некоторую привычку спать на открытом воздухе, их не беспокоили раздающиеся звуки и окружающие запахи. Но они не предполагали, что в Улторне все будет совсем по-другому, он, казалось, специально не давал им заснуть, отовсюду постоянно слышались шорохи, уханье и взвизги.
— Плюньте на нее, — жестко посоветовал Пелл, как всегда говоря о лесе как о женщине, — иначе она не даст вам спать всю ночь. Она любит такие штучки.
И затем установив очередность дежурств по лагерю, он показал, как следует игнорировать фокусы леса — залез в спальный мешок, натянув его на лохматую голову, и богатырски захрапел.
Однако утром Пелл заметил, что его подопечные, судя по их мрачному виду, не сумели воспользоваться добрым советом. Нахмурившись, он полез в сумку и достал оттуда маленький джутовый мешочек с горько пахнущими бобами, которые принялся растирать и сыпать в какую-то не слишком аппетитную настойку.
- Предыдущая
- 39/91
- Следующая
