Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чародейка - Чейз Джеймс Хедли - Страница 25
- Ты кого называешь недоноском? - повернулся к нему Клэнси.
- А что, тут есть еще один? - оскалил зубы Богль.
Прежде чем Клэнси успел ответить, мимо пронесли носилки с телом Анселла. Мы молча смотрели, как полицейские выносят его на улицу, и Сэм снова заплакал.
14
Капитана полиции Саммерса я знал давно. В общем он был хороший мужик, но не дай Бог попасть ему под горячую руку. Меня промариновали часа четыре, прежде чем допустить пред его светлы очи.
- Здорово, Миллан, - приветствовал он меня, когда я влетел в его кабинет после толчка Клэнси. - Извини, что тебе пришлось подождать. Садись.
Клэнси встал позади Саммерса и рассеянно жевал сигару. Я пожал руку Саммерсу и попытался придать своему тону некоторую развязность.
- Да ничего, все в порядке.
- Ага, - он изучающе рассматривал меня, потом поставил на стол коробку с сигарами. - Угощайся… Не похоже на тебя быть замешанным в убийстве, - сказал Саммерс, когда мы закурили. - Я-то думал, что ты слишком умен для этого.
- Ни в чем я не замешан, - твердо ответил я. - Не надо усложнять. Я только обнаружил тело.
- Я знаю, но зачем эта девушка оставила тебе записку, что убила его?
- Это невероятная история, но она не убивала его и не писала записки. Все это сделала другая.
- Другая? Ах да, человек-сосиска, говорящая собака, летающая женщина. Клэнси рассказывал мне. Но тебе придется придумать что-нибудь получше. Может, тебе и доставило удовольствие посмеяться над Клэнси, но со мной будет несколько иначе.
Мы посмотрели друг другу в глаза, и я понял, что придется придумать что-нибудь другое.
- Хорошо, но в таком случае, почему не спросить саму девушку?
- Спросим, когда найдем. Мы о многом ее спросим, прежде чем посадить на электрический стул.
Значит, они пока не нашли ее.
- Она ведь твоя девушка, Миллан?
Я покачал головой.
- Нет, она мне нравилась, вот и все.
- А этот парень, Богль, говорит обратное.
- Просто он был другом убитого и говорит так потому, что считает, что она убила его.
- А разве это не так?
- Я уже говорил вам. Нет, это не так.
- Кажется, ты единственный, кто не верит в это. Она ведь сама написала об этом. И на ноже нашли ее отпечатки. На рубашке убитого - ее волосы.
Я пожал плечами.
- Ничем не могу помочь, если вы не верите тому, что я рассказал.
Саммерс долго смотрел на меня, потом вздохнул.
- Ладно. Говори. Я знаю тебя давно, Миллан, и не думаю, что ты лжец. Так что говори. В любом случае, я выслушаю тебя.
Клэнси застонал, но мы оба не обратили на него внимания. И я рассказал Саммерсу все, что говорил Клэнси, но гораздо подробнее.
Саммерс слушал очень внимательно.
- Что ж, Миллан, - проговорил он, когда я закончил. - Я должен отдать тебе должное - воображение у тебя богатое. Значит, говорящая собака? А где она сейчас?
- Это он. В ветеринарной клинике. Богль отвез его. Спросите у него, куда именно.
- Мы уже спрашивали, но Богль утверждает, что пес никогда не разговаривал.
- Тогда позвоните в ближайшую к Малберри-парку ветеринарную клинику.
- Клэпси, - позвал Саммерс. - Позвони. Я хочу услышать, как говорит собака.
И тут с чувством, похожим на панику, я вспомнил.
- Подождите. Он больше не разговаривает. Кто-то ударил его по голове, и он теперь только лает.
Саммерс побагровел.
- Значит, только лает? Клэнси! Все равно узнай, поступала ли к ним раненая собака.
Клэнси выскочил, как ошпаренный.
- Извините, капитан, - сказал я. - Это звучит глупо, но еще вчера он разговаривал. Клянусь, что это так!
- Может, теперь и женщина летать перестала? - мрачно спросил Саммерс. - Если бы я не знал тебя много лет, Росс, то шепнул бы сейчас своим ребятам, и они занялись бы тобой как следует.
- Дайте мне шанс доказать это, - решительно сказал я, понимая, что терять нечего. И вдруг я вспомнил, что Саммерс игрок. Он, не моргнув глазом, мог поставить на карту свой месячный оклад. Если сыграть на его азарте, то может что-нибудь и получится. - Послушайте, капитан, если я приведу обеих девушек к вам в кабинет, то вы поверите мне?
В его глазах мелькнул интерес.
- Дайте мне пару недель. Это будет трудно, но если полиция не будет мешать мне, то я сделаю это.
- А что скажут газеты, если я ничего не предприму в связи с убийством? Ты же знаешь, что они сожрут меня заживо.
- Я знаю, что когда вы хотели, чтобы пресса помалкивала, то она помалкивала. Это не простое убийство, Саммерс. Это прикрытие для кого-то за кулисами. Дайте мне шанс, прошу вас.
- А что, есть кто-то за кулисами?
- Может, я ошибаюсь, но думаю, что есть.
- Ты понимаешь, что я могу задержать тебя как соучастника после такого заявления? - голос Саммерса стал вдруг холоден.
- А где ваши свидетели? Я ничего не говорил.
Он попытался было разозлиться, но тут же усмехнулся.
- Даю тебе неделю. Если через неделю не приведешь сюда обеих девушек, то я арестую тебя, и посмотрим, будешь ты говорить или нет. Идет?
Я не колеблясь протянул ему руку.
- Согласен.
- И смотри, Миллан, - добавил он, стиснув мне ладонь. - Ровно через неделю. Из города не выезжать, не предупредив меня заранее.
Я поднялся и пошел к двери.
- Вряд ли у тебя получится, - сказал он мне вслед. - Не думаю, что их две.
- Увидим через неделю.
В коридоре я столкнулся с Клэнси.
- Куда это ты собрался? - остановил он меня.
- Ближайшую неделю Саммерсу я не нужен. Что слышно о собаке?
- В Восточную клинику поступал волкодав с поврежденной головой, но он сбежал оттуда. Может, это твой?
- Может. А теперь переговори с Боглем. Что-то он помалкивает, а спрашивают только меня.
- Сейчас поговорю.
- И еще, Клэнси. Если ты подержишь его тут с недельку, то сделаешь мне большое одолжение.
- Да? А что ты затеял?
- Спроси Саммерса. Но Богль может все испортить. Сделай это для меня, а я, когда буду писать об этой истории, не забуду тебя.
Клэнси щелкнул пальцами.
- Ты напомнил мне. Звонил Мэддокс. Он желает видеть тебя немедленно.
Я вздрогнул.
- Мэддокс? Меня?!
- Ну да.
- Ладно. Спасибо, Клэнси. Пока.
Выскочив из полицейского участка, я остановил первое попавшееся такси.
- В редакцию «Репортера!» - и открыв дверцу, замер. В глубине машины сидела девушка. - Какого черта ты останавливаешься, если у тебя есть пассажир? - рявкнул я на водителя.
- Садитесь, мистер Миллан, - сказала девушка. - Я хочу поговорить с вами.
Голос был знакомый. В машине сидела Лидия Брандт, в руке она держала небольшой, но внушительный револьвер.
- Садитесь, - повторила она. - Если не желаете заиметь еще один пуп.
- Только не рядом с полицейским участком, - ответил я. - Это плохо скажется на их репутации, - и влез в машину.
Водитель рванул с места, едва я захлопнул дверцу.
- Разве я не говорил, что хочу пригласить тебя на ужин, Ночной Мотылек? И незачем было наставлять на меня пистолет. Я ведь не отказываюсь от своих слов, раз обещал, - несмотря на игривый тон, мне что-то не нравилось, как уверенно она обращается с револьвером. С такого расстояния ей ничего не стоило испортить мне настроение с первого же выстрела.
- Мистер Крюгер хочет вас видеть, - голос у нее был равнодушным, как у автоматчика. - Я полагала, что вы можете не поехать.
- Что? Я? Отказаться повидаться с Пеппи? Моим лучшим другом? Вы меня просто не знаете! Моя мечта получить у него автограф и донашивать его старые вещи.
- Очень смешно, - глаза у нее потемнели. - Посмотрим, как будет через час.
- Пожалуйста, без угроз. Пеппи предлагает мне работу, и я все равно собирался звонить ему.
Она положила пистолет на сумочку и накрыла его рукой. Ствол по-прежнему был направлен на меня, но палец со спускового крючка она убрала. Это придало мне уверенности.
- Предыдущая
- 25/35
- Следующая