Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очаровательная авантюристка - Хейер Джорджетт - Страница 25
– Ни за что! – отрезала Дебора. – От этого человека я не приму ни фартинга! Кроме того, он заявил, что берет свое предложение назад, и, по-моему, он будет непреклонен. Я думаю, он постарается мне как-нибудь навредить.
– Боже правый! – ахнула ее тетка. – Неужели правда? Если он захочет, он может нас разорить! Иметь такого человека врагом очень опасно.
– Меня иметь врагом тоже очень опасно! – заявила Дебора. – Скоро он в этом убедится. Я придумаю такое, что ему и во сне не снилось.
Леди Беллингем на подгибающихся ногах пошла к туалетному столику, трясущимися руками накапала в стакан валерьянки и еще раз выразила мнение, что ее племянница окончательно потеряла рассудок.
– Нас ждет что-то ужасное! – пророческим тоном провозгласила она. – Я это чувствую. Нельзя испытывать Провидение так, как это делаешь ты. И вот что я еще скажу, Дебора, хотя это тебе, наверно, тоже не понравится. По городу ходят слухи, что Ормскерк проиграл массу денег. Вчера Беверли сказал мне, что ему за последние месяцы страшно не везло. В Ньюмаркете его лошадь пришла чуть ли не последней. Того и гляди, он потребует с нас деньги по закладной. А ты тут затеяла свару с Равенскаром! С ним следовало бы не вздорить, а подружиться!
– Подружиться с этим человеком? – вспыхнув, воскликнула Дебора. – Да я лучше умру с голоду!
– Я тебе не могу в этом помешать, но мне умирать с голоду совсем не хочется!
– Я этого не допущу. Если уж дело дойдет до крайности, я скорей соглашусь на предложение Ормскерка. Я пойду на что угодно, но не стану унижаться перед Равенскаром.
– Ну, если ты пойдешь на что угодно, тогда отошли эту девочку домой и держись покрепче за Мейблторпа.
– Нет, бедного Адриана я не собираюсь тащить к алтарю.
Леди Беллингем бессильно опустилась в кресло и закрыла глаза.
– Ступай, – слабым голосом проговорила она. – Ты меня в могилу вгонишь!
Дебора засмеялась:
– Да спасемся мы как-нибудь, тетя! Люций вчера говорил, что хочет уехать в Гановер и попытать счастья там. Может, нам закрыть этот дом и сбежать вместе с ним?
– Я сейчас потеряю сознание, – убежденно произнесла леди Беллингем.
– Только я не хочу уезжать из Англии, не сведя счетов с Равенскаром, – сверкнув глазами, сказала Дебора. – Как бы узнать, что он замышляет?
– Пусть бы ты узнала – может, тогда опомнилась бы. Меня это, наверно, убьет, но тебе ведь все равно!
Однако, если бы леди Беллингем узнала, чем в то утро был занят Равенскар, она, возможно, не стала бы особенно волноваться. Равенскар отправился в «Уайт-клуб».
Он состоял членом нескольких клубов, но чаще всего бывал в «Брукс-клубе», так что его появление в «Уайт-клубе» вызвало некоторое удивление. Швейцар сказал, что он совсем забыл к ним дорогу, а знакомый, которого он встретил на лестнице, воскликнул:
– Ба, Равенскар! Уж не разочаровался ли ты наконец в «Брукс-клубе»? А мы уж думали, что потеряли тебя навсегда!
– Нет, не навсегда, – ответил Равенскар. – А кто здесь сегодня?
– Да те же, что и всегда. Между прочим, должен тебе сказать, что ставки на гонку с Файли растут против тебя. Беверли видел лошадей Файли и говорит, что они очень хороши.
– Да, я слышал, – невозмутимо ответил Равенскар.
Он поднялся по лестнице и вошел в гостиную. Там он увидел своих знакомых и, поговорив с ними несколько минут, подошел к окну, возле которого сидел Ормскерк и проглядывал «Морнинг пост».
Ормскерк опустил газету.
– Значит, решили вернуться в наш клуб? – спросил он. – А как, позвольте узнать, обстоят дела с вызволением вашего простодушного кузена?
– Пока первый раунд остался за моей противницей.
– А, – отозвался Ормскерк, протирая носовым платком монокль. – Я так и понял, что ваши усилия не увенчались успехом. Если не ошибаюсь, мисс Грентем провела вчерашний вечер в обществе вашего кузена?
– Не ошибаетесь. Они были в Воксхолле.
– В Воксхолле? – задумчиво спросил лорд Ормскерк. – Гм, значит, они показались вместе на людях. Из этого, кажется, можно вывести, что жребий брошен.
– Не беспокойтесь. У меня есть основания полагать, что мисс Грентем не собирается выходить замуж за моего кузена. Может быть, я и ошибаюсь, но, по-моему, она просто набивает себе цену.
Ормскерк вздохнул:
– Как это низменно! Но, надеюсь, вы не переоценили свой… дар убеждения, дружище?
– Я не отчаиваюсь, если в первый раз кости выпадают не в мою пользу.
– Да, вы, без сомнения, опытный игрок, – улыбаясь, подтвердил Ормскерк.
– Кстати, об игре. Когда мы с вами померяемся силами в моей любимой игре?
– Вашей любимой? – повторил Ормскерк, вопросительно подняв брови. – Уж не имеете ли вы в виду пикет, дражайший Равенскар?
– Именно. Несколько дней назад вы мне, кажется, бросили перчатку. Должен признаться, что это раззадорило мое любопытство, а также мое самолюбие. Я считал себя чемпионом в этой игре, но вы, по-видимому, думаете иначе, милорд?
– По правде говоря, – со вздохом произнес лорд Ормскерк, – я привык считать себя не из последних игроков в пикет.
– Ну так давайте сразимся. Приходите сегодня ко мне обедать.
Ормскерк помолчал. На лице его застыла скучающая усмешка. Прикрыв глаза веками, он продолжал полировать монокль кружевным носовым платком.
– Не хотите? – с едва заметной насмешкой спросил Равенскар.
Ормскерк поднял глаза и поднес к ним монокль.
– Любезнейший Равенскар! Когда это я отказывался поднять брошенную перчатку? Конечно, я согласен померяться с вами силами. Но, помнится, это я приглашал вас к себе домой. Так что убедительно прошу – приходите сегодня вечером обедать ко мне.
Равенскар принял приглашение, немного еще поболтал с приятелями и ушел, весьма довольный результатами своего посещения клуба.
Вечером он обедал тет-а-тет с лордом Ормскерком. Его сестра пошла, как объяснил Ормскерк, к знакомым. Ей, видимо, велели уйти из дому – все знали, что брат обращается с ней крайне бесцеремонно. Обед был подан прекрасный, вино было отличное. Равенскар, который пил бокал за бокалом наравне с хозяином дома, мысленно возблагодарил Бога за то, что спиртное не ударяет ему в голову. Он даже заподозрил, что Ормскерк пытается его подпоить и потому так усердно подливает своему гостю вина. Потом слуги поставили карточный стол в гостиной на первом этаже. На нем лежало несколько нераспечатанных колод карт, а через минуту дворецкий принес поднос с бутылками и графинами, который он поставил на маленький столик рядом, чтобы они были под рукой у игроков. Лорд Ормскерк велел ему перенести канделябр поближе к карточному столу и с улыбкой указал Равенскару на кресло:
– Прошу садиться!
Лорд Ормскерк взял колоду, распечатал ее и стал тасовать карты.
– Какие назначим ставки, дражайший Равенскар? – осведомился он.
– Мне все равно, – ответил Равенскар. – Как вам будет угодно, милорд, я на все согласен.
Леди Беллингем была права, говоря, что лорд Ормскерк за последнее время сильно проигрался. Ему не везло ни в карты, ни на скачках, и в целом он проиграл несколько тысяч. Равенскар выбрал очень неудобный момент, чтобы предложить ему померяться силами в пикет, но не в характере лорда Ормскерка было уклоняться от дуэли, особенно с противником, который вызывал у него живейшую неприязнь. Эта неприязнь в сочетании с азартом игрока побудила его предложить очень высокую ставку.
– Скажем, фунт за очко? – спросил он.
– Пожалуйста, – согласился Равенскар.
Ормскерк подал колоду Равенскару, и тот разыграл, кому сдавать первым. Выиграл Ормскерк.
– Надеюсь, это не дурное предзнаменование, – с улыбкой сказал он.
– Думаю, что нет, – отозвался Равенскар.
Игра началась спокойно. Некоторое время никто заметно не выигрывал. Оба старались оценить силу противника и об очках особенно не задумывались. Первый роббер выиграл Ормскерк, но, поскольку игра шла ровно, он набрал всего около сотни очков. Он решил, что Равенскар – чересчур осторожный игрок. Это впечатление и старался создать у пего Равенскар.
- Предыдущая
- 25/55
- Следующая