Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус огня - Хауэлл Ханна - Страница 49
— Да. И глубока.
— Уже темнеет. — Томас посмотрел на небо. — Скоро нам придется искать место для ночлега, где мы не вымокнем, если пойдет дождь. Мне не нравится спать на сырой земле.
Антония огляделась. Ей казалось, что Томас имеет в виду какое-то определенное место. Но в тот момент, когда она хотела спросить, куда они направляются, прогремел выстрел.
Антония с ужасом увидела, как Томас конвульсивно дернулся. Даже в полумраке она заметила, как по его рубашке расползается темное пятно. Овладев собой, он выхватил револьвер, но тут раздался второй выстрел. Томас вскрикнул, свалился с седла и рухнул на дорогу.
Антония смотрела на лежащего Томаса, и в ее голове звучал голос Хуана. Он приказывал ей не поддаваться эмоциям. Печаль, слезы, злоба — все после, а сейчас надо действовать. Проявить нерешительность — значит погибнуть самой и погубить других.
— Как Томас, — прошептала она, приходя в себя. Услышав приближающийся топот копыт, Антония вытащила револьвер. Однако, прицелившись, она обнаружила, что окружена. Они с Томасом угодили в ловушку. Антония поняла, что ей не удастся отомстить за смерть Томаса. И прежде чем она успела выстрелить, у нее в голове взорвалась тупая ослепляющая боль.
Ройал вздохнул, встал и потянулся. Он закончил работу с бумагами и знал, что должен спрятаться. Мэрилин вела себя так, что к нему наверняка пожалуют люди, желающие поздравить его с предстоящей женитьбой. Ройалу следовало бы рассказать Антонии о своем плане и о том, что предложение, сделанное им Мэрилин, лишь часть этого плана. Он не знал, как поведет себя Антония, если кто-нибудь другой скажет ей о его намерении жениться. Уж лучше принять ее обиду сейчас, чем разбираться потом. Ройал решил поговорить с Антонией до обеда.
К тому моменту, когда Мария позвала их к столу, Ройал еще не нашел Антонию. Кто-то из работников видел, как они с Томасом уехали около полудня. То же самое он узнал от Оро и Патриции.
Ройал не на шутку встревожился, и, похоже, не он один. Уже стемнело, и путешествие было совсем не безопасно. К тому же надвигалась гроза. По пути в столовую Ройал слышал, как завывал ветер и в стекла ударили первые капли дождя.
Располагаясь на своем месте, он удивился, что Оро до сих пор ничего не сказал ему. Его молодое лицо казалось непроницаемым. Патриция вела себя странно: избегала смотреть на брата, отвечала ему тихо и односложно. Даже Коул и Джастин, заметив необычное поведение сестры, с любопытством уставились на нее.
— Антония уехала верхом с Томасом? — спросил он Оро.
— Да.
— И куда же они направились, если их все еще нет?
— В Мексику.
Ройал выронил вилку, почувствовав, как у него по спине пробежали мурашки.
— А почему они отправились в Мексику? — спросил он со злостью, порожденной страхом.
— Они поехали домой.
— Я спросил: почему, Оро?
— Потому что Антония согласилась быть твоей любовницей, а не твоей шлюхой, гринго.
В голосе Оро звучала такая ярость, что Ройал опешил. Он понял, что только любовь к Патриции удержала парня от рукоприкладства. Ройала охватило ощущение, что произошло нечто ужасное.
— О чем это ты говоришь, черт возьми? — строго спросил он.
— Она не хочет оказаться не у дел, — ответил Оро.
— Не у дел?
— Ведь ты женишься на Мэрилин Коллинз.
— Что за чертовщина? Ты женишься на Мэрилин? — спросил Коул.
— Мне казалось, что с этим покончено, — добавил удивленный Джастин.
— Так и есть, Джастин, — Ройал не отрывал взгляд от Оро. — А с чего ты взял, что я женюсь на Мэрилин?
— Я знаю, — сказал Оро. — И Антония тоже знает.
— Ты говорил с Мэрилин?
— Антония видела тебя, Ройал, — пояснила Патриция.
— Но я не видел Антонию целый день. Когда я покинул ее, она мирно спала.
— Да, а потом ты побежал к этой «англо», — с вызовом бросил Оро.
— Оро, прошу тебя! — взмолилась Патриция.
— Почему ты прямо не скажешь мне, что случилось, Оро? — Ройал устремил на молодого человека горящий взгляд.
— Антония утром встала и пошла искать тебя, — объяснил Оро. — И увидела, как ты у дверей целуешь Мэрилин.
— Мэрилин всегда целует меня, когда приезжает, — возразил Ройгал, словно защищаясь, но уже понял: случилось то, чего он боялся больше всего.
— А на этот раз ты тоже ее поцеловал, по словам Антонии. Из-за этого она и последовала за тобой. Из библиотеки Антония все видела и слышала.
— И сразу же сбежала? Ладно, я отправляюсь за ней! — Ройал поднялся.
— Нет. Оставь ее в покое. Я не вмешивался, когда ты взял Антонию себе в любовницы, хотя мне это не нравилось. Так уж она сама захотела. Но теперь я не позволю тебе играть с ней в такие игры. Женись на своей «англо» и забудь об Антонии. — Глаза Оро угрожающе сверкнули.
— Но я не женюсь на Мэрилин! — воскликнул Ройал.
— Ройал, присядь-ка на минутку, — попросил его Коул. — Кажется, ты не все объяснил нам, поэтому не упрекай Оро за его слова. Ты не поедешь за Антонией. по крайней мере сейчас, иначе сломаешь себе шею. Уверен, Оро скажет нам, куда они направились.
Ройал сел. Коул был прав. Оро следует все объяснить. Он просто защищает Антонию. «Если все рассказать, родственники не будут считать меня последним подонком», — подумал Ройал, взглянув на Коула.
— Я не женюсь на Мэрилин, — твердо повторил он.
— Значит, Антония неправильно тебя поняла? — с надеждой спросила Патриция.
— В каком-то смысле да. Видите ли, я решил разобраться во всем. Дело в том, что каждое наше движение становится сразу известным.
— Но в этом могут быть виноваты многие, — заметил Коул.
— Верно, однако после того, что произошло на свадьбе, я обратил внимание на одно обстоятельство. Мэрилин уединилась со мной и, если говорить прямо, предложила себя вместо Антонии. Она что-то задумала. Я догадывался по ее глазам. Я спросил себя, в чем дело. И нашел очень правдоподобное объяснение. Вы же знаете ее. Возможно, она боится остаться старой девой.
— Не исключено.
— Это приходило мне в голову, Джастин. Но вот, к всеобщему удивлению, мы сообщили о домике Оро и Патриции. Это был семейный секрет, и мы свято хранили его.
— Да, — подтвердил Оро. — Мы с Патрицией ничего не знали. Верно, дорогая?
Патриция кивнула:
— Даже намека не слышали.
— И все же нападение последовало, — сказал Коул.
— Однако нападение было плохо подготовлено, как по-вашему?
По лицам собравшихся за столом Ройал видел, что они согласны с ним.
— Мы в ту ночь поняли это, — подтвердил Коул.
— Но у нас было так много гостей. — Ройал покачал головой. — Я уж было подумал, что никогда не догадаюсь. А потом вспомнил, как Антония сказала мне, что Мэрилин уехала с отцом именно тогда, когда мы отправили в домик Оро и Патрицию. Они даже не доехали с нами до того домика.
— И поэтому ты догадался, кто стоит за всем этим? — В голосе Джастина слышались удивление и гнев.
— Вероятно, да, Джастин! — Ройал крепко стукнул кулаком по столу. — Я уверен в этом, но у меня нет доказательств. Никаких. Мне известно одно: Мэрилин вечно крутится возле нас. Она знала наш маршрут, когда мы перегоняли скот. Только подумайте, что с нами произошло и почему погибли наши люди! Кто все время был здесь?
— Мэрилин, — выдохнул Коул.
— Но зачем тогда ты сделал ей предложение? — смущенно спросила Патриция.
— Чтобы отвлечь ее? — предположил Оро.
— Да.
— Но после того как ты так долго был с Антонией… — начала Патриция.
— Почему Мэрилин попалась на эту удочку? — Ройал горько усмехнулся. — Она очень тщеславна, Патти. Даже я не понимал, как она тщеславна. Кроме того, Мэрилин видит в Антонии мексиканку. И она решила, что я должен предпочесть ее. Ну вот, я завел Мэрилин в кабинет, немножко польстил ей, чуть вскружил голову — и она растаяла. А потом сказал Мэрилин, что в воскресенье собираюсь в Сан-Антонио. Будто бы для того, чтобы встретиться с Пинкертоном, уже добывшим для меня ценную информацию.
- Предыдущая
- 49/70
- Следующая
