Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелк и сталь - Мартин Кэт - Страница 54
Жеребец приближался к более высокому каменному препятствию, через которое другие лошади наверняка отказались бы прыгать. Но Люсьен знал — Клинок не оплошает. Перед самой преградой лошадь приготовилась к прыжку, и Люсьен приподнялся в тот самый момент, когда они зависли над барьером. Они были уже почти по ту сторону препятствия, когда Люсьен услышал зловещий треск. Седло выскользнуло из-под него, и он потерял опору.
Клинок благополучно приземлился, а Люсьен, задев плечом каменную ограду, рухнул на землю, больно ударившись головой. В глазах потемнело, и он потерял сознание.
Как долго пролежал он в таком состоянии, Люсьен не знал. Очнувшись и с трудом поднявшись на ноги, Люсьен потряс головой, пытаясь прийти в себя, затем прислонился к серому камню. Голова ужасно болела, на плече образовался синяк, саднили сбитые в кровь пальцы. Белая рубашка распахнулась на груди, куртка и штаны были выпачканы грязью. Послышалось тихое ржание, и Люсьен вспомнил о Клинке, который стоял неподалеку, а у его ног валялось седло.
Преодолев головокружение, Люсьен встал и подошел к Клинку. Он погладил его по бокам и шее, а затем осмотрел, нет ли каких-либо повреждений. Ничего не обнаружив, Люсьен посмотрел на седло и увидел разорванную подпругу. Он опустился на колено и стал внимательно осматривать ремни.
На первый взгляд показалось, что просто лопнула кожа, хотя седло не было старым и маркиз всегда заботился о снаряжении. Еще раз осмотрев разорванные края, Люсьен заметил следы от проколов. При хорошей скачке, особенно такой, как сегодня, на ремень ложилась большая нагрузка, и он, естественно, не выдержал.
Выходит, сегодняшнее падение не было случайным. Уже в третий раз за последнее время он подвергался смертельной опасности. Проклятие! Едва сдерживая гнев, Люсьен взял Клинка под уздцы и направился к дому.
Слуги в замке о чем-то все время тревожно перешептывались. Спустившись в холл и подойдя к кухне, Кэтрин увидела небольшую группу людей, собравшуюся у двери. Затем дверь внезапно распахнулась, и навстречу стремительно выбежала Фанни, едва не столкнувшись с Кэтрин.
— Миледи! Прошу прощения! Я не заметила вас.
— В чем дело, Фанни? Что здесь происходит?
Служанка украдкой оглянулась, затем потянула Кэтрин в холл и, заведя за угол, где их никто не мог услышать, торопливо произнесла:
— Речь идет о его светлости. У седла лопнула подпруга, и он упал с лошади. Маркиз сказал конюхам, чтобы они не беспокоили вас, но мы все подумали, что вы должны знать об этом.
Сердце Кэтрин тревожно забилось.
— Где он? Как тяжело ранен?
— Джоуи говорит, что его светлость чувствует себя нормально, только немного ушибся. А где он, я не могу с уверенностью сказать. Возможно, в конюшне.
Кэтрин подхватила юбки и бросилась к двери. Добежав до конюшни, она увидела Бенни, обтиравшего пот с лоснящейся кожи Клинка, но Люсьена поблизости не было видно.
— Ты не знаешь, где его светлость, Бенни? Я слышала, с ним произошел несчастный случай во время скачки.
— Он пошел в дом, миледи. Его светлость в полном порядке, не считая шишки на голове. В общем — ничего серьезного.
Ничего серьезного. Кэтрин повернулась и направилась было к двери, когда вдруг заметила седло Люсьена. Она подошла поближе и увидела лопнувшую подпругу.
Кэтрин обратила внимание на странную форму обтрепанных концов. Подпруга не была разрезана, но, вероятно, в ней были сделаны маленькие дырочки. Если внимательно не приглядываться, то кажется, что разрыв произошел сам собой.
По спине Кэтрин пробежал холодок, и, приподняв юбки, она побежала в дом. Взлетев вверх по лестнице, она рывком открыла дверь в апартаменты Люсьена.
Он стоял в штанах и сапогах, но без рубашки перед небольшим овальным зеркалом, висевшим над умывальником. Люсьен зачерпнул из чаши горсть воды и плеснул себе в лицо. Сверкающие капли покатились по шее на покрытую черными вьющимися волосами грудь. При каждом движении мышцы на его животе то напрягались, то расслаблялись.
Несколько секунд Кэтрин стояла, восхищаясь красотой его тела. Ей захотелось прикоснуться к нему. Люсьен не приходил в ее спальню уже почти две недели, и она соскучилась по его ласкам, но даже не осознавала, насколько сильно, пока не увидела его сейчас наполовину обнаженным.
Люсьен вытер лицо полотенцем и, заметив Кэтрин, повернулся к ней.
— Очевидно, ты слышала, что я упал с лошади. Уверяю тебя, ничего серьезного. Если ты пришла для того, чтобы пичкать меня своими лекарствами, то должен тебя разочаровать, — недовольным тоном заметил он.
— Ты уверен… уверен, что с тобой все в порядке? Может быть, я все-таки осмотрю тебя? — предложила Кэтрин.
Увидев, как она беспокоится, Люсьен смягчился:
— Я действительно чувствую себя нормально. Слегка ударился плечом и головой, но сейчас мне гораздо лучше.
Кэтрин бросилась к нему, вспомнив о седле:
— Я обнаружила лопнувшую подпругу на твоем седле.
Люсьен немного напрягся и положил полотенце рядом с кувшином и чашей.
— Новости у нас распространяются очень быстро.
— Ты ведь мог сильно покалечиться, — с тревогой в голосе произнесла Кэтрин.
— Не исключено. Подобные вещи случаются, — ответил Люсьен, сделав непроницаемое лицо.
— Я видела твое седло, Люсьен. Думаю, что подпруга порвалась не случайно. И мне кажется, что ты тоже об этом догадываешься.
— Кэтрин…
Она в испуге ухватилась за его руку. Люсьен уже третий раз подвергался из-за нее смертельной опасности.
— Прости. Я не знала, что такое возможно. Я не думала, что этот негодяй может зайти так далеко, — произнесла она с дрожью в голосе. Слезы затуманили взор, и высокая фигура Люсьена расплылась перед глазами. — Мне не следовало выходить за тебя замуж и подвергать опасности.
Люсьен обнял ее:
— Успокойся, дорогая. Все будет хорошо. Мы не знаем точно, кто стоит за этими попытками покончить со мной, но в любом случае ты не виновата.
— Нет, все это происходит из-за меня, — отрицательно покачала головой Кэтрин и прижалась к груди мужа.
Он погладил ее по плечу и спросил:
— Ты можешь объяснить почему?
— Все дело в завещании моего отца, — со страдальческим выражением лица ответила Кэтрин. — В нем есть пункт, на который я раньше не обращала особого внимания. Там говорится, что если мой муж умрет, прежде чем я достигну совершеннолетия, то я снова должна возвратиться под опеку моего дяди. Даже если я останусь здесь, в замке, он будет распоряжаться моими деньгами, пока я снова не выйду замуж или пока мне не исполнится двадцать четыре года. Он пытается убить тебя, Люсьен. Боже милостивый, что нам теперь делать?
— Я тоже заподозрил Дунстана, хотя не мог понять, зачем ему это нужно, А что касается моих дальнейших действий, я пока еще не решил. — Люсьен нежно улыбнулся. — Однако обещаю, я не позволю ему убить меня.
Кэтрин прерывисто вздохнула и немного успокоилась. В данный момент Люсьен в безопасности, и им известны намерения ее дяди. Теперь они найдут способ остановить его.
— Ты в порядке? — спросил Люсьен, заглянув Кэтрин в лицо.
Она кивнула и слабо улыбнулась.
— Мы еще поговорим об этом чуть позже. А пока, почему бы тебе не отдохнуть немного перед ужином?
Люсьен разжал свои объятия и слегка отстранился. Но Кэтрин вовсе и не думала уходить. Ей хотелось быть сейчас рядом с мужем, касаться его, целовать и чувствовать, что он в безопасности.
Она подошла к Люсьену, протянула руку и коснулась его груди:
— Я лучше останусь здесь. Я знаю, ты не из тех мужчин, которым постоянно нужна женщина, но сейчас я нуждаюсь в тебе, Люсьен.
Встав на цыпочки, Кэтрин обвила руками его шею и крепко поцеловала. Когда губы Люсьена удивленно приоткрылись, она проникла языком в его рот.
— Кэтрин… — простонал Люсьен и до боли стиснул ее в своих объятиях.
— Я хочу тебя, Люсьен. Ты нужен мне.
Следующий поцелуй вызвал у Люсьена нестерпимое желание. Он впился губами в горячие влажные губы Кэтрин и начал поспешно стягивать с нее одежду.
- Предыдущая
- 54/70
- Следующая