Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Случай или судьба? - Харт Джессика - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Вот, возьмите.

Дейзи решила не возражать. Она не намеревалась тратить их, но только согласием можно убедить его, что она действительно собралась в магазины.

Джим очень обрадовался ее приходу. Казалось, он был уверен, что она непременно разыщет Тома.

У девушки не хватило храбрости сказать, что все не так просто, как кажется. Через полчаса Дёйзй поцеловала его на прощание и направилась в цветочный магазин, который она содержала вместе с матерью. Так странно было снова очутиться в магазинчике, наполненном сладким ароматом лилий и роз…

Благодаря отличному вкусу и великолепному составлению цветочных композиций Дейзи приобрела репутацию замечательной цветочницы, умеющей подбирать прекрасные букеты и корзины цветов. Но сегодня, зайдя в магазин, она чувствовала себя немного неловко, несмотря на радушный прием матери и ее помощницы Лизы.

Магазинчик был наполнен ароматом летних цветов, но почему-то все они казались такими бесцветными без Сета.

«Нет, я не позволю исковеркать мою настоящую жизнь, — твердо заявила себе Дейзи, садясь в автобус, направляющийся вдоль реки к Найтсбриджу. — Когда я разыщу Тома, все закончится, так что не следует привыкать к роскошной жизни. Не следует привыкать к Сету».

В Найтсбридже она вспомнила о магазинах, поэтому купила себе пару недорогих, но красивых сережек.

Был чудесный теплый день. В отель Дейзи возвращалась пешком. В парке она увидела парочки влюбленных, полностью поглощенных друг другом и совершенно равнодушных к суете вокруг. Дейзи старалась не завидовать им и не думать, как хорошо было бы прийти с Сетом сюда и посидеть, находя счастье уже в том, что они вместе.

«Но никогда этого не будет», — тихо сказала она себе, входя в здание отеля.

— О, значит, вы все-таки решили вернуться? — прорычал Сет, как только девушка вошла в номер.

Он выглядел взмокшим и раздраженным, его галстук был развязан, а рукава рубашки закатаны, и он словно пытался скрыть облегчение оттого, что увидел ее, под маской недовольства.

— Да, — удивленно ответила Дейзи. — Я же говорила, что собираюсь прогуляться, но не думала, что вы уже вернулись.

— Я вернулся рано. Где вы были все это время? — сердито спросил он.

— Просто гуляла, — беспечно ответила она.

— Не похоже, что вы обошли много магазинов.

Дейзи показала ему серьги.

— Я купила вот это.

— И это все? — На мгновение он остановился и посмотрел на нее.

Он привык, что его подруги, возвращаются из магазинов с дорогими покупками в свертках и коробках.

— Не смогла найти ничего, что бы мне понравилось, — с запинкой произнесла она и вынула из сумочки деньги, которые он ей дал. — Вот возвращаю. Мне они не понадобились. Но все равно, спасибо вам, — вежливо добавила она.

Кажется, она опять сделала что-то не то. Неужели раньше ему не возвращали деньги? Сет опешил, но быстро пришел в себя.

— Оставьте их себе. Потратите позже.

— Лучше не надо, — честно ответила Дейзи. — Я буду чувствовать себя неуютно с такой суммой денег.

Наступило молчание. Он как-то странно на нее посмотрел. Чтобы немного разрядить атмосферу, Дейзи вынула серьги с жемчугом из ушей и вставила новые, затем тряхнула головой, и они закачались.

— Что вы скажете?

Сет ответил не сразу. Он смотрел на розовые и красные цветы в ушах Дейзи, на ее оживившееся лицо.

— Очень похоже на вас, — наконец произнес он — и вдруг улыбнулся, отчего напряжение вовсе спало.

Дейзи почувствовала, что слабеет, но не знала, от улыбки Сета или от наступившего облегчения. Теплая волна окатила ее тело, и вся комната словно наполнилась ярким светом.

— Ваша встреча закончилась раньше, чем вы предполагали? — Так прекрасно задавать ему вопросы, не чувствуя внутреннего напряжения!..

— Она еще продолжается, — ответил Сет, подошел к окну и посмотрел вниз. — Я вернулся, чтобы найти вас. Хочу извиниться за то, что рычал на вас все утро. Просто я… был обеспокоен кое-чем.

— Это касается Астры?

— Отчасти. Она снова звонила сегодня днем, когда вас не было. Димитриос стал чтото подозревать, и она велела адвокатам временно приостановить переговоры о брачном контракте.

— О! — Дейзи вертела в руках жемчужные серьги и старалась не смотреть на Сета. — Это… это значит, что больше во мне нет нужды? — осторожно спросила она, чувствуя, как пугающе сильно стучит ее сердце.

— Совсем наоборот, — сказал Сет. — Если Димитриос что-то заподозрил, то самое время убедить его и всех, что вы — моя подруга.

«Кажется, его не очень расстроило сообщение, что Астра приостановила переговоры о брачном контракте», — подумала Дейзи, продолжая вертеть в руках серьги.

Наступило неловкое молчание.

— Значит… сегодня вечером мы куда-нибудь пойдем? — стараясь говорить весело, спросила девушка.

Сет с радостью переменил тему:

— Мы приглашены на ужин к восьми часам. Что бы вы хотели сделать до того? — Он глянул на часы. — Сейчас только четверть пятого.

— Разве у вас нет никаких дел?

— Неотложных — нет.

— Но вам вовсе не нужно меня развлекать… — неуверенно начала Дейзи.

— Знаю. Считайте это вознаграждением за мое поведение сегодняшним утром.

— Значит, и я должна что-нибудь сделать за то, что так скверно себя вела? — спросила она, не зная, как реагировать на его слова. Он посмотрел на нее веселыми глазами:

— Если сами этого хотите.

Дейзи подошла к окну, где стоял Сет, и, опершись руками о подоконник, посмотрела на улицу, где молодая мать, склонившись над коляской, кормила малыша мороженым.

— Знаете, чего мне хочется? — медленно произнесла она.

— Чего же?

— Я бы сейчас с удовольствием пошла в парк и поела бы мороженого.

Глава ШЕСТАЯ

— Ваши развлечения стоят недорого, верно? — Сет вытянулся на траве, наблюдая, как Дейзи ест мороженое. Он был доволен и снисходителен, но иногда в голосе проскальзывали непонятные интонации. — Пара часов с Астрой обошлись бы мне гораздо дороже, — добавил он.

Дейзи посмотрела на его непроницаемое лицо и снова перевела взгляд на мороженое.

— Развлечения не всегда дорого стоят, — сказала она.

— Сначала вы произвели на меня другое впечатление, — заметил Сет, и девушка опять почувствовала, что он смотрит на нее, изучая. — Тогда вы заявили, что вас интересуют только деньги.

— Я не отрицаю, что они очень помогают, — признала она, вспомнив о семейных проблемах. — Но это не значит, что только в них смысл жизни и без денег нельзя быть счастливым. Когда отец умер, нам пришлось нелегко, но благодаря маме у меня было счастливое детство. Я привыкла приходить сюда и кормить уток. Иногда мама покупала мне мороженое и мы с ней сидели на траве, вот как сейчас.

При этих воспоминаниях глаза Дейзи затуманились, но, подумав, что вряд ли Сету это интересно, она смущенно улыбнулась.

— Наверное, мой рассказ показался вам скучным.

Он ответил не сразу.

— Когда мороженое можешь есть сколько угодно, оно перестает радовать, — наконец сказал он. — В детстве у меня было все, что можно купить за деньги, но боюсь, мое детство не было таким радостным, как ваше.

— У вас было столько возможностей! — возразила Дейзи. — Вы, наверное, бывали в таких великолепных местах, где могли видеть столько интересного!

— О, к поездкам по всему миру я привык, — пожал Сет плечами. — Мои родители всюду таскали меня с собой, но, куда бы мы ни приехали, везде было одно и то же — со всех сторон высокие стены, собственный пляж и бассейн. Выезжали мы только к друзьям, жившим точно так же. — В его голосе появились горькие нотки, . — С тем же успехом можно было остаться дома.

— А разве вы не могли сами куда-нибудь пойти?

— Когда мне было три года, меня похитили. — Сет продолжил рассказ так спокойно, будто это случалось с ним каждый день. — С тех пор родители просто свихнулись на безопасности и никогда не позволяли мне уходить одному. Конечно, повзрослев, я стал бунтовать и несколько раз убегал из дому, но они звонили в «Службу безопасности» — меня находили и водворяли обратно. Каждый раз мне попадало, но это стоило того, чтобы побыть на свободе. — Он закинул руки за голову и лег, мечтательно глядя на двух мальчиков, возившихся на краю пруда с игрушечной лодкой. — Моя жизнь многим кажется исключительной, но я всегда завидовал детям, у которых единственным развлечением были прогулки по парку.