Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладостное заблуждение [Сладостное отступление] - Харт Джессика - Страница 24
После его короткой речи наступила небольшая пауза, а затем толпа взорвалась бурей аплодисментов. Вскоре все разошлись к разным прилавкам.
Абби была рада, что весь день она занята — некогда было думать о Нике. Смятение, которое охватило ее при его появлении, переросло в медленно закипающую злость на себя за то, что впустую потратила так много времени, думая о человеке, воплотившем в себе все, что она не любила больше всего. Она негодовала на себя за то, что у нее сжимается сердце при виде него, за долгие часы, проведенные без сна из-за ревности к женщине, с которой она никогда не встречалась и никогда не встретится, не говоря уже о том, чтобы соперничать с ней. Пора взять себя в руки.
Со своего места она видела, как Лиз энергично продает лотерейные билеты. Было такое впечатление, что все девушки решили попытать счастья и, может быть, выиграть поцелуй Ника Карлтона. Ну уж там-то ее не будет, решила Абби. Если Ник может позволить себе удовольствие морочить глупым девчонкам головы — это его дело. Ей абсолютно все равно, кто выиграет главный приз. Интересно, знает ли Шарлотта Каннинг, что Ника сегодня выставили на продажу.
Она увидела, что Ник пошел по рядам; двигаясь от прилавка к прилавку, он останавливался, обменивался рукопожатиями, шутил с людьми.
— Мисс! Ее зовут не Розамунд?
Абби вернулась к своим обязанностям, чтобы обслужить юного участника праздника, а когда опять посмотрела туда же, Ника уже не было видно.
День тянулся медленно. В половине пятого наступило затишье. Казалось, что все решили отправиться пить чай, и томительная тишина нависла над усадьбой, где еще пару часов назад шумела толпа. Абби облокотилась на стол и в задумчивости стала рассматривать Стинчхауз, представив его себе отремонтированным и покрашенным. На окнах висят шторы, парадная дверь открыта солнцу, она подстригает кусты роз, а свежий гравий хрустит под колесами темно-зеленого «роллс-ройса»…
— Эй, привет!
Абби вздрогнула от неожиданности, уронив горсть монет на траву.
— Ник! — Она вскочила, взволнованная его внезапным появлением. Они долго смотрели друг на друга в напряженной тишине, потом Абби нагнулась, чтобы собрать рассыпавшиеся монеты. — Зачем ты так напугал меня? — спросила она, злясь на свой дрожащий от волнения голос, и в отчаянии от того, что он мог заметить вспышку радости в ее глазах.
— Я вовсе не собирался тебя пугать. — Странное выражение его глаз сменилось обычным насмешливым. — Ты была где-то очень далеко. У тебя был такой мечтательный взгляд. О чем ты мечтала, Абигайль?
Что-то прозвучало в его голосе такое, что на какое-то мгновение Абби почувствовала страстное желание рассказать ему все. Но в памяти всплыла Шарлотта Каннинг, и она, опустив глаза, принялась дальше собирать монеты.
— Да так, ничего.
— Должно быть, это было прекрасное ничего. — Он нагнулся и поднял монету, лежащую у самых его ног. — Вот, ты потеряла одну. — Он с серьезным видом протянул ей монету. Абби очень неловко выхватила ее у него из рук.
— Извините меня. — Около них, ужасно краснея, стояла девушка лет пятнадцати. Она была неуклюжа, некрасива, и толстые стекла тяжелых очков скрывали ее глаза. Ник улыбнулся ей, как будто она по меньшей мере была Шарлоттой Каннинг.
— Привет, — сказал он просто. — Чем могу служить?
— Ну… я… если вы не возражаете… вот у меня… — Она окончательно запуталась в словах и под конец просто протянула ему потрепанную фотографию.
— Ты хочешь, чтобы я надписал ее? — спросил он мягко, и она молча кивнула в ответ. — Ну, мне эта фотография не нравится, глядя на нее, можно подумать, что у меня вставные зубы.
Он показал фотографию Абби. Она мельком взглянула на нее и сказала:
— Просто ужас.
Девушка посмотрела на нее с удивлением.
— Я д-думаю, она очень хорошая. Ник подмигнул ей:
— Спасибо, дорогая. Побольше бы таких людей. Как тебя зовут?
— Элейн.
— Хорошо, Элейн. — И, вынув из нагрудного кармана ручку, он написал: «Элейн с наилучшими пожеланиями в чудесный летний день» — и расписался.
Абби обратила внимание на его почерк. Ей казалось, он должен быть размашистым, а он оказался угловатым и убористым.
Пунцовая от удовольствия, Элейн взяла фотографию с такой осторожностью, как будто это была святыня.
— Спасибо, — сказала она запинаясь. — Извините, что побеспокоила вас.
— Ничего. — Ник тепло пожал ей руку. — Рад был познакомиться.
Когда Элейн ушла, прижимая к себе фотографию, Абби спросила:
— Тебе правда все это нравится?
— . Что все?
— Все это внимание. — Она махнула рукой вслед Элейн. — Все это обожание.
— Да, — сказал он, повернувшись к ней. — Да, мне нравится внимание. Я люблю людей. Мне нравится, когда я нравлюсь им. А обожание — пожалуй, нет. Элейн просто еще ребенок, все дети сходят с ума по кому-нибудь. Я сомневаюсь, что она обожала бы меня так же, если бы знала, что я за человек.
— Конечно нет, если бы ей пришлось мириться с твоим ужасным свистом. — Абби тяжело уселась за стол и начала пересчитывать деньги, аккуратно складывая их в стопки.
Ник стоял и смотрел на нее.
— Почему я тебе так не нравлюсь, Абигайль Смит? — Абби с мрачным видом продолжала пересчитывать деньги. — Я пытаюсь понравиться тебе больше, чем кому-либо. Черт, я даже убрал все свои яркие рубашки из-за тебя. Я одел вот эту скучную рубашку специально для тебя, а ты даже не заметила этого.
— Это, несомненно, большое достижение, — сказала Абби холодно, не желая поддаваться на льстивые ноты в его голосе. Больше она на эту удочку не попадется.
Неожиданно он положил обе руки на стол и склонился так низко, что лицо его оказалось совсем рядом.
— Ты избегаешь меня, — начал он решительно.
Ее руки замерли.
— Мне кажется, это ты избегаешь меня, — ответила она и смело посмотрела ему в глаза. Боже, она просто забыла, какие они зеленые!
— Я? — Он выпрямился. — Я никогда не избегал тебя. Когда бы я ни пытался тебя увидеть, ты всегда запираешься в этой проклятой студии.
— Разве это я уезжала в Лондон на три недели? — выпалила Абби, прежде чем успела остановить себя, радуясь новому приливу гнева. — Если бы ты хотел меня увидеть, ты знал, где меня можно найти. Я сижу здесь весь день, но ты даже не подошел ко мне. И не говори, что я тебя избегаю!
— Я ведь не вполне распоряжаюсь собой. Я выполнял свои обязанности, обходя все прилавки, и уже собрался идти к тебе, когда меня утащили судить конкурс выращенных в домашних условиях овощей. Я никогда не думал, что нужно владеть дипломатическим искусством, чтобы судить конкурс кабачков. Я посетил благотворительный базар, купил три пирога и банку приправы из ревеня, и вот теперь я свободен, чтобы не избегать тебя. Я скучал по тебе, Абби.
Он скучал по ней. Неужели? Так скучал, что все свое время в Лондоне проводил с Шарлоттой Каннинг! В глазах Абби появился нехороший блеск. В ее ушах все еще звучал голос Шарлотты:
«Как здесь мило!» — и ее издевательский смех.
— Неужели? — сказала она приторным голосом. — Может быть, ты попытаешь счастья за этим столом, раз уж ты такой мученик сегодня? — Она вручила ему куклу. — Если ты угадаешь ее имя, ты можешь забрать ее домой. Такая красивая кукла должна тебе понравиться, Ник!
Глава 8
Ник повертел в руках куклу. — Почему ты так решила, Абигайль Смит? — задумчиво спросил он, продолжая рассматривать куклу.
— Лица твоих подружек едва ли отмечены печатью глубокого ума, не так ли? — язвительно заметила она.
— Каких подружек, Абби?
Она запнулась. Хотя он все еще спокойно разглядывал куклу. Абби почувствовала, как в нем начала закипать злость. Но было слишком поздно, да и вообще, почему она должна щадить его чувства.
— Шарлотта Каннинг, например.
— Шарлотта? — Она была права, он разозлился. Ник пристально смотрел на нее леденящим взглядом. — Во-первых, Шарлотта очень умная женщина, уж, во всяком случае, гораздо умнее тебя, Абигайль, хотя, я думаю, что ты никогда с этим не согласишься. И во-вторых, она не моя подружка.
- Предыдущая
- 24/34
- Следующая