Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровища тамплиеров - Куртц Кэтрин Ирен - Страница 52
Маклеод потрепал его по плечу.
— Имей терпение.
Адам, в сумке которого теперь находился Венец, подошел к главным воротам в церковный двор, которые оказались накрепко запертыми.
— К сожалению, это ничего не значит, — тихо сообщил Маклеод, подходя сзади. — Наши приятели вполне могли перелезть через стену. Точно так, как сейчас поступим мы.
Синклер подпрыгнул, ухватился за верхний край стены, проверяя, сможет ли он подтянуться на руках. Поняв, что это не составит особого труда, он кивнул Перегрину на рюкзак с Венцом.
— Когда я буду наверху, подашь мне.
Высокий и мускулистый, он легко взобрался на стену. Перегрин тоскливо посмотрел на него, потом перевел взгляд на собственные колени.
— Плакали мои новые брюки…
Он протянул Адаму рюкзак и схватился за его руку. Наставник почти втащил ученика наверх; тот пыхтел и отдувался. Секундой позже к ним присоединился Маклеод, несмотря на грузность, привыкший обходиться без посторонней помощи. Спрыгнув со стены, друзья поспешили к собору. Главный вход был заперт, но боковая дверь оказалась слегка приоткрытой.
— Проклятие! — одними губами произнес инспектор и достал из кармана браунинг.
Ногой распахнув дверь, Маклеод ступил на порог, подав остальным знак пока оставаться на месте. Через несколько секунд он махнул рукой, приглашая товарищей следовать за ним, и беззвучно растворился в глубине собора. Перегрин, шедший последним, оказался в полной темноте и растерянно завертел головой. Не смея без указания старших включить фонарь, он инстинктивно сощурился, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Во тьме всплывали странные образы, наполовину порожденные его возбужденным воображением, со всех сторон обступали призрачные готические арки и колонны. Каким-то иным зрением Перегрин увидел слабый отсвет, быстрое движение впереди, и нервно вздохнул.
— Что там? — коснулся его слуха шепот Адама.
— Мне показалось, я что-то видел. Там, справа от нас.
Какое-то время они стояли неподвижно, вглядываясь и вслушиваясь.
— Я ничего не слышу, — прошептал Маклеод.
— Может, ничего и нет, — отозвался Перегрин. — Просто восприятие в темноте обострилось.
— Если бы Жерар был здесь, он бы давно нас заметил, так что нет смысла таиться, — решительно сказал Адам. — Давайте наконец зажжем свет.
И первый включил фонарь. Перегрин с огромным облегчением сделал то же самое. Похоже, кроме Охотников в соборе никого не было. Адам направился к приметной Колонне Ученика. Маклеод, не отстававший от него ни на шаг, воскликнул:
— Посмотрите-ка, Жерар все-таки опередил нас. О Господи, какой погром он тут устроил…
Инспектор направил луч фонаря на ступени, уводящие в склепы, и стал спускаться. Перегрин и Адам, следуя за ним, увидели, что весь пол завален обломками кирпичной кладки. Похоже, здесь был настоящий взрыв. Для чего Жерару понадобилось взрывать стену, стало ясно при взгляде на зияющую дыру, за которой проглядывался длинный коридор. Маклеод уже перешагнул через порог, но отшатнулся, заметив на полу какие-то кровавые пятна.
— Тьфу, это же Черные Стражи! — водя лучом фонаря по полу, поразился он. — Видно, наш приятель здорово спешил, если не потрудился убрать за собой. Даже не позаботился нейтрализовать их силу, сволочь!
Адам встал за плечом Маклеода, едва ли не физически чувствуя множество темных сущностей, заполнявших комнату.
— Придется нам разобраться с ними, прежде чем мы пойдем дальше, — пробормотал он, содрогаясь от отвращения.
Он снова отдал Перегрину свою сумку, предварительно достав из нее пузырек с солью и шелковый шнурок, на котором висел длинный заостренный магнит в форме волчьего клыка. Перегрин уже несколько раз видел у Адама эту вещицу. Держа шнурок с камнем в правой руке, Синклер сжал левой пузырек и принялся посыпать солью кровавое пятно на пороге. Кольцо на правой его руке сияло синим пламенем. Он шагнул в комнату и направил клык вперед.
— Свет во тьме светит, — произнес Адам звучным голосом, — и тьма не объяла его. Благословен будь, истинный Свет, который объемлет каждого человека, приходящего в мир. Тьма да не устоит против него.
Перед лицом Силы, призываемой Адамом, Черный Страж не мог устоять и рассеялся, угаснув, как задутая свеча. Адам переступил порог и обошел комнату по периметру, останавливаясь у каждого из Знаков и изгоняя злую силу. Перегрин не мог отвести взгляда от камешка-клыка, отводившего действие темных тварей, с которыми расправлялся его друг. Наконец Адам закончил. Когда он вновь повернулся к друзьям, атмосфера в комнате стала совсем иной. Теперь маленькое помещение казалось на самом деле пустым.
Адам позволил и Перегрину переступить порог.
Маклеод тем временем исследовал зияющий в стене проем.
— Не похоже, что наш приятель намного опередил нас. Камни еще теплые, значит, взрыв произошел совсем недавно, — бросил он через плечо.
— Нужно узнать, нашел ли он то, что искал, — отозвался Адам. — Я почти не сомневаюсь в этом, но вдруг, идя по следу, мы обнаружим что-нибудь интересное.
Идти по следу Жерара оказалось просто, все равно что искать следы урагана. Войдя в склепы, где на своих скорбных ложах покоились мертвые бароны Росслина — многие из которых приходились Адаму далекими предками, — Синклер и его товарищи увидели распахнутую настежь потайную дверь. Согнувшись, они прошли под низким сводом, миновали фигуры рисованных тамплиеров и приблизились к хранилищу. Пустой каменный саркофаг ответил на их вопрос лучше любых слов. Оскверненные кости одного из его последних стражей рассыпались по полу.
С глубоким почтением Адам приблизился к останкам второго стража. Тот по-прежнему склонял голову на рукоять меча, будто погруженный в тяжелую думу.
— Он был здесь, я имею в виду Скипетр, — с горечью прошептал Перегрин. — Если бы мы оказались здесь на каких-то полчаса раньше…
— Пустые сожаления нам не помогут, — оборвал его Маклеод. — Что бы я хотел знать, так это куда направился сейчас Жерар со своим дружком.
— Каким дружком? — Перегрин недоуменно взглянул на инспектора. — С ним был кто-то еще?
— Вот именно. Если ты потрудишься внимательнее взглянуть на следы в пыли, то поймешь, что здесь побывали двое. Кроме того, взрыв проведен довольно грамотно. Должно быть, сообщник Жерара — знаток своего дела, какой-нибудь профессиональный вор. Может быть, тот самый, что устроил ограбление в доме Финнса. Не удивлюсь, если именно он и убил Натана.
Перегрин глубоко вздохнул, с грустью косясь на мертвого тамплиера.
— Если бы только наш друг рыцарь мог говорить… Уж он-то наверняка знает, где искать ковчег.
Адам проследил за взглядом Перегрина, и по лбу его пролегла горизонтальная морщина, признак задумчивости.
— Если бы наш друг рыцарь… — повторил он медленно, и глаза его просияли. — Перегрин, ты просто гений!
Выхватив у художника свою сумку, Адам торопливо извлек из нее Венец и опустился на одно колено рядом с мертвым тамплиером.
— Что ты собираешься делать? — спросил встревоженный Маклеод. — Ты ведь не забыл, что сказала леди Гризель? Венец надевать опасно!
— Я не собираюсь надевать его на себя, — успокоил его Синклер.
Сжимая Венец в руках, он закрыл глаза и вознес беззвучную молитву, после чего с великим почтением возложил его на чело мертвого рыцаря. Не отнимая рук, Адам начал погружаться в транс, позволяя «своему» тамплиеру выйти из тайников подсознания. Воспоминания прошлого воплощения нахлынули на него океанской волной, почти вытесняя память нынешней инкарнации.
— Non nobis, Domine, non nobis, sed Nomini Tuo da gloria, — прошептал Адам древний девиз Ордена как клятву в чистоте своих намерений. — Не нам, Господи, не нам, но Имени Твоему воздай славу. Помоги мне, брат мой, — тихо обратился он к храмовнику. — Позволь мне разделить твое бремя. Нарушитель твоего покоя унес то, что ты так долго хранил, и теперь хочет пробудить то, чему не должно быть пробужденным. Скажи мне, где оно, и я попытаюсь остановить врага.
- Предыдущая
- 52/60
- Следующая