Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена слова - Шумская Елизавета - Страница 37
Калли удивленно и холодно посмотрел на подругу.
– Кто сказал, чтобы ее бросать, я поясняю возможную логику Ивы.
– Все так, но ее поступок может иметь совсем другие причины.
– Ага, с каким-нибудь левым гоблиненком, которому она в срочном порядке должна помочь, – рыкнул-усмехнулся Грым. – А не позвала нас, потому что у нее было временное помешательство.
Все слегка растерянно переглянулись.
– У нас действительно нет особых доказательств в пользу версии о связи Ивы с Главой Кошек, – слегка обескураженно произнес Златко.
– Только предчувствия самые нехорошие, – пробормотал Ло.
– Проще сказать, что если Ива… – Дэй немного помолчала, потом добавила, в угоду своей правдивой натуре: – Как, впрочем, и любой из нас, ввязалась во что-то, то непременно в самое худшее!
– А что может быть хуже Кошки? – поднял тонкую бровь Калли. – Логика весьма сомнительна, но, надеясь на лучшее, будем готовиться к худшему.
– Все-таки я буду смеяться… когда отплачу, – покачал головой Светлый, – если окажется, что Ива действительно замешана в этой истории с возвращением Кошки.
Они решили не терять времени и ехать в Лекс, уже зная, что телепорт там не работает, но именно туда отправилась их подруга.
– При всем уважении, кто Кошка и кто Ива? – В устах эльфа это прозвучало не оскорблением, а искренним удивлением. – Но даже если так, то зачем она Главе клана?
Дэй скривила физиономию и уже хотела заявить Калли, что он сноб, как делала это всегда по сложившейся традиции, однако ее опередил Златко.
– Я вот тоже об этом думаю, – даже чуточку раздраженно произнес он. – Это так странно. Разум мне говорит, что это невозможно. Однако то место, что отвечает за предчувствие неприятностей, – Грым заржал (куда там лошадям!), – просто-таки вопит, что Ива именно в это и попала. И даже неважно как. Случайность, судьба, неудачное стечение обстоятельств. Куда важнее, как нам догнать ее побыстрее и чем мы ей можем помочь.
– Второй вопрос больше риторический, – хмыкнул вампир. – Пока мы не столкнулись с конкретной ситуацией, особо и помочь нечем. А вот первый…
– Если она отправилась к морю, – перебил его Грым, – то у нее несколько дней пути практически по равнине. Там можем догнать. Если по максимуму сократить время на сон и менять лошадей. Не хотелось бы, конечно, но потом вернемся за нашими конягами. – Тролль в порыве чувств подергал своего «конягу» за уши. Тот очень возмутился.
– Да, Ива своего Лоренцо не бросит, – согласился Бэррин. – Значит, есть шанс догнать. Хоть мы и слишком сильно отстаем.
– Нам же приходится искать ее следы, расспрашивать людей, тратить на это кучу времени, а она едет напрямик, – будто оправдалась Дэй. – Мне даже порой кажется, что это мы не Иву ловим, а призрака какого-то. Все ее видели, а мы все никак не можем.
– Кстати, вы заметили, – произнес Калли, – что она действительно перемещается очень быстро, практически не плутая, и будто точно знает, что ей нужно. Все вопросы, что она задавала на протяжении этого пути людям, касались именно ориентирования на местности. Она абсолютно точно знает, какие именно объекты – телепорты, ворота, восточные или еще какие, города – ей нужны. Она хорошо подготовилась.
– Или ее подготовили, – буркнул Ло.
– М-да, – согласился, хмыкнув, Бэррин. – Кто-нибудь когда-нибудь замечал за Ивой такую предусмотрительность?
– Только если это касается ее любимых зелий, – откликнулся Светлый.
– Брр, – высказался Грым. – Оно и понятно. Помните, как пару раз громыхнуло?
– Еще бы… – согласились все. Даже Ло. Потому как, ежели у Ивы что-то взрывалось, то об этом знали все соседние домики на версту вокруг.
– Но зачем же она Кошке?! – все никак не могла успокоиться Дэй.
– Возможно, у Ивы есть что-то, принадлежащее Кошке, – с некоторым сомнением в голосе произнес Златко. – Или она собирает всех, кто хоть как-то может ей помочь в предстоящей войне.
– Даже таких, как Ива?! – поразилась гаргулья. – Какой из нее воин?!
– Ива – отличный лекарь, – хмуро ответил Синекрылый. – На войне они нужны не меньше. Даже если речь идет об оборотнях.
– Не слишком ли много усилий ради одного лекаря? – задумчиво произнес Светлый.
– Слушайте, а может, дело не в Иве, – вдруг дернулся Грым. – Может, Кошке нужен этот ее Темный, а Ивушка только приманка? Гарантия, что он явится?
Подумав, все признали, что такое возможно. Наверняка этот прожженный делец мог многим пригодиться хитрой Кошке.
На лице Ло читалось, что он сделает с Т’ьелхом, если сия догадка верна.
– Что?! – реакция друзей была однозначная, когда они услышали, что Ива попала в телепорт.
– Как это?!
– Да я щас!..
Учинить погром никто не успел, потому что Ло и Златко одновременно задали самый главный вопрос:
– Она жива?!
Попадание в нестабильный телепорт было чревато опасностью разлететься на миллионы кусочков. Однако маги, что имели несчастье рассказывать о беде с травницей, обрадованно закивали. Хотя они были опытными чародеями, вся эта компания выглядела уж больно агрессивной.
– Телепорт работал, – пояснил один из них. – То есть в момент переноса никаких неприятных последствий для жизни девушки не должно было быть. Но работал он в случайном режиме. Чтобы его закрепить, нужны усилия магов с обеих сторон – и здесь, и в пункте, на который телепорт настраивается. А именно этого мы и не успели сделать. И еще дня два у нас на это уйдет. Может, меньше, может, больше. Так вот, когда девушка попала в телепорт, ее выбросило целой и невредимой куда-то, но куда – мы не знаем. Тут уж все от удачи зависит.
Юные чародеи выругались. Потом подумали, представили возможные места «высадки» и выругались еще раз. Иву могло забросить куда угодно – от Восточных Лесов до Гор Пред Вечными Снегами. Катастрофа!!!
– А хоть как-то локализовать то, куда она попала, возможно? – умоляюще произнес Златко.
Телепортисты задумались. Ребята затаили дыхание.
– Ничего конкретного, извините. Единственное – действие у этого телепорта небольшое. Где-то в Центральных землях ее выбросило. Но вот где?..
– А в землях Кошек могло? – поинтересовался Грым.
– Да.
– И в землях Анкела? – поднял бровь Калли.
– Запросто.
– А в Златославе? – включилась Дэй.
– Элементарно. Хоть в Тринай могло выбросить. Правда, куда угодно в Центральных землях… и на тонкой полоске рядом с ними. Мы не можем это отследить. Когда все случилось, мы были заняты этим сумасшедшим… Видели, что произошло, но когда смогли подойти, то отследить, куда именно ее забросило, было уже невозможно.
– Но она точно жива? – все же уточнил Златко.
– Теоретически да. По крайней мере, из телепорта должна была выйти живая.
– А где этот… этот… – Дальше последовали несколько трех – и вышеэтажных оборотов, из которых слушатели вынесли, что тролля интересует тот, кто напал на Иву.
– Да где преступнику быть? В тюрьме.
– Надо будет его навестить, – обещающим голосом произнес тролль. Сейчас этому сумасшедшему охотнику на ведьм никто бы не позавидовал.
Закончив разговор и выспросив еще множество подробностей, юные чародеи отъехали чуть в сторону для того, чтобы в который раз обсудить план действий.
– Подстава, однако, – поделилась мыслью Дэй.
– Да-а, так Ивушка еще не попадала, – поддакнул тролль.
– Превзошла саму себя, – пробормотал Ло.
– Ехать по морю и Тринаю смысла нет, – перевел разговор в более конструктивное русло Златко. – Мы потеряем кучу времени. Предлагаю подождать здесь, пока телепорт окончательно починят, а заодно разобраться, кто это так нам подгадил. Я о том, кто поломал телепорты.
– И навестить этого урода, что на Ивушку напал! – Грым явно не мог успокоиться.
– О да, это надо, – кровожадно – возможно, и в буквальном смысле – поддакнул Ло.
– А куда ты собираешься ехать вообще? – скептически фыркнула Дэй. – Неизвестно, где наша красавица сейчас и жива ли вообще.
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая