Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пожалуйста, не уходи - Харбисон Элизабет - Страница 22
– Нет, дорогая. Ничего такого она не говорила, – со вздохом Лорел села на стул. – Ты веришь мне, Пенни?
Девочка утвердительно кивнула.
– Тогда, прошу, поверь мне, это была всего лишь игра, шутка.
Пенни скептически кивнула.
– Мы спросим у папы, когда он приедет. Он обещал, что скоро будет.
Лорел не нашла в себе сил сказать, что ее папа уехал и вернется не скоро. Она просто сказала:
– Увидим.
Пенни пошла в гостиную смотреть телевизор. Спустя полтора часа все было готово, кухня наполнилась запахом жареной индейки, подливки из потрохов, картофельного пюре, запеченного со сливками и с сыром дор блю, и запеканки с зеленым горошком, приготовленной по старинному рецепту.
В семнадцать пятнадцать дверь на кухню распахнулась, и на пороге появился Чарльз.
Глядя в широко раскрытые глаза Лорел, он весело сказал:
– Кажется, ты удивлена?
– Я не ждала вас так скоро, – пробормотала девушка. – Глухие удары сердца отдавались в ее ушах. На миг она испугалась, что забыла запереть дверь. В памяти всплыли его мрачные предупреждения... Пенни – легкая добыча для похитителей. Но она быстро справилась с собой.
– Из-за сильного ветра полеты отменены. – Мужчина осмотрелся. Удивленно приподняв бровь, он перевел взгляд на нее: – А как же столик в ресторане?
– Я отменила заказ. Погода испортилась, знаете ли... Я боялась, что вечером подморозит и на дороге будет гололед.
– Ясно. – Мужчина подошел к столу и взял дольку яблока. – Вы, оказывается, и готовить умеете.
– Да, – смущенно ответила Лорел.
– То есть, работай вы поваром, у меня было бы гораздо меньше проблем?
Он произнес это без улыбки, и она не поняла, шутит он или говорит серьезно. Сердце снова сильно забилось – на этот раз по другой причине.
– Вы хотите сказать, что жалеете, что взяли меня няней?
– Я этого не говорил, – Чарльз невозмутимо взял еще кусочек яблока.
– Уф, с вами не соскучишься, – Лорел нервно рассмеялась.
На улице выл ветер. Сильные порывы так хлестали по стенам, что дрожали стекла в окнах.
Внутри было тепло и уютно, и Лорел чувствовала себя как дома.
Дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Пенни. Она сразу же бросилась к отцу.
– Папочка!
Чарльз схватил ее в свои объятья и прижал к груди.
Лорел ошарашено наблюдала за этой сценой – никогда прежде Пенни не просилась на руки к отцу.
– Ну как, тебе нравится проводить День Благодарения дома? – смеясь, спросил он удочери.
– Это здорово! Лорел приготовила такую вкуснятину! – Лицо девочки сияло, как начищенный пятак.
– Не сомневаюсь, она прекрасный повар, – Чарльз чмокнул дочь в кончик носа и опустил на пол.
– По телевизору идет музыкальная программа. Можно я пойду?
– Конечно, – он взъерошил ее волосы и получил в ответ радостную улыбку.
Когда Пенни вышла, он с задумчивым выражением на лице обернулся к Лорел.
– Все еще не могу поверить, что вам удалось совершить такое чудо за несколько недель.
– Я сама удивляюсь, но Пенни и впрямь стала более открытой.
Чарльз подошел к ней так близко, что она увидела в его глазах свое отражение.
– Вы настоящая кудесница, – тихо сказал он.
– Вы тоже неплохо поработали, – глотать почему-то стало тяжело.
– Думаю, пора поговорить еще кое о чем, кроме вашей работы, – прошептал он почти в ее полуоткрытые губы.
Он легко коснулся ее рта, но сразу же отстранился. Откинув ее голову назад, он вопросительно смотрел ей в лицо.
Лорел уже ничего не слышала и не видела. Кровь бешено пульсировала в висках. Что-то прочитав в ее глазах, он снова притянул ее к себе.
Первый поцелуй был просто способом узнать, какова она на вкус. Второй раз Чарльз поддался слабости. Сейчас остался голод, который могла утолить только она.
Руки Лорел обхватили его за шею, и она еще крепче прижалась к нему. Не прерывая поцелуя, она смело встречала обжигающие атаки его языка.
Чарльз с трудом сдерживался, чтобы не овладеть ею прямо здесь, на кухне. Он опустил руки ей на бедра и с силой сжал их. Каждый нерв в теле Лорел откликался на эту жадную ласку, из груди рвался стон.
Я хочу его – сейчас и навсегда!
Тишину в кухне нарушила трель мобильного телефона.
Лорел отшатнулась как ошпаренная. Что она делает? В любую секунду здесь может появиться Пенни!
Ее реакция рассмешила Чарльза.
– Это всего лишь телефон, – усмехаясь, сказал он.
– Вы разве не хотите ответить?
– Не обращай внимания, – в его голосе слышались мурлыкающие нотки.
Лорел с трудом сдержалась, чтобы вновь не броситься к нему в объятия. Покачав головой, она отступила в сторону.
– Думаю, вам лучше взять трубку. Вдруг что-нибудь случилось?
– С кем? Все, кто мне дорог, – здесь.
При этих словах ей стало трудно дышать. Она несмело улыбнулась.
– Нужно проведать Пенни...
Нужно убедиться, что она не стоит за дверью, подглядывая в замочную скважину.
– Кто же это такой настойчивый? – поморщился Чарльз, доставая телефон. Нажав кнопку "прием вызова", он пробежался голодным взглядом по ее фигуре:
– Мы еще не закончили.
– Я в этом уверена, – прошептала Лорел, улыбнувшись ему краешком губ.
Он смотрел на нее, пока она шла к выходу из кухни. Когда дверь захлопнулась за ней, он прорычал в телефон:
– Для тебя будет лучше, если ты сообщишь мне что-нибудь приятное!
– Это чертовски важно, – раздался в телефоне взволнованный голос Брендона Брэди.
Чарльз опустился на стул. На его сердце скребли кошки.
– Лорел?
– Лорел Мидлэнд мертва.
Из легких Чарльза словно разом выпустили весь воздух.
Глава 16
Убедившись, что Пенни поглощена передачей, Лорел кинулась обратно. Она летела, словно на крыльях, ведь ее ждали горячие поцелуи и объятья Чарльза, а может, даже их счастливая совместная жизнь!
Два месяца назад любовь не входила в ее планы. Но сейчас у нее было такое чувство, что она выиграла в лотерею и впереди ее ждет самый главный приз.
Когда она вошла, Чарльз все еще сидел на стуле, словно у него выбили почву из-под ног. Его лицо посерело.
– Все в порядке? – в испуге спросила Лорел.
Он поднял на нее прищуренные глаза. В них горел такой холодный и яростный огонь, что она испугалась.
– Что случилось? – повторила девушка.
– Вот вы мне и скажете, – грубо ответил Чарльз.
– Я не знаю! Вы получили плохие новости?
– Это были очень плохие новости.
– Я могу вам помочь? – Она положила руку ему на плечо.
Чарльз дернулся, и ее рука свесилась, как плеть.
– Вряд ли, – саркастически заметил он.
Сердце Лорел упало. Она лихорадочно перебирала варианты, но не могла ни на чем остановиться.
Неужели?..
– Пожалуйста, скажите, что случилось, – голос ее предательски дрожал.
– Я только что хотел спросить то же самое.
– Чарльз, я правда не знаю, – с отчаянием в голосе произнесла Лорел. Все ее надежды на счастье лопались, как мыльный пузырь.
– Вы можете начать с того, что наконец скажете, кем являетесь на самом деле, – холодно произнес мужчина.
– Кто звонил вам? – Вся кровь отхлынула от ее лица.
– Частный детектив. Я попросил его навести о вас справки.
– Что?
– Сначала вы ответьте на мой вопрос.
– Меня зовут Лорел, – спустя несколько мучительных минут отозвалась девушка.
– Особа с таким именем мертва. Погибла в результате взрыва в Колумбии – прозвучал ответ.
– Меня зовут Лорел Стэндиш, – склонив голову, призналась она.
– Лорел Стэндиш? – Мужчина выглядел обескураженным. – Та, которая считается погибшей?
– Да. – Из глубины души Лорел поднимался страх.
С кем он говорил? Что ему еще известно?
Удивление Чарльза быстро сменилось гневом.
– Вы что, совсем за дурака меня принимаете? А люди, с которыми вы работали? Неужели они внезапно ослепли? – с сарказмом осведомился он.
- Предыдущая
- 22/23
- Следующая