Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Проклятие Аркада - Дрейк Эмили - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Джейсон показал на записку:

— Поэтому Томаз и разослал записки? Предупреждение, что мы все должны быть начеку?

— Что это?

Джейсон передал ему бумажку. Гэйвен внимательно изучил ее и со вздохом вложил в ладонь мальчику.

— Томаз берет на себя смелость идти против Совета, ему не следовало бы этого делать. Совет будет в ярости, хотя, возможно, правда на стороне индейца. Мы неоднократно об этом спорили, и Совет постановил никого не пугать раньше времени. Мы с Томазом были против, но нас не поддержали. Очевидно, Воронье Перо взял на себя смелость действовать по собственному усмотрению, — Гэйвен потер подбородок. — Если мне не удастся положить конец постоянным раздорам среди Магов, мы не сможем достойно встретить новый удар Бреннара. Вы все должны знать, что находитесь под угрозой быть обнаруженными и подвергнуться нападению. И эта угроза исходит не только от Мертвой Руки.

— Есть какое-то проклятие?

Гэйвен медленно кивнул:

— Мрачное, грозное проклятие. Собери остальных и предупреди, если они еще не в курсе. Учитесь защищаться. Позаботьтесь друг о друге, Джейсон!

Гэйвен похлопал по набалдашнику трости и, став прозрачным, медленно растаял в воздухе. Но голос Мага все еще звучал:

— Сделай все, что в твоих силах!

— Обещаю! — поклялся Джейсон, и Гэйвен растворился без остатка. И только тогда мальчик понял, что Маг так и не рассказал ему, что же это за Проклятие Аркада…

2

Проклятия

— Неужели мы семеро снова вместе-е-е-е! — пропела Бэйли звонким голоском, от которого у ребят мурашки побежали по спине, а в воздухе прозвенело гулкое эхо.

Трент скомкал бумажку и швырнул в девчонку, чтобы вела себя потише. Шарик отскочил от веснушчатого носа и угодил прямиком в карман рубашки.

— Не забывай, что мы семеро у меня во дворе и папаша может нагрянуть в любую минуту! — фыркнул он.

Карман зашевелился. В нем кто-то подскочил и пискнул. Бумажка вылетела обратно, а вместо нее показалась любопытная усатая мордочка. Лэйси возмущенно защебетала и принялась умываться. Некоторое время мелькали крохотные лапки, а потом зверек нырнул обратно в карман, оставив снаружи только пушистый хвост. Хихикая, Бэйли затолкала его обратно.

— Я же от души!

Тинг лукаво улыбнулась, отбросив прядь темных волос. В глубине раскосых глаз китаянки мелькнула задорная искорка:

— Такая уж у тебя душа, Бэйли. Всегда поет… — девочка прикусила язык, чинно сложила руки на коленях и толкнула подругу плечом, чтобы подначить.

— Это точно. — Рич и Стефан, как обычно, резались в карты. Стефан перетасовал колоду толстыми пальцами и соблаговолил обратить внимание на остальных. — У меня через полчаса тренировка. Футбол. Это вам не песенки.

Собрать всех ребят в одном месте в одно время тоже было не так-то просто. Наконец-то выпало свободное субботнее утро. С помощью кристалла он уведомил всех о тайном собрании, но это заняло не один день. Джейсон достал из кармана записку, полученную от ворона, и развернул:

— Кто-нибудь еще, кроме меня, получал такую штуку от Томаза?

Бэйли подняла руку. Тинт нахмурилась, но покачала головой. Рыжий Рич фыркнул, и оба приятеля кивнули. Данно вместо ответа извлек из кармана куртки смятый клочок бумажки. Трент помотал головой в знак отрицания.

— В чем дело?

— Это предупреждение.

— Что-то стряслось? — глаза Трента вспыхнули. — Маги думают, что нам угрожает опасность?

— Я полагаю, — осторожно встрял Данно, — что мы и так постоянно в опасности, Мертвая Рука не дремлет. Не хватало только еще чего-нибудь.

Он обвил руками колени, на фоне белой рубашки смуглое лицо мальчика казалось еще темнее.

— Но они ведь не объявлялись со времен лагеря, разве нет? Вы только поглядите — мы пошли в школу, началась обычная жизнь. Может, Маги просто решили припугнуть нас этой чушью, чтобы мы держали язык за зубами?

Стефан поддержал Рича:

— Ага. Что-то вроде домашки.

— Домашнюю работу задают, чтобы лучше запоминался материал. Как-то не похоже, — заметила Тинг в ответ на их издевательский тон. Она стала разглядывать свои изящные руки.

Джейсон присел на большую каменную плиту. Она занимала половину площадки за домом — ту часть двора, которая безраздельно принадлежала Тренту.

— Мне как Магу… ну, начинающему Магу… кажется, — предположил он, — что Мертвая Рука уже зализывает раны, полученные в битве под Рэйвенвингом. Сперва мы вычислили их шпиона, Джоннарда, а потом хорошенько отделали остальных. Но теперь они перевели дух и готовятся ударить снова. Не знаю, помогут ли им тут, в городе, волкойоты, но шпионом может оказаться кто угодно, где угодно. Они повсюду. И следят за нами.

— А почему не волкойоты?

Джейсон пожал плечами:

— Им нужно много манны для поддержания сил. Мне кажется, они держатся возле Врат поближе к Обители. Но воины Мертвой Руки — такие же, как мы.

Рич закатил глаза:

— Ну и как они будут нас искать? Сколько там в Америке миллионов мальчиков и девочек?

Трент бросил на него взгляд:

— Думаешь, не найдут?

— Думаю, — Рич повернул вихрастую голову в его сторону, — что мы для них слишком мелкая рыбешка.

— Не такая уж мелкая, — пробормотала Бэйли. — Вспомни, что Джон сделал с беднягой Генри Сквиббом!

Все на секунду замолкли, вспомнив забавного круглолицего толстячка Генри, который, едва успев узнать, что он Магик, пал жертвой предательства Джоннарда. Известие о том, что Джоннард — вор, шпион и предатель, поразило всех. Тинг тихонько вздохнула и сказала:

— Я иногда встречаю Генри. Мы ходим к одному зубному врачу. Даже не могу сказать, помнит он меня или нет.

У Магов есть множество способов хранить свой секрет во имя самозащиты, и один из них был испробован на Генри, когда тот внезапно утратил магические способности. Мальчика заставили выпить Эликсир Забвения и отправили домой. Да, о лагере у него остались только радостные воспоминания… Но ни одного правдивого. Не то чтобы Генри так уж сильно изменился, но… ведь он был Магиком!

— Думаешь, не помнит?

Девочка покачала головой:

— Нет… Нет.

Трент тихо сказал:

— А я скучаю по Генри.

— И я, я тоже, — Данно провел рукой по курчавым волосам. — Думаешь, мы нарвемся на неприятности… с ними… если хоть чуточку ему напомним про лагерь?

— Полагаю, не нарвемся, но будет ли это честно по отношению к Генри? Мне кажется, если что-то потерял, лучше об этом не знать. «Блаженное неведение» или как там…

Бэйли взглянула на Трента:

— Он хотел сказать «меньше знаешь — крепче спишь»!

Мальчишка подтолкнул ее локтем:

— Вот это самое! — удивляясь, откуда только Бэйли черпает эти свои поговорки.

— А мне кажется, — возразил Джейсон, — что, если Магия вошла в твою жизнь — в прошлом, настоящем или в будущем, — это слишком важно, чтобы такое забыть, Я никогда не забуду Генри и надеюсь, что однажды и он вспомнит, кто мы такие. Тинг, раз ты видишь его иногда, передай, что я хотел бы с ним поговорить. Ну, скажи, что по поводу компьютера, он же с ума от них сходит.

Джейсон скатал бумажку с запиской в трубочку и убрал обратно в карман рубашки:

— Мы единственные в лагере, кому удалось сохранить свои кристаллы и воспоминания о том, что произошло.

На некоторое время воцарилась полная тишина — ребята вспоминали ту ужасную ночь, когда над лагерем бушевала манна, сверкали молнии и грохотал гром — безумствовал шторм. Рэйвенвинг едва не был разрушен. Чудесное лето, когда все они дружно познавали основы Магии, оборвалось так внезапно, но лагерь выстоял. И не без их помощи. Джейсон глубоко вздохнул.

— Я созвал всех, чтобы… Ну, чтобы убедиться, что все в порядке, и подумать, как нам поддерживать связь дальше. Чтобы быть в курсе событий, прийти на помощь, если что.

— У нас есть сигнальный маяк на случай, если что-то пойдет не так, — напомнил Данно, глядя на Джейсона. — Последнее, чему они успели нас научить.