Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандал в высшем свете - Хантер Джиллиан - Страница 25
Вновь наступило молчание.
Джейн воспользовалась моментом и сделала шаг в сторону; на сегодня сведений о Седжкрофте вполне достаточно.
– Прошу прощения, леди. Меня ждет брат.
Сесили поспешила вслед за подругой, шепотом пытаясь объясниться:
– Я приезжала на Гросвенор-сквер вчера вечером, но родители сказали, что ты никого не принимаешь. Как же тебе удается пережить все случившееся, милочка?
Джейн обожала подругу. Сесили отличалась умом, решительностью, твердым характером и действительно любила молодого герцога, за которого собиралась замуж. Но даже эта во всех отношениях достойная особа не знала о тайном плане, который Джейн и Найджел разработали, чтобы разрушить сговор родителей.
Вот почему Джейн не могла искренне ответить на сочувствие подруги. Сесили взяла ее за руку и горячо зашептала:
– Мне едва не стало плохо от переживаний. Будь у меня оружие, сама бы разыскала подлеца Найджела и пристрелила на месте. Веришь ли, я очень хорошо представляю, что именно ты сейчас чувствуешь. Показаться сегодня в обществе так смело, но, Джейн, разумно ли?
«Как правило, следует поступать разумно, но иногда можно позволить себе и исключение из правил», – прозвучал в голове знакомый голос.
– Все равно в обществе разрастутся самые причудливые сплетни, Сесили. Так что чем быстрее я приму удар, тем лучше.
– Я имею в виду вовсе не общество.
– Так, значит…
– Я говорю о Седжкрофте.
– О! – В этот момент взгляд Джейн упал на неотразимо красивого джентльмена, стремительно направляющегося к ней через всю лужайку.
Щедрая природа наделила каждое движение высокой статной фигуры энергией, легкостью и грацией. Глаза их встретились, и сердце девушки радостно застучало. Ах, как же он великолепен!
Джейн с трудом перевела взгляд на подругу:
– Думаю, тебе не стоит тревожиться из-за внимания маркиза.
– Но ведь Седжкрофт – отъявленный и изощренный негодяй.
– Он всего-навсего пригласил меня на завтрак, вот и все.
– У Седжкрофта никогда не бывает «всего-навсего», и он никогда не проявляет внимания к женщине «просто так», – строго заметила Сесили. – А уж если показывается с ней вместе на завтраке или обеде, то это означает, что она и есть главное блюдо.
«Завтрак и постель». Эти слова эхом отдались в уме Джейн.
– Чепуха, – твердо возразила она.
Заметив, что подруга отвлеклась, Сесили оглянулась. При виде приближающегося красавца маркиза она значительно вздернула брови.
– Ах, какое невезение, – пробормотала она. – Джейн, пожалуйста, пожалуйста, послушай меня. Ты сейчас оказалась в крайне уязвимом положении. Понимаю, как глубока и остра обида на Найджела, но связаться с Седжкрофтом? Не слишком ли это похоже на прогулку по краю пропасти, да еще и с завязанными глазами?
– Доброе утро, Сесили, – любезно поздоровался Грейсон, подойдя к двум молодым особам. – Как поживает ваш батюшка? Что-то в последнее время я не встречаю его в клубе.
Сесили ответила ледяным взглядом. Она относилась к кругу приятельниц Хлои, а потому слишком хорошо сознавала разящее наповал очарование Боскасла и ни на мгновение не позволяла себе ослабить оборону.
– У него все в порядке, благодарю. А как ваше семейство? Вчера в часовне все его члены выглядели здоровыми и полными сил.
– Да уж, полны энергии, даже слишком. – Маркиз перевел глаза на молчаливую Джейн.
Обдав девушку огненным взором, который, как она прекрасно понимала, явился плодом отточенного актерского мастерства, он поинтересовался, не желает ли мисс Уэлшем потанцевать.
Сесили демонстративно уставилась на красивую руку маркиза, которая оказалась на плече подруги, и неодобрительно поджала губы.
Джейн покачала головой:
– Нет, спасибо, не сейчас. Я…
– Ну, так, может быть, выпьем по бокалу шампанского? – поинтересовался джентльмен, увлекая подопечную прочь от группы поддержки.
– О, шампанское – это прелестно! – воскликнула Сесили, решительно отказываясь понимать прозрачный намек. – Почему бы вам, Седжкрофт, не сходить за ним?
Маркиз широко улыбнулся:
– О, я бы с огромным удовольствием, но в таком случае мисс Уэлшем снова окажется одна. Подобное невнимание просто невозможно допустить. Наверное, будет лучше, если вы разыщете лакея. Ведь будущая герцогиня должна привыкать отдавать распоряжения, не так ли?
Джейн опустила глаза, боясь, что если не расплачется, то расхохочется. Сесили выглядела такой разъяренной! А Седжкрофт вел себя как истинный дьявол, открыто провоцируя бедняжку.
Впрочем, той удалось справиться с собой и даже натянуто улыбнуться.
– Кстати, я кое-что вспомнила, Джейн. Во вторник днем мы с Хадсоном собираемся отправиться кататься в парк вместе с его многочисленными племянницами и племянниками. Ты не хочешь присоединиться к компании?
Грейсон тут же улыбнулся в ответ:
– Мы с удовольствием примем предложение. Правда, Джейн?
От неожиданности Сесили так и осталась стоять с открытым ртом.
– Я имела в виду…
– Мне так давно не доводилось пообщаться с Хадсоном! В последний раз мы проводили время вместе, когда ездили на охоту в Шотландию, – с энтузиазмом продолжал маркиз. – А может быть, нам стоит вчетвером сходить в оперу?
Сесили не знала, как реагировать. Седжкрофт проявлял настойчивость, но сложность заключалась в том, что Хадсон симпатизировал маркизу. При каждом удобном случае он повторял, что очень дорожит обществом Седжкрофта, самого независимого и мужественного из людей. Но каковы же намерения дерзкого и непредсказуемого аристократа относительно несчастной мисс Уэлшем? Есть ли в его душе хоть капля чести?
– С другой стороны, надо решить, следует ли Джейн возвращаться к активной светской жизни так быстро после… ну, после вчерашнего недоразумения в церкви, – странным, чужим голосом заметила Сесили.
Седжкрофт вежливо улыбнулся.
– Надеюсь, что смогу как следует позаботиться о Джейн, хотя ваша преданность в это нелегкое время и вызывает восхищение. А сейчас, прежде чем откланяться, мы вдвоем принесем шампанское – судя по вашему виду, оно вам не помешает.
– Может быть, стоило отправиться всем вместе? – усомнилась Джейн, через плечо взглянув на растерянную подругу.
Уже через несколько минут молодые люди попрощались, разыскали Саймона и покинули общество, причем Джейн так и не удалось положить в рот ни крошки.
– Седжкрофт, вы обращались с Сесили так… так…
– О, не стоит столь горячо благодарить, – пробормотал джентльмен, направляясь к экипажу. – Ваша признательность вполне объяснима.
– Неужели, Седжкрофт? Не нахожу слов, чтобы выразить, как приятно это слышать.
Маркиз остановился и твердо сжал губы.
– Не в моих правилах критиковать поведение кого-то, кроме собственных родственников, но порою задаешься вопросом, не слишком ли острый язычок прекрасной невесты отпугнул бедного Найджела.
Джейн молчала, не зная, как реагировать. Маркиз, казалось, пожалел о собственных словах.
– Не надо было говорить такого, тем более что самому мне это качество чрезвычайно импонирует.
Импонирует. Значит, ему приятно, что молодая леди способна возразить и ведет разговор на равных.
– Неужели? – переспросила девушка, чтобы хоть что-нибудь ответить.
– Я говорю серьезно. И прошу прощения за то, что вообще напомнил о кузене. – Джентльмен виновато улыбнулся. – А еще должен извиниться, если сегодня казался не слишком внимательным.
Джейн отвернулась. Новая неожиданность. Еще немного внимания, и она просто растает.
Глубокий голос звучал совсем рядом, не переставая удивлять.
– Все дело в бунте Хлои, – признался Седжкрофт, словно стремясь выговориться. – Контролировать каждый ее шаг мне просто не под силу, и в то же время страх за сестру не покидает ни на минуту: вдруг она встанет на путь саморазрушения? По правде говоря, я редко посещаю эти безвкусные дневные приемы. Куда увереннее чувствую себя ночью.
– Мне приходилось слышать совсем другое.
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая
